Удивительные истории (телесериал, 1985)
- 1 year ago
- 0
- 0
«Удивительные истории» ( англ. Amazing Stories ) — американский фантастический телесериал с элементами фэнтези и хоррора по идее Стивена Спилберга . Первый показ в Соединённых Штатах проходил на канале NBC с 29 сентября 1985 по 10 апреля 1987 года.
Сериал был номинирован на 12 наград Emmy и выиграл пять. Автор шестого эпизода первого сезона «Удивительный Фолсуорт» Мик Гаррис получил за него премию «Эдгар» за лучший эпизод в сериале. Первый сезон оказался в телерейтингах на 40-м месте, второй сезон на 46-м. В результате телесеть NBC не стала продлевать контракт на съёмки новых серий после двух первых сезонов.
В качестве названия сериала было использовано лицензированное Стивеном Спилбергом и студией старейшего американского научно-фантастического журнала .
название№ | # | Название | Режиссёр | Сценарист | Показ в США |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 |
«
Призрачный поезд
»
« Ghost Train » |
Стивен Спилберг | Френк Диз | 29 сентября 1985 |
2 | 2 |
«
Главный аттракцион
Главная достопримечательность » « The Main Attraction » |
Мэттью Роббинс |
Брэд Бёрд
Мик Гаррис |
6 октября 1985 |
3 | 3 |
«
Работа Аламо
»
« Alamo Jobe » |
Майкл Мур |
Джошуа Брэнд
Джон Фолси |
20 октября 1985 |
4 | 4 |
«
Папа-мумия
»
« Mummy Daddy » |
Уильям Дир | Эрл Померанц | 27 октября 1985 |
5 | 5 |
«
Миссия
»
« The Mission » |
Стивен Спилберг | Менно Мейес | 3 ноября 1985 |
6 | 6 |
«
Удивительный Фолсуорт
»
« The Amazing Falsworth » |
Питер Хайамс | Мик Гаррис | 5 ноября 1985 |
7 | 7 |
«
Набирая обороты
Точная настройка » « John May » |
Джонатан Фрейкс | Грегг Гурвиц | 10 ноября 1985 |
8 | 8 |
«
Мистер Магический
Мистер волшебство » « Mr. Magic » |
Дональд Петри |
Джошуа Бренд
Джон Фолси |
17 ноября 1985 |
9 | 9 |
«
Путешествие с чувством вины
Чувство вины » « Guilt Trip » |
Берт Рейнольдс |
Гейл Пэрент
Кевин Пэрент |
1 декабря 1985 |
10 | 10 |
«
Человек-перемотка
Человек с пультом » « Remote Control Man » |
Боб Кларк | Дуглас Ллойд Макинтош | 8 декабря 1985 |
11 | 11 |
«
Санта 85
Одна удивительная ночь » « Santa 85 a.k.a. One Amazing Night » |
Фил Джоану |
Джошуа Бренд
Джон Фолси |
15 декабря 1985 |
12 | 12 |
«
Ванесса в саду
»
« Vanessa in the Garden » |
Клинт Иствуд | Стивен Спилберг | 29 декабря 1985 |
13 | 13 |
«
Сиделка
»
« The Sitter » |
Джоан Дарлинг | Мик Гаррис | 5 января 1986 |
14 | 14 |
«
Никаких дней на пляже
Ни дня на пляже » « No Day at the Beach » |
Лесли Линка Глаттер | Мик Гаррис | 12 января 1986 |
15 | 15 |
«
Один на дорожку
Кое-что на дорожку » « One for the Road » |
Томас Картер | Джеймс Биссел | 19 января 1986 |
16 | 16 |
«
Собрание желудей
Собирая жёлуди » « Gather Ye Acorns » |
Норман Рейнольдс | Стю Кригер | 2 февраля 1986 |
17 | 17 |
«
Буу!
»
« Boo! » |
Джо Данте |
Лоуэлл Ганц
Бабалу Мэндел |
16 февраля 1986 |
18 | 18 |
«
Дороти и Бен
»
« Dorothy and Ben » |
Томас Картер | Майкл Де Гузман | 2 марта 1986 |
19 | 19 |
«
Зеркальце, зеркальце
»
« Mirror, Mirror » |
Мартин Скорсезе | Джозеф Минион | 9 марта 1986 |
20 | 20 |
«
Тайный кинотеатр
»
« Secret Cinema » |
Пол Бартел | Пол Бартел | 6 апреля 1986 |
21 | 21 |
«
Адский локон
Адский парик » « Hell Toupee » |
Ирвин Кершнер |
Гейл Пэрент
Кевин Пэрент |
13 апреля 1986 |
22 | 22 |
«
Кукла
»
« The Doll » |
Фил Джоану | Ричард Мэтисон | 4 мая 1986 |
23 | 23 |
«
Одна из книжек
»
« One for the Books » |
Лесли Линка Глаттер | Ричард Мэтисон | 11 мая 1986 |
24 | 24 |
«
Дедушкин призрак
»
« Grandpa's Ghost » |
Тимоти Хаттон | Майкл Де Гузман | 25 мая 1986 |
№ | # | Название | Режиссёр | Сценарист | Показ в США |
---|---|---|---|---|---|
1 | 25 |
«
Обручальное кольцо
»
« The Wedding Ring » |
Дэнни Де Вито | Стю Кригер | 22 сентября 1986 |
Лоис — забитая официантка в дешёвой забегаловке. Хозяин забегаловки, Хаггерти, принуждает выйти её на работу в нерабочий день. В этот день она с мужем Хербертом собиралась отпраздновать десять лет супружества. Перед сном она дарит ему статуэтку с надписью «Самому лучшему мужу». Он рад и хочет секса, но Лоис очень устала, и ей завтра на работу. Херберт на следующий день ворует кольцо из музея восковых фигур, где он работает, поскольку денег на хороший подарок у него нет. Лоис, надев кольцо, превращается в ненасытную нимфоманку. На следующий день Херберт узнаёт, что кольцо принадлежало Чёрной вдове, убившей трёх своих мужей. Придя домой, он подвергается нападению Лоис, в припадке страсти пытающейся зарезать любимого мужа. Херберту невероятным усилием удаётся снять кольцо с пальца жены и выбросить в окно. Кольцо сослужило свою службу: Лоис потеряла изрядную долю застенчивости. Кольцо же находит Хаггерти и дарит своей подружке Тине. | |||||
2 | 26 |
«
Ошибка в расчёте
»
« Miscalculation » |
20 сентября 1986 | ||
Очередная попытка студента Фила заманить на свидание какую-нибудь симпатичную девушку, предпринятая им на лабораторной по химии, заканчивается тем, что он опрокидывает пару реактивов. Попав на обложку журнала и смешавшись, реактивы материализуют симпатичного щенка шарпея , изображённого на обложке. Утащив реактивы, Фил запирается в своей комнате, надеясь «оживить» одну из горячих красоток с многочисленных постеров. Но опыты один за другим проваливаются. Первая красотка оказывается слишком большой, переборщил с дозой, вторая — старой, недолил, третья — материализуется лишь на половину. Каждая вновь появившаяся девушка бросается к Филу с криком «Поцелуй меня и я буду твоей навсегда!», а когда он уклоняется от этого предложения, тают, на глазах превращаясь в лужу слизи. И вот когда наконец опыт удался и Фил, зажмурив глаза, готов к поцелую, к нему в комнату, взбудораженные жуткими криками и шумом борьбы с предыдущими поделками, врываются разносчик пиццы Берт и дочь хозяйки пансиона Анджела. Ловкий Берт первый воспользовался предложением материализованной красотки, а Филу досталась Анджела, ранее долго пытавшаяся обратить на себя его внимание. | |||||
3 | 27 |
«
Волшебная суббота
»
« Magic Saturday » |
Ричард Мэтисон | 6 октября 1986 | |
Марк очень дружен со своим дедушкой, вместе они играют в бейсбол и катаются на мотоцикле. Дедушка некогда жил при дворе китайского императора, откуда вернулся с талисманом Минга и тайным заклинанием. Талисман и заклинание приходятся очень кстати, когда дедушка слёг с сердечным приступом. По предложению Марка, с помощью китайской магии, они с дедушкой меняются телами. Дедушка лихо вскакивает на мотоцикл и едет играть в бейсбол с мальчишками, где поражает всех своей виртуозной игрой. А Марк предаётся чревоугодию, но дедушкино тело подводит и Марку грозит смерть в старом теле. Как назло дедушка падает с мотоциклом в обрыв и не может выбраться. Ситуацию спасает вовремя подоспевшая мама Марка. Дедушка с Марком возвращаются в свои истинные тела. Счастливый удачно сложившимся последним днём, дедушка умирает. И хотя Марку очень жаль своего деда, жизнь продолжается. | |||||
4 | 28 |
«
Добро пожаловать в мой кошмар
»
« Welcome to My Nightmare » |
13 октября 1986 | ||
Харри проводит дни на пролёт перед экраном телевизора, просматривая свои любимые фильмы ужасов . Он настолько углубился в мир вымысла, что родственники всерьёз озаботились его душевным состоянием. Даже внимание симпатичной соседской девушки, Кейт Бергман, не способно вернуть его к реальности. Кино для Харри всё, он молит чтоб его жизнь превратилась в кино. И когда он приходит в местный кинотеатр, то понимает, что его мольбы услышаны, он оказывается в знаменитом хичкоковском « Психо ». Вот только ему уготована роль жертвы… Харри удалось вырваться из кошмара, отныне радость киносуществованния его не прельщает. Он бежит к Кейт и назначает ей свидание. | |||||
5 | 29 |
«
Вы должны мне поверить
»
« You Gotta Believe Me » |
Кевин Рейнольдс | Стю Кригер | 20 октября 1986 |
Эрл просыпается посреди ночи, услышав странный шум. Его дом в огне и по комнатам ходят призраки, а во дворе валяются обломки рухнувшего самолёта. В ужасе Эрл просыпается, это был лишь сон. Но реальность сновидения не даёт покоя, у него возникает подозрение, что сон был пророческий. Быстро собравшись, прямо в пижаме и халате, он отправляется в аэропорт. Хотя Эрла терзают сомнения, он решается посмотреть на пассажиров последнего ночного рейса. К своему ужасу среди пассажиров он узнаёт многих персонажей своего сна. Всеми силами Эрл пытается остановить отлёт рейса, но его забирает полиция аэропорта. Пока его везут в фургоне в отделение он замечает на взлётной полосе лёгкий одноместный самолёт, пилот которого изрядно подшофе, вот кто виновник аварии! Надо действовать. Схватив удачно подвернувшуюся доску, Эрл оглушает полицейских, хватает руль и таранит лёгкий самолёт. Все живы, Эрл всех спас. | |||||
6 | 30 |
«
Гриббл
»
« The Greibble » |
Джо Данте | Мик Гаррис | 3 ноября 1986 |
Домохозяйка Джоан Симмонс одним дождливым днём, проводив мужа на работу, а сына в школу, устраивает генеральную уборку в комнате сына, выбрасывая все его старые книжки и игрушки. С чувством выполненного долга, она, поудобней устроившись на диване, смотрит любимый детектив и в тот миг когда должно прозвучать имя убийцы, которого искали герои сериала, в комнате гаснет свет и раздаются странные скрипы. Из-за дивана показывается огромное волосатое чудовище и начинает пожирать подушки, тарелки, мебель и прочее. Вскоре Симмонс понимает, что чудище людьми не питается, полагая, что пианино, например, гораздо вкуснее. И тогда Джоан пытается выпроводить пришельца из дома всеми возможными способами, но безрезультатно. В конце концов она приходит к выводу, что монстр, хоть и устраивает постоянно жуткий беспорядок в доме, всё же очень мил. В это время из школы возвращается сын. Возмутившись наведённым порядком в своей комнате, он бежит вызволять из мусора старые книжки и игрушки. Одна из выброшенных книжек попадается на глаза маме, в ней рассказывается о Гриббле, копии чудовища заявившегося в дом, да и вся остальная история точь-в-точь повторяет историю мамы. Оглянувшись она замечает, что Гриббл исчез, а вместе с ним весь тот кошмарный беспорядок, который он учинил. | |||||
7 | 31 |
«
Жизнь в камере смертников
»
« Life on Death Row » |
Мик Гаррис | Рокни С. О’Бэннон | 10 ноября 1986 |
Эрик Дэвид Питерсон будет казнён за убийство охранника во время ограбления. Судьба даёт ему шанс, в тюрьме происходит массовый побег, но в последний момент охрана предотвращает бегство, а Эрика поражает молния. Очнувшись в тюремной больнице, он случайно прикасается к раненному в живот заключённому Фаулеру. О чудо, тот оказывается совершенно здоров. Удар молнией наделил Эрика даром исцеления — достаточно лёгкого прикосновения, чтобы вылечить даже самого тяжелобольного. На следующий день Эрика должны казнить, и он решает использовать свой дар по максимуму, исцеляя заключённых, охранников, даже возвращает зрение дочери начальника тюрьмы. Благодарный начальник пытается спасти Эрика от казни, но напрасно, Питерсона казнят на электрическом стуле . Но люди, исцелённые Эриком, воскрешают его. | |||||
8 | 32 |
«
Идите к доске
»
« Go to the Head of the Class » |
Роберт Земекис |
Мик Гаррис
Боб Гейл |
21 ноября 1986 |
Профессор Бинз наводит ужас на своих учеников. На этот раз досталось Питеру Бранду. Мало того, что он опоздал, так ещё списал у Синтии Симпсон. На самом деле это она у него списала, но чего ни сделаешь ради любви, пришлось вину взять на себя. Синтия и Питер решают отомстить, в этом им должна помочь чёрная магия. Ночью на кладбище ученики свершают магический обряд, после которого профессора должна одолеть продолжительная икота. Решив убедиться, что кара настигла учителя, они отправляются к нему домой, где находят бездыханное тело Бинза. Нежелавшие убийства, они решают применить другое заклинание — на этот раз воскрешения мёртвых . В спешке Питер и Синтия порвали фотографию профессора, один из ингредиентов ритуала, точно поперёк шеи. И вот восставший из мёртвых Бинз, с головой под мышкой, жаждет отомстить своим ученикам. Питер пытается спрятаться у себя дома, но и там профессор настигает его. Не выдержав потрясений этой ночи, Питер теряет сознание. Очнувшись, он решает, что это был лишь сон. Питер спешит на урок и обнаруживает там живого Бинза. Питер рад, что профессор жив и здоров, о чём и сообщает ему. «У меня только горло немного болит», — отвечает Бинз и снимает шарф, который прятал огромный шов у него на шее. | |||||
9 | 33 |
«
Благодарение
»
« Thanksgiving » |
|
24 ноября 1986 | |
Дора Джонсон живёт в глухой дыре со своим отчимом Кэлвином. Им надо выкопать колодец, который становится всё глубже и глубже, а воды всё нет. Зато в один прекрасный момент они докапываются до неведомых подземных обитателей, общение с которыми происходит посредством опускания в колодец на верёвочке разных предметов за которые подземные жители платят золотом и драгоценностями. Доре удаётся с ними подружиться, накормив их ветчиной и курицей, а вот фонарики Кэлвина оказались не вкусными. Основательно вооружившись, Кэлвин решает проучить неблагодарных тварей и лично спускается в колодец. Обратно Дора получает гору сокровищ — Кэлвин также пришёлся по вкусу подземным гурманам. | |||||
10 | 34 |
«
Конкурс тыкв
»
« The Pumpkin Competition » |
Норман Рейнольдс | Питер Ортон | 1 декабря 1986 |
Ежегодный конкурс тыкв в Ярборо в очередной раз выигрывает Милдред МакПидаби, чем вызывает бурю гнева местной скупой миллионерши Элмы Диннок. Как же так, они растят тыквы на одной земле под одним солнцем, поливают одной водой, а Элма не может выиграть уже 20 лет? Всё дело в жадности, считает Милдред. Жадность и на этот раз подвела Элму. Она отдаёт 5 тысяч профессору Карверу за секретный раствор для суперроста овощей, а он ведь просил 10 тысяч. Казалось бы победа у Элмы в кармане, профессор не обманул, тыква выросла такой огромной, что Диннок стоило не малых трудов доставить её на конкурс. Но профессору нужно было 10 тысяч и оставшиеся 5 ему дала Милдред с друзьями, вновь утерев Элме нос. | |||||
11 | 35 |
«
А вдруг…?
»
« What If…? » |
Джоан Дарлинг | Энн Спилберг | 8 декабря 1986 |
Родители мальчика Джоны не очень много уделяют ему времени. Все его попытки обратить на себя внимание не имеют успеха, мало того кажется они окончательно перестают замечать ребёнка. В довершение всех бед вещи Джоны удивительным образом исчезают. Что-то здесь не так. Ситуацию разъясняет внезапно появившийся в доме добрый регулировщик, оказывается Джона ещё не родился. | |||||
12 | 36 |
«
Вечный разум
»
« The Eternal Mind » |
Дж. Майкл Рива |
Джули Московитц
Гэри Стэфенс |
29 декабря 1986 |
Гениальный учёный Джон Болдуин научился переносить разум живых существ в компьютер. Эксперимент с шимпанзе оказался удачен, следующий шаг — человек. Джон смертельно болен и он боится не успеть, но находит решение, подопытным будет он сам. Жена и коллега Кэтрин протестует, ей хочется оттянуть час расставания, но Джона не остановить. Его разум попадает в компьютер, а тело погибает. Эксперимент удался. Кажется всё прекрасно, но Джон начинает ощущать, что теряет свою человечность, постепенно превращаясь в холодную, бездушную машину. Он просит жену отключить его и она не может ему отказать. | |||||
13 | 37 |
«
По другому пути
»
« Lane Change » |
Кен Куопис | Али Мэри Мэтисон | 12 января 1987 |
14 | 38 |
«
Синяя долина
»
« Blue Man Down » |
Пол Майкл Глейзер |
Джейкоб Эпштейн
Дениэл Линдли |
19 января 1987 |
15 | 39 |
«
21-дюймовое солнце
»
« A Bright New Day » |
Ник Кастл | Брюс Киршбаум | 2 февраля 1987 |
16 | 40 |
«
Семейный пёс
»
« "The Family Dog" Brad Bird » |
Брэд Бёрд | Брэд Бёрд | 16 февраля 1987 |
17 | 41 |
«
Магистраль Гершвина
»
« Gershwin's Trunk » |
Пол Бартел |
Пол Бартел
Джон Мейер |
13 марта 1987 |
18 | 42 |
«
Очень интересные соседи
»
« Such Interesting Neighbors » |
Грэм Бейкер |
Мик Гаррис
Том Маклафлин |
20 марта 1987 |
19 | 43 |
«
Без Дианы
»
« Without Diana » |
Лесли Линка Глаттер | Мик Гаррис | 27 марта 1987 |
20 | 44 |
«
День переезда
»
« Moving Day » |
Роберт Стивенс | Фрэнк Керр | 3 апреля 1987 |
21 | 45 |
«
Мисс Стардаст
»
« Miss Stardust » |
Тоуб Хупер |
Томас Сёллёши
Ричард Матесон |
10 апреля 1987 |