Interested Article - Чжао Юаньжэнь

Чжао Юаньжэнь ( кит. трад. 趙元任 , упр. 赵元任 , пиньинь Zhào Yuánrèn ; 3 ноября 1892, Тяньцзинь — 25 февраля 1982, Кембридж , Массачусетс ) — китайско-американский лингвист . Полиглот . Его называют родоначальником современного китайского языкознания .

Биография

В 1910 году отправился в США для изучения математики и физики в Корнеллском университете , где его однокурсником был друг Ху Ши , лидер .

Окончил Корнеллский университет со степенью бакалавра. Получил диплом доктора философии в Гарвардском университете в 1918 году, защитив диссертацию на тему «Преемственность: изучение методологии».

Преподавал в Университете Цинхуа . Личный переводчик Бертрана Рассела во время его поездки в Китай в 1920 году .

В 1938 году эмигрировал в США, где в 1954 году получил гражданство. В 1947—1960 годы преподавал в Калифорнийском университете в Беркли , с 1952 года именной профессор восточных языков. Членкор Британской академии (1973).

Женат с 1920 года на (1889—1981), которая была одним из первых профессиональных докторов-женщин в Китае. Для кулинарной книги жены (США, 1945) составил текст, в котором фактически изобрёл англоязычную терминологию для восточноазиатской кухни (напр., термин « стир-фрай ») .

Автор получившего известность стихотворения на классическом китайском языке « Ши Ши ши ши ши ». Среди прочих его заслуг: перевод на китайский язык « Алисы в стране чудес » Льюиса Кэрролла , создание одной из систем латинизации китайского языка, написание учебников для трёх наиболее распространённых диалектов китайского — мандарина, кантонского и ву (шанхайского).

Избранные произведения

Chao, Yuen Ren. Language and Symbolic Systems . Cambridge: At the University Press, 1968.

Ссылки

  1. (англ.) Library of Congress .
  2. Wikipedia (англ.) — 2001.
  3. Chao, Yuen Ren //
  4. (англ.) — 1997.
  5. . Дата обращения: 22 апреля 2016. 1 мая 2016 года.
  6. Yuen Ren Chao. // Russell: the Journal of Bertrand Russell Studies. — 1972-09-30. — ISSN . — doi : .
  7. Hayford, Charles W. (2012). «Open Recipes Openly Arrived At: How to Cook and Eat in Chinese (1945): The Translation of Chinese Food». Journal of Oriental Studies. 45 (1 & 2): 67-87.
Источник —

Same as Чжао Юаньжэнь