Interested Article - Перро д’Абланкур, Никола

Первая страница « Правдивой истории » Лукиана в переводе д’Абланкура, изд. Амстердам, 1787

Никола́ Перро́ д’Абланку́р ( фр. Nicolas Perrot d'Ablancourt ; 5 апреля 1606 года , Шалон-ан-Шампань 17 ноября 1664 года , Париж ) — французский переводчик с латыни , древнегреческого и испанского , член Французской Академии . Его неточные, но красиво изложенные переводы были остроумно названы «les belles infidèles» (неверные красавицы); это выражение обогатило французский язык .

Биография и карьера

Изучал право и в 18 лет уже был адвокатом . Будучи протестантом по рождению, в 20 лет перешёл в католичество , но через 5-6 лет снова вернулся к протестантизму. Чтобы избежать нареканий за свою религиозную изменчивость, отправился путешествовать и посетил Голландию и Англию . По возвращении во Францию за гладкий слог и академически-правильный язык переводов был принят Академией в число академиков (1637).

Кольбер рекомендовал его Людовику XIV в историографы , но король не захотел, чтобы историю писал вероотступник.

Из литературных трудов д’Абланкура славились его переводы Тацита (1640 и 1651), Лукиана (1654) и Фукидида (1662). Современники считали д’Абланкура одним из лучших стилистов французского языка, но критиковали неверности и искажения в его переводах, названных «les belles infidèles» (неверные красавицы). Остроумное выражение прижилось во французском языке.

Д’Абланкур также перевёл:

Умер в Париже в 1664 году, не закончив перевод, который был доделан его другом Патрю́. Был похоронен в Абланкуре.

Литература

  • Абланкуръ Николай Перро д' // Энциклопедический словарь, составленный русскими учеными и литераторами. СПб., 1861.
Источник —

Same as Перро д’Абланкур, Никола