Interested Article - Баевская, Елена Вадимовна

Елена Вадимовна Баевская (род. 21 апреля 1953 , Ленинград ) — российский и американский филолог, переводчик.

Биография

Мать — заслуженный деятель науки Российской Федерации, филолог-романист Эда Береговская , отец — филолог, стиховед Вадим Баевский ; дед (по отцу) — сценарист и режиссёр Соломон Лазурин , по матери — этномузыковед и фольклорист Моисей Яковлевич Береговский . Занималась в переводческом семинаре Э. Л. Линецкой . Среди своих учителей называет также Ю. Б. Корнеева и Е. Г. Эткинда . С 1998 года живёт в США. Преподаёт французскую литературу в Мэрилендском университете .

Была замужем за поэтом Михаилом Ясновым ; сын Дмитрий.

Переводческие работы

Переводит стихи, прозу, драматургию, эссеистику с французского, английского и немецкого языков. Среди переведённых ею авторов — Расин , А. Дюма , Ламартин , Нерваль , Готье , Мюссе , Бодлер , Малларме , Пруст , Ростан , Гофмансталь , Тракль , Аполлинер , Кокто , Сименон , Эшноз , Элиаде , Ионеско , Беккет , поэты- сюрреалисты ( А. Бретон , Л. Арагон ), П. Киньяр и др.

Выполненные ею заново переводы (пере-переводы) героической комедии Ростана « Сирано де Бержерак » и романа Пруста «Комбре» — прославленных сочинений, не раз публиковавшихся прежде в других переложениях, — были высоко оценены критикой ( Г. Дашевский , В. Мильчина ); позднее в её переводе были изданы «Любовь Сванна», « В сторону Сванна » и « Сторона Германтов » .

Признание

Примечания

  1. Bibliothèque nationale de France (фр.) : платформа открытых данных — 2011.
  2. Bibliothèque nationale de France Record #16116206f // (фр.) — Paris: BnF .
  3. . Дата обращения: 5 февраля 2016. Архивировано из 24 декабря 2015 года.
  4. . Дата обращения: 26 апреля 2013. 6 марта 2014 года.
  5. . Дата обращения: 26 апреля 2013. 6 марта 2014 года.
  6. 2 апреля 2015 года.
  7. . Дата обращения: 14 декабря 2020. 22 октября 2020 года.
  8. . Премия Андрея Белого . Дата обращения: 17 февраля 2024. 17 февраля 2024 года.

Литература

  • Калашникова Е. Беседа с Е. Баевской // По-русски с любовью: беседы с переводчиками. — Москва: Новое литературное обозрение, 2008. — С. 49—52. — 608 с. — ISBN 978-5-86793-612-9 .

Ссылки

Источник —

Same as Баевская, Елена Вадимовна