Многократно встречается в угаритских текстах в значении «мир», «благополучие»
, а также «быть целым» и «приносить жертвы»
.
Содержание
Салам в значении «мир»
Арабское
Салам
(سلام)
, ивритское
Шалом
(שלום),
сирийское
Шлама
(ܫܠܡܐ) являются родственными
семитскими
словами, обозначающими «мир», «спокойствие», произошедшими от Прасемитского корня
салам
. Слово «Салам» часто используется в арабской и Исламской письменной и разговорной речи. К примеру,
Ас-Салам
— одно из
99 имён Аллаха
в
Коране
. Также «Салам» используется как мужское имя вместе с союзом «Абд» (Раб). Абд Ас-Салам переводится как Раб Дарующего Мир (Раб Аллаха).
В иврите эквивалентом слова «Салам» выступает «Шалом». Оно также выступает в качестве корня в мужских именах Соломон, Селим и др.
В арабском, арамейском языках и иврите есть сходные выражения, несущие смысл «Мир вам»:
В арабском —
Ассаламу 'алейкум
(السلام عليكم — мир Вам), используется в качестве приветствия, эквивалент слова «привет», «здравствуйте». В ответ на это приветствие необходимо отвечать
Уа 'алейкум ассалам
(дословно — «И Вам мир»);
В новоарамейском —
Слама 'лоукх
(ܫܠܡܐ ܥܠܘܟ), в классическом варианте —
Слама 'лайк
(ܫܠܡܐ ܥܠܝܟ);
В
аккадском языке
:
šulmu
, сопр. сост.
šulum
— мир, блaroполучиe, здравие; привет; осуществление, свершение, завершение. От аккадцев это слово заимствовано
шумерами
в форме «silim
». И даже нередко встречается в качестве приветствия в шумерских текстах: silim-ma ḫe2-me-en
, что дословно значит «здравствуйте, здравы будьте». В частности, в шумерском тексте «Путешествие Нанна-Суэн на Нибру». В этом выражении семитское заимствование снабжено шумерским окончанием, после которого следует шумерский глагол. Подобно как в казахском языке существует приветствие «сәлеметсіз бе?». Выражение «силимма хэмэн» было даже записано в послании на
золотой пластинке «Вояджера»
среди других приветствий на разных языках.
С-Л-М → Ислам — «благочестие», «вера»
Слово «Ислам» является отглагольным существительным, образованным из
С-Л-М
, и означает «подчинение» (то есть полное вручение себя
Аллаху
)
.
Коран
даёт множество определений слову «
Ислам
». В одних
аятах
(стихах) — это внутреннее убеждение; в других — синоним слова
дин
(«религия»).