Interested Article - Ваби-саби
- 2021-12-26
- 1
Ва́би-са́би ( яп. 侘寂 , «скромная простота»; ваби «непритязательная простота» + саби «налёт старины; умиротворение одиночества») — обширная часть японского мировоззрения: «ваби» ассоциируется со скромностью, одиночеством, не яркостью, однако внутренней силой; «саби» — с архаичностью, неподдельностью, подлинностью .
Значение термина
Ваби-саби описывают как красоту того, что несовершенно, мимолётно или незакончено. Ваби-саби характеризует способность воспринимать прекрасное и предметы искусства в своём естестве, неподдельности и без излишеств. Атмосферу ваби-саби передаёт осенний сад или тусклый лунный свет.
По мнению , ваби-саби — наиболее заметная и характерная особенность того, что считается традиционной японской красотой, и она «занимает примерно то же место в японской иерархии эстетических ценностей, какое на Западе занимают греческие идеалы красоты и совершенства». ( англ. Andrew Juniper ) утверждает, что «если объект или выражение могут возбудить в нас чувство светлой меланхолии и духовной жажды, тогда можно сказать, что этот объект есть ваби-саби». ( англ. Richard R. Powell ) подводит итог, говоря: «Подлинное научение ему (ваби-саби) происходит через осознание трёх простых фактов: ничто не вечно, ничто не закончено и ничто не совершенно».
Рассматривая значения отдельных слов «ваби» и «саби», можно найти чувства одиночества и запустения. В дзэнском ощущении мира они видятся как положительные признаки, представляющие освобождение от материального мира и « трансцендентный » выход за его пределы к простой жизни. Сама дзэнская философия, однако, предупреждает, что истинное понимание недостижимо посредством слов или языка, поэтому принятие ваби-саби через несловесные способы выражения может оказаться наиболее подходящим подходом.
Ваби-саби в японском искусстве
Многие виды японского искусства в течение последнего тысячелетия подвергались влиянию философии дзэн, в частности концепциям восприятия несовершенства, постоянного течения и непостоянства всего. Такие виды искусств могут служить примером эстетики ваби-саби. Ниже дан неполный их список:
- японские сады (например, сад камней ), , бонсай ;
- икебана ;
- японская чайная церемония ;
- японская поэзия , в частности хайку ;
- японская керамика , в частности стиль раку ;
- (традиционная музыка странствующих дзэнских монахов);
- (одноцветная живопись тушью);
- кинцуги (реставрация керамических изделий).
Использование на Западе
В 1990-х это понятие было позаимствовано разработчиками программного обеспечения и было задействовано в концепции быстрой разработки ПО ( англ. Agile software development ) и вики для описания одобрения состояния продолжающегося несовершенства, которым обладают результаты этих методов.
См. также
Примечания
- . Дата обращения: 29 ноября 2010. 17 декабря 2010 года.
Литература
- Coren, Leonard (1994). Wabi-Sabi for Artists, Designers, Poets & Philosophers. Stone Bridge Press. ISBN 1-880656-12-4 .
- Juniper, Andrew (2003). Wabi Sabi: The Japanese Art of Impermanence. Tuttle Publishing. ISBN 0-8048-3482-2 .
- Powell, Richard R. (2004). Wabi Sabi Simple. Adams Media. ISBN 1-59337-178-0 .
Ссылки
- . Livejournal. — отрывки из Juniper, Andrew. Wabi Sabi: The Japanese Art of Impermanence. , перевёл . Дата обращения: 29 ноября 2010. 24 августа 2011 года.
- [lib.ru/EMIGRATION/OVCHINNIKOV/sakura.txt#22 Четыре мерила прекрасного] — глава из книги Всеволода Овчинникова «Ветка Сакуры» ( 1971 )
|
Некоторые
внешние ссылки
в этой статье
ведут на сайты, занесённые в
спам-лист
|
- 2021-12-26
- 1