Interested Article - Мария Французская

Мария Французская преподносит свои стихи королю Генриху II . Гравюра Шарля Шасла из парижского издания сочинений поэтессы (1820)

Мари́ де Франс , или Мари́я из Фра́нции или Мари́я Францу́зская ( фр. Marie de France ; около 1160 — после 1210 ) — одна из самых известных средневековых поэтесс XII века . Автор сборников « Лэ Мари де Франс» ( Les Lais de Marie de France ) и «Басни» ( Izopet ), поэмы «Чистилище Святого Патрика» ( L'Espurgatoire Seint Patriz ), а также агиографического сочинения «Житие Святой Одри» ( La Vie Seinte Audree ), написанных на англо-нормандском языке .

Считается одной из первых французских поэтесс , творчество которой оказало значительное влияние на стихотворный жанр куртуазной литературы — т. н. лэ ( фр. lai ).

Биография

Достоверные биографические сведения о ней практически отсутствуют, и до недавнего времени не установлено даже было, в каком столетии она жила , в XII-м или XIII-м . Само имя её известно лишь из легенды к одной из рукописей её произведений: « Marie ai nun, si suis de France » («Меня зовут Мария, я из Франции»). Ещё в 1581 году факт этот отметил в своих «Разысканиях о происхождении французского языка и поэзии» парижский антикварий и историк- гуманист (англ.) . Исходя из этой строчки назвал поэтессу Марией Французской и первый издатель её сочинений Жан-Батист де Рокфор , выпустивший их в 1820 году в Париже под заглавием «Poésies de Marie de France».

Родилась Мария, скорее всего, действительно во Франции , предположительно в Нормандии , о чём говорит её диалект , в знатной семье , но зрелую часть своей жизни провела в Английском королевстве . Не вызывает сомнений, что она жила при англо-нормандском дворе и, возможно, прибыла на остров в составе двора супруги Генриха II Плантагенета Алиеноры Аквитанской , а также знакомство её с современной ей поэтической классикой, в частности, «Романом о Бруте» Васа (1155) и анонимным «Романом об Энее» (1166) .

Получив известность в придворных кругах, она завоевала себе непререкаемый авторитет у ценителей поэзии. «Её стихи, — писал один из современников монах- бенедиктинец Денис Пирамус, автор «Жития святого короля Эдмунда», — любят везде, ибо графы, бароны и рыцари крайне восхищаются ими и нежно их любят. Они обожают то, что она так много пишет, и находят в этом огромное удовольствие, часто читают и переписывают ее сочинения. Лэ призваны доставить удовольствие дамам, слушающим их с наслаждением, потому что в этих стихах отражены стремления их сердец» .

Одно из лэ Марии посвящено самому «благородному королю», а сборник стихотворных басен «Исопет» — некому «графу Уильяму». Если в отношении первого адресата сомнений не возникает, то касательно второго есть различные точки зрения. Согласно одной из версий, им являлся бастард короля Генриха, граф Солсберийский Уильям Длинный Меч , согласно другой, его советник Уильям де Мандевиль, 3-й граф Эссекс . Альтернативной является гипотеза, допускающая, что им мог быть прославленный рыцарь-чемпион турниров Уильям Маршалл, граф Пембрук , уже к 1170 году получивший известность при дворе Генриха.

Существует предположение, которого, в частности, придерживался английский писатель Джон Фаулз , прозаически обработавший лэ Марии в своей повести «Элидюк» (1974), что поэтесса являлась внебрачной сестрой короля Генриха, у отца которого, Жоффруа Плантагенета , действительно была побочная дочь по имени (англ.) (ум. 1215), около 1181 года ставшая настоятельницей (англ.) в Дорсете . В пользу этой версии свидетельствует как заметно высокий уровень образованности самой Марии Французской , помимо латыни, владевшей, несомненно, бретонским языком , так и очевидное знакомство её с несколькими представителями англо-норманнской знати.

Сочинения

Марии бесспорно приписывается четыре книги:

  • Сборник из 12 лэ , написанных между 1165 и 1175 годами , в центре сюжета которых — ратные подвиги и любовные приключения бретонских рыцарей . Дошедший до нас в рукописи XIII века из собрания Харли Британской библиотеки (MS Harley 978) . Эти небольшие стихотворения в восьмисложных стихах, источником для которых могли быть песни бретонских менестрелей , отличаются лаконичностью повествования, но простотой и изящностью стиля, демонстрируя чувственность, редкую для труверов -мужчин . Из двенадцати лэ сборника одно — «Ланваль» (Lanval) — относят к Артуровскому циклу , ещё одно «Жимолость» — к циклу о Тристане и Изольде , остальные имеют самостоятельные сюжеты. Органично вплетя мотивы кельтского фольклора в современную ей куртуазную культуру нормандского рыцарства, Мария сумела сохранить общечеловеческое, по сути, гуманистическое содержание народной поэзии, заслужив высокую оценку позднейших классиков, в частности, Гёте .
  • « » ( Ysopet ) — сборник из 102 басен в подражание Эзопу , составленный в промежутке между 1167 и 1189 годами и дошедший до нас в 23 рукописях, лишь две из которых, однако, считаются полными .
  • «Легенда о Чистилище Св. Патрика», написанная между 1189 и 1209 годами и содержащая парафраз видений этого ирландского святого в виде рассказа о приключениях рыцаря Оуайна, спустившегося в волшебную пещеру , где он наблюдает блаженство праведников в раю и муки грешников в аду . В основу него положен был латинский «Трактат о Чистилище Святого Патрика» ( Tractatus de Purgatorio Sancti Patricii ), написанный в 1185 году монахом- цистерцианцем Генрихом Солтрейским .
  • «Житие Святой Одри» (La vie seinte Audree), содержащее жизнеописание Этельреды Элийской и сохранившееся в единственном манускрипте из Британской библиотеки, датируемом концом XIII-го или началом XIV века .

Литературное влияние

Примечания

  1. Bibliothèque nationale de France (фр.) : платформа открытых данных — 2011.
  2. Bruckner M. T. Marie de France // Medieval France: An Encyclopedia. — New York; London, 1995. — p. 1114.
  3. Долгорукова Н. М. «Лэ» Марии Французской в контексте литературы ее времени. — М., 2014. — С. 13.
  4. Спенс Л. от 2 марта 2021 на Wayback Machine . — М.: ЗАО « Центрполиграф », 2009. — C. 229.
  5. от 5 мая 2022 на Wayback Machine // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона . — Т. XVIIIa. — СПб., 1896. — С. 646.
  6. от 19 марта 2022 на Wayback Machine // Encyclopaedia Britannica online.
  7. Fauchet Claude. от 5 мая 2022 на Wayback Machine . — Paris, 1581. — p. 163.
  8. Marique P. J. от 5 мая 2022 на Wayback Machine // Catholic Encyclopedia . — Vol. 8. — New York, 1913.
  9. Долгорукова Н. М. «Лэ» Марии Французской в контексте литературы ее времени. — С. 14.
  10. Спенс Л. от 2 марта 2021 на Wayback Machine . — C. 230.
  11. Ловернья-Ганьер К. и др. от 7 августа 2016 на Wayback Machine . — М.: Академия, 2007.
  12. История французской литературы / Отв. ред. В. М. Жирмунский и др. — Том I. — М.; Л., 1946. — С. 105.
  13. История французской литературы / Отв. ред. В. М. Жирмунский и др. — С. 104.
  14. от 20 апреля 2017 на Wayback Machine // ARLIMA. Archives de littérature du Moyen Âge.
  15. История французской литературы / Отв. ред. В. М. Жирмунский и др. — С. 106.
  16. Bruckner M. T. Marie de France // Medieval France: An Encyclopedia. — p. 1116.

Библиография

  • Ловернья-Ганьер К., Попер А., Сталлони И., Ванье Ж. . Краткий курс / Пер. с франц. Т. А. Левиной. Под редакцией Д. Берже. — М.: Академия, 2007. — 464 с. — ISBN 978-5-7695-3021-0 .
  • Спенс Льюис. Легенды и рыцарские предания Бретани / Пер. с англ. А. Б. Давыдовой. — М.: ЗАО « Центрполиграф », 2009. — 319 с. — ISBN 978-5-9524-4339-6 .
  • История французской литературы / Отв. ред. В. М. Жирмунский и др. — Том I. С древнейших времен до революции 1789 г. — М.; Л.: Изд-во АН СССР , 1946. — 811 с.
  • Долгорукова Н. М. «Лэ» Марии Французской в контексте литературы ее времени. Автореферат диссертации… кандидата филологических наук 10.01.03. — М.: Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького РАН, 2014. — 23 с.
  • Marique Pierre Joseph. // Catholic Encyclopedia . — Volume 8. — New York: Robert Appleton Company, 1913.
  • Bruckner Matilda T. Marie de France // Medieval France: An Encyclopedia. — New York; London: Garland Publishing, 1995. — pp. 1114—1117. — ISBN 0-8240-4444-4 .

Ссылки

Источник —

Same as Мария Французская