Полиция Таиланда
- 1 year ago
- 0
- 0
Национальная песня Таиланда ( тайск. เพลงชาติไทย , Пхленг Чат Тхай ) — государственный гимн Таиланда , утверждённый в нынешней версии 10 декабря 1939 .
До 1932 года Гимн королевской семьи Таиланда « » (тайск. สรรเสริญพระบารมี), написанный на музыку Петра Щуровского , был официальным гимном страны.
Музыку нынешнего гимна сочинил композитор Пхра Чендурийанг, первоначально используя слова Кхуна Вичиматры; этот гимн был впервые исполнен по радио в июле 1932 года.
После изменения названия страны на Таиланд в 1939 году по поручению премьер-министра страны Пибунсонграма Луанг Саранупраран написал новые стихи к гимну, использующиеся и сейчас. Тогда же Пибунсонграмом было принято решение об исполнении гимна ежедневно в 8:00 и 18:00, остающееся в силе и сейчас.
Тайский текст | Транскрипция МФА | Русский перевод |
---|---|---|
ประเทศไทยรวมเลือดเนื้อชาติเชื้อไทย | pràtʰê:t tʰai rua: m lɯ̂:at-nɯ́:a ʨʰâ:t ʨʰɯ́:a tʰai, | Таиланд объединяет людей тайской крови |
เป็นประชารัฐ ไผทของไทยทุกส่วน | pen pràʨʰa: rát, pʰàtʰai khɔ̌:ŋ tʰai tʰúk sù:an, | И тайская земля вся им принадлежит |
อยู่ดำรงคงไว้ได้ทั้งมวล | jù: damroŋ kʰoŋ wái dâi tʰáŋ mu: an, | Тайцы всегда были едины |
ด้วยไทยล้วนหมาย รักสามัคคี | dû:ai tʰai lú:an mǎ:i, rák sǎ:mákkʰi:, | Хранят независимость страны с давних лет |
ไทยนี้รักสงบ แต่ถึงรบไม่ขลาด | tʰai ní: rák sà-ŋòp, tɛ̀: tʰɯ̌ŋ róp mâi kʰlà:t, | Люди Таиланда миролюбивы, но не пугает их бой |
เอกราชจะไม่ให้ใครข่มขี่ | è:kkàrâ:t ʨà mâi hâi kʰrai kʰòm kʰì:, | И против любой тирании |
สละเลือดทุกหยาดเป็นชาติพลี | sàlà lɯ̂:at tʰúk jà:t pen ʨʰâ:t pʰáli:, | Готовы пролить свою кровь |
เถลิงประเทศชาติไทยทวี มีชัย ชโย | tʰàlə̌:ng pràtʰê:tʨʰâ:t tʰai tʰáwi: mi:ʨʰai ʨʰájo:. | За безопасность, свободу и прогресс, ура! |