Interested Article - Фуфайка
- 2020-01-25
- 2
Фуфа́йка — преимущественно тёплая нательная одежда, закрывающая туловище и руки . В этом значении слово известно в русском языке с 1765 года . Название происходит, по-видимому, от диалектных глаголов « хухать », « фукать », означающих ‛дышать теплом, согревать’ .
Согласно действующему ГОСТу, фуфайка может иметь как длинный, так и короткий рукав, может быть изготовлена из лёгкой, в том числе и синтетической, ткани . Таким образом, под определением «фуфайка» ГОСТ подразумевает также и футболку , а на практике лёгкая фуфайка часто именуется футболкой с длинными рукавами.
Устаревшие значения
Ранее фуфайкой называли любую утепляющую одежду: кофты , свитеры ( толстовки , водолазки ), даже ватники . В современном понимании фуфайка выделяется материалом (вязаный или трикотажный) и неэлегантностью . Иногда это слово используется как обобщающее название предметов одежды в этой группе: « Пуловер . Трикотажная фуфайка без воротника и без застёжек, плотно облегающая фигуру» . В современном употреблении практически вытеснено словом «свитер» (в эксперименте, где носителям языка предлагали описать одежду людей, 524 раза был использован «свитер» и лишь 2 раза — «фуфайка») .
Д. Н. Ушаков в своём словаре оставляет за «фуфайкой» одно значение: «Тёплая вязаная рубашка без рукавов или с рукавами, надеваемая вниз для тепла или надеваемая сверху». В первом издании словаря русского языка С. И. Ожегова ( 1949 ) — то же самое (« Тёплая вязаная рубашка »). У Ожегова — Шведовой (4-е издание того же словаря) присутствуют уже два значения: « 1. Тёплая вязаная рубашка. 2. То же, что ватник ( прост. ) »; примерно то же наблюдается и в БТС : « 1. Тёплая вязаная шерстяная или байковая рубашка, или безрукавка; свитер. 2. Стёганая ватная куртка; ватник ». Примечательно, что в обоих случаях в толковании появляется слово «ватник», а не «телогрейка». В Польше называлась куфайкой ( польск. Kufajka ). Иомдин отмечает региональный характер такого словоупотребления .
Примечания
- Фуфайки нижние // Товарный словарь / И. А. Пугачёв (главный редактор). — М. : Государственное издательство торговой литературы, 1961. — Т. IX. — Стб. 176—178.
- ↑ Иомдин Б. Л. // Слово и язык: сборник статей к восьмидесятилетию академика Ю. Д. Апресяна / Отв. ред. И. М. Богуславский, Л. Л. Иомдин, Л. П. Крысин. — М. : Языки славянских культур, 2011. — С. 392—406. от 14 февраля 2019 на Wayback Machine .
- . Дата обращения: 3 декабря 2011. 3 апреля 2013 года.
- . Дата обращения: 3 декабря 2011. 10 июня 2015 года.
Литература
- Андреева Р. П. Фуфайка // Энциклопедия моды. — СПб. : Литера, 1997. — С. 366. — ISBN 5-86617-030-2 .
- Беловинский Л. В. Фуфайка // Иллюстрированный энциклопедический историко-бытовой словарь русского народа. XVIII — начало XIX в. / под ред. Н. Ерёминой . — М. : Эксмо , 2007. — С. 722. — 784 с. — 5000 экз. — ISBN 978-5-699-24458-4 .
- Фуфайка // Русский традиционный костюм: Иллюстрированная энциклопедия / Авт.: Н. Соснина, . — СПб. : Искусство — СПб, 2006. — С. 333. — 400 с. — 3000 экз. — ISBN 5-210-01612-9 .
- 2020-01-25
- 2