Принимал живое участие в разных библейских словарях и комментариях, конспективных изданиях по богословию и церковной истории. Благодаря переводу его лучших произведений на русский язык имя его стало популярным и в России, среди образованных классов
. Русский перевод книги «Жизнь
Иисуса Христа
», крайне критически принятый русским духовенством, использовался
Михаилом Булгаковым
при создании его романа «
Мастер и Маргарита
» (1928—1940)
.
Семья
С 1860 года был женат на Lucy Mary Cardew, с которой у него было пять мальчиков и пять девочек
. Среди его внуков — генерал
Монтгомери
, герой Второй мировой войны, сын дочери Maud.
Сочинения
«Eric, or Little by Little» (1858)
«Происхождение языка» (
The Origin of Language
; 1860)
«St. Winifred’s, or the World of School» (1862)
«Падение человека и др. проповеди» (1865)
«Язык и языки» («Families of Speech»; 1870)
«Свидетельства в доказат. истории Христа» («The Witness of History to Christ»; 1871)
«The Life of Christ» (1874)
«Eternal hope» (1878)
«Искатели Бога» (
Seekers after God
; 1869; пер. с англ. Ф. С. Комарского, СПб., И. Л. Тузов, 1898)
«Жизнь Иисуса Христа» (
(англ.)
, 1874; русский перевод
проф. А. П. Лопухина
, СПб., 1887)
«Жизнь и труды Святого Апостола Павла» (
(англ.)
, 1879; русский перевод
проф. А. П. Лопухина
, СПб., 1901)
«Mercy and judgment» (1881)
«Первые дни христианства», или «На рассвете христианства» («The early days of christianity»; 1882. Пер на русск. А. С. Суворина, СПб., 1893)
«Власть тьмы в царстве света» (
(англ.)
, 1895; русский перевод
проф. А. П. Лопухина
, СПб., 1897)
«Жизнь и труды отцов и учителей церкви» (
Lives of the Fathers
; 1889; пер с англ. А. П. Лопухина, 2-е изд., СПб., И. Л. Тузов, 1902, 1903).
«Власть тьмы в царстве света» (
Darkness and dawn
; 1891; пер с англ. А. П. Лопухина, СПб., И. Л. Тузов, 1897)