Interested Article - Бяльский, Игорь Аронович

И́горь Аро́нович Бя́льский ( 21 декабря 1949 , Черновцы 7 июля 2022 , Текоа ) — русский советский и израильский поэт , переводчик , редактор «Иерусалимского журнала» и сайта «Иерусалимская Антология».

Биография

Родился в семье военного врача-хирурга Арона Исааковича Бяльского, уроженца местечка Сквира . До 1961 года жил на Западной Украине ( Самбор , Дрогобыч , Хыров , Яворов ), затем в военном городке «Москва-400» ( Кировская область ); школу окончил в Звёздном ( Пермская область ). Окончил Пермский политехнический институт (1971), инженер по автоматике и телемеханике. Работал в НИИ управляющих машин и систем (НИИУМС), а также (окончив факультет общественных профессий) преподавал философию в Пермском политехническом институте.

В 1973 году переехал в Ташкент , где жил до отъезда в Израиль в 1990 году. Работал инженером в вычислительных центрах, заведовал отделом техобслуживания ВЦ Минпищепрома Узбекской ССР (1973—1984), консультантом в Союзе писателей (1985—1987). Один из основателей ташкентского Клуба самодеятельной песни «Апрель» (1975) и Чимганских фестивалей авторской песни (1977—1989), был принят в Союз писателей СССР (1987).

В 1990 году репатриировался в Израиль , в 2005 году переехал из Иерусалима в поселение Текоа .

Один из основателей (1999) и главный редактор « Иерусалимского журнала » — журнала современной израильской литературы на русском языке .

Участвовал в подготовке ныне раритетного диска «Иерусалимский альбом» (Юлий Ким, Дмитрий Кимельфельд , Марина Меламед, Александр Дов, Михаил Фельдман ).

С 2004 года вёл семинары Мастерской поэтического перевода (вместе с Зеэвом Султановичем) и литературные вечера в Доме наследия Ури Цви Гринберга (Иерусалим) .

Стихи включены в антологии « Строфы века », «Освобождённый Улисс», «Авторская песня» и другие, его переводы из Джона Апдайка — в антологию «Строфы века II».

В последние годы написал совместно с Юлием Кимом либретто мюзикла «Время складывать камни» — об исходе евреев из Вавилонского пленения и строительстве Второго Храма.

Большинство песен на его стихи последних лет написала Марина Меламед . В 2007 году в Кнессете на вечере, посвящённом 40-летию объединения Иерусалима, она исполнила песню на стихи Игоря Бяльского и на свою музыку «Я возвращаюсь в Иерусалим» (перевод на иврит — Инна Винярская).

Библиография

  • «Яблони на проспекте» : Стихи / Людмила Егорова, Игорь Бяльский. — Ташкент : Еш гвардия, 1986. — С. 46. : Содерж.: Деревце мое, моя надежда / Л. Егорова. Города и горы / И. Бяльский. — 3000 экз.
  • «Времена города» : Стихи / Игорь Бяльский. — Ташкент : Изд-во лит. и искусства, 1988, — С. 102, 3000 экз. — ISBN 5-635-00160-2 .
  • «На свободную тему»: Стихи / Иерусалим: Альфабет, 1996. — С. 160
  • «На улицу Хеврон» : Стихи / Иерусалим: Библиотека Иерусалимского Журнала, 2016, — С. 160 — ISBN 978-965-533-11-4.
  • Губерман, Игорь Миронович. «Вечерний звон» / Ред. И. Бяльский . — Иерусалим: Агасфер, 2005. — С. 416.
  • Штерн, Юрий. «Юрина книга»: Воспоминания, стихи, интервью. Родные и друзья о Юрии Штерне / Ред.: И. Бяльский . — Иерусалим; Москва: Гешарим; Мосты культуры, 2008 (5768). — С. 498.

Антологии

  1. Строфы века — антология русской поэзии XX века. Составитель Евгений Евтушенко (1995).
  2. Строфы века — 2. Антология мировой поэзии в русских переводах XX века. Составитель Евгений Витковский (1998).
  3. [стихотворения] — стр. 236—238 // «Освобожденный Улисс» . Современная русская поэзия за пределами России. / Сост. Д. Кузьмин. — М.: Новое литературное обозрение, 2004. — С 996, ISBN 5-86793-304-0 .
  4. [стихотворения] — стр. 209—211 / «Русская поэзия XXI века» (составитель Г. Н. Красников), Москва, изд. дом «Вече», 2010, — С. 464. — ISBN 978-5-9533-3874-5 .

Ссылки

Примечания

  1. . Дата обращения: 13 февраля 2011. 12 июня 2010 года.
  2. . Дата обращения: 13 февраля 2011. 13 июня 2010 года.
  3. . Дата обращения: 13 февраля 2011. 12 июня 2010 года.
Источник —

Same as Бяльский, Игорь Аронович