Interested Article - Вельзевул

Веельзеву́л или Вельзеву́л (от ивр. בעל זבוב ‎ [Баал-Зевув] «повелитель мух» ) — имя главы (князя ) демонов в Новом Завете .

Мф. : Фарисеи же, услышав сие, сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзевула, князя бесовского.

Лк. : Некоторые же из них говорили: Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского.

В Септуагинте (Ветхом Завете) это название ассиро-финикийского божества Баалзевув (Баал-Зебуб ), одного из олицетворений Баала . Имя Вельзебуб , принявшее форму Вельзевул (нигде не встречающуюся в еврейской литературе) — есть видоизменённое имя экронского Синодальном переводе — аккаронского) бога Баал-Зебуба. Имя это обыкновенно переводится (чему соответствуют переводы и Септуагинты и Флавия ): «Владыка мух». Иероним также читает и переводит это имя «dominus muscarum» (с лат. «Господин мух»).

В Новом Завете это синоним «нечистого духа» . В католицизме считается, что небесным противником Вельзевула является святой Франциск .

Этимология

В Септуагинте упоминается как Ваалзевув (Βααλζεβούβ) и как Βααλ μυῗαν , « Баал мух»; за каноническое имя принят вариант Симмаха Эвионита — Веельзевул (Βεελζεβοὺλ), буквально «повелитель мух» . Вероятно, древнееврейская форма бааль-зевув , упоминаемая в Ветхом Завете, — дисфемизм , чтобы избежать упоминания языческого божества. Реконструированная форма бааль-зевуль соответствует значению слова זבול «зевуль» в 3Цар. , то есть «возвышенный владыка ». В отличие от греческих Евангелий, в Пешитте и Вульгате используется имя Веельзевув (ܒ݁ܥܶܠܙܒ݂ܽܘܒ݂, Beelzebub). Следуя примеру Вульгаты, в переводах на все остальные европейские языки также использовалось имя Beelzebub .

Упоминания в Ветхом Завете

Упоминается в Ветхом Завете как божество филистимлян , почитаемое в Аккароне ( Экроне ). В 4Цар. говорится следующее:

Охозия же упал чрез решётку с горницы своей, что в Самарии, и занемог. И послал послов, и сказал им: пойдите, спросите у Веельзевула, божества Аккаронского: выздоровею ли я от сей болезни? Тогда Ангел Господень сказал Илии Фесвитянину: встань, пойди навстречу посланным от царя Самарийского и скажи им: разве нет Бога в Израиле, что вы идёте вопрошать Веельзевула, божество Аккаронское? За это так говорит Господь: с постели, на которую ты лёг, не сойдёшь, но умрёшь.

Упоминания в Евангелии

В качестве князя бесов упоминается в Евангелии ; в частности Мф. :

И дивился весь народ и говорил: не Сей ли Христос, Сын Давидов? Фарисеи же, услышав сие, сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзевула, князя бесовского.

Сходный текст также в Лк. : «Некоторые же из них говорили: Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского».

Упоминается в Евангелие от Матфея: «Если хозяина дома назвали вельзевулом, не тем ли более домашних его?» ( Мф. ).

Упоминания в других изданиях

  • В « Книге Урантии » 1955 года Вельзевул — глава созданий, объединившихся с силами Калигастии , Планетарного Князя Урантии .

Место в классификации демонов

В XVI веке немецкий инквизитор П. Бинсфельд составил классификацию демонов по семи смертным грехам . В ней Вельзевул олицетворял чревоугодие, обжорство . В 1801 году иная классификация была составлена английским оккультистом Ф. Барретом . В ней Вельзевул является символом ложных богов .

См. также

Примечания

  1. Дата обращения: 1 июня 2016. 7 августа 2016 года.
  2. // Большая советская энциклопедия : в 66 т. (65 т. и 1 доп.) / гл. ред. О. Ю. Шмидт . — М. : Советская энциклопедия , 1926—1947.
  3. // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона . — СПб. , 1908—1913.
  4. // Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона . — 2-е изд., вновь перераб. и значит. доп. — Т. 1—2. — СПб. , 1907—1909.
  5. «Древн.», IX, 2, 1
  6. // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона . — СПб. , 1908—1913.
  7. Демонология // Символы, знаки, эмблемы: Энциклопедия / авт.-сост. В. Э. Багдасарян , , ; под общ. ред. . — 2-е изд. — М. : ЛОКИД-ПРЕСС, 2005. — 495 с.
  8. «Βεελζεβούλ, ὁ indecl. (v.l. Βεελζεβούβ and Βεεζεβούλ W-S. § 5, 31, cp. 27 n. 56) Beelzebul, orig. a Philistine deity; the name בַּעַל זְבוּב means Baal (lord) of the flies (4 Km 1:2, 6; Sym. transcribes βεελζεβούβ; Vulgate Beelzebub; TestSol freq. Βεελζεβούλ,-βουέλ).», Arndt, W., Danker, F. W., & Bauer, W. (2000). A Greek-English lexicon of the New Testament and other early Christian literature (3rd ed.) (173). Chicago: University of Chicago Press.
  9. Книга Урантии, от 3 апреля 2019 на Wayback Machine

Литература

Ссылки

  • (28 марта 2015). Дата обращения: 29 октября 2018. Архивировано из 29 октября 2018 года.
Источник —

Same as Вельзевул