Interested Article - Всемирный паук

« Всемирный паук », « Вселенский паук » ( фр. universelle aragne , universelle araigne ), также просто « Паук » ( фр. l’Aragne ) — часто используемое прозвище французского короля Людовика XI Валуа , данное тому за методы ведения политики — лесть, подкупы, шпионаж и нескончаемую сеть интриг, которую искусно он умел плести. Предпочитая столь мягкие и гибкие методы грубой силе, Людовик смог устранить практически всех своих политических противников, избегая открытой атаки, заманивая их в свои сети и уничтожая.

Само прозвище происходит от выражения, используемого хронистом и оруженосцем бургундского герцога Филиппа Доброго Жоржем Шателеном , для описания крайней степени коварства и искушённости в интригах главного противника его господина . Для современного французского выражение « universelle aragne » скорее эквивалентно «Великому Пауку» ( фр. grande araignée ) или даже «Великому ткачу изящных полотен » ( фр. grand tisseur de toiles ), нежели дословному переводу. Другой хронист, Жан Молине , говоря о Людовике Валуа, пишет «это была сирена» , а миланский посол Малета, следивший за дипломатической игрой Людовика, сказал о нём: «Похоже на то, как будто король всегда жил и воспитывался в Италии» .

Прозвище Людовика XI

Людовик XI слушает отчёт Оливье Ле Дэна о королевских расходах.
Иллюстрация сцены из романа Собор парижской Богоматери ( d’après Ernest Meissonier , 1844.

Впоследствии термин «Всемирный паук» пользовался «неожиданной удачей» , будучи используемым в адрес Людовика XI .

В своих мемуарах, опубликованных посмертно в 1524—1528 годах , Филипп де Коммин устанавливает «задним числом вынужденную связь между различными событиями, чтобы подчеркнуть политический гений его господина короля», в то время как в 1530 году швейцарский летописец Валериус Ансельм рисует портрет швейцарских конфедератов, которыми манипулирует Валуа . Существовавшее начиная с XVI в. «ориентированное видение» «очень умелого, разумного и эффективного» монарха было популяризировано в XIX и XX в. историографией и литературой, сосредоточенной на борьбе Людовика XI против Карла Смелого. Преобладали «идеологические и позитивистские» интерпретации короля Франции, олицетворяющего собой современное и централизующее государство, ликвидировавшее беспорядочный феодализм, воплощенный импульсивным бургундским герцогом .

В дополнение к унаследованной от политической мысли времён Старого режима и Революции образу тирана Людовика XI , фигура правителя нашла отображение в популярных художественных произведениях, в частности, в исторических романах Квентин Дорвард (1823) Вальтера Скотта и Собор Парижской Богоматери (1831 г.) Виктора Гюго . Таким образом круг замкнулся: упрощённая формула Всемирного Паука сохранилась из-за её характера и блестящего образа. . Король обычно изображается терпеливо плетущим свою паутину вместо того, чтобы полагаться на воинственную силу, сосредоточив свое правление на сокрытии, дипломатии и обширной сети осведомителей, чтобы победить своих политических противников, не сталкиваясь с ними в военном отношении , в соответствии с полным и сложным портретом, написанным его мемуаристом Коммином .

Хотя историк Жозеф Кальметт и ограничивает эту интерпретацию, он описывает Карла Смелого как «неосторожную и жужжащую муху, которая позволила опутать себя тонкими сетями королевского паука» . Затем писатели Марсель Брион и Жорж Бордонов затрагивают эту аналогию, сравнивая герцога Карла со львом или «черным бархатным шмелем, который, обманутый своей силой и великолепием, решительно жалит паутину», чьи нити он несколько раз обрывает, прежде чем окончательно запутаться в них. Таким образом, пчела уступает сероватому пауку, который, подобно Людовику XI, лишённый большого портняжного величия, неустанно ремонтирует и укрепляет свою работу или тот, чьи нити он обрывает несколько раз, прежде чем окончательно запутаться в них; таким образом, пчела уступает сероватому паукообразному, который, подобно лишенному большого портняжного величия Людовику XI неустанно ремонтирует и укрепляет свою работу". . В то же время в сборнике «Тридцать дней, которые создали Францию» Пьер Фредерикс изображает короля в виде паука, который благодаря интригам и золоту как-бы дернул за нити как «истинный мастер» участников Фрибургского конгресса (25 июля 1476 г.) с целью убедить продолжить бургундские войны против их общего врага Карла Смелого.

Более того, Пол Мюррей Кендалл в своем исследовании, посвященном государю, заходит так далеко, что приписывает Людовику XI изобретение практики холодной войны . «Огромный коммерческий успех», участие в «возрождении» биографического жанра, которым тогда пренебрегали университетские историки , работа американского профессора с подзаголовком The Universal Spider была первоначально опубликована в 1971 г. и переведена на французский язык в 1974 г. под названием L'universelle araigne... («с тревожным многоточием», как отмечал медиевист Лидвин Скордиа). Этот бестселлер способствовал популяризации образа паука, связанного с королем .

Однако этот историографический подход к правлению Людовика XI обычно считается устаревшим · , его виднейшими критиками являются историки Карл Биттманн · и Жан-Мари Коши · . Последний отходит от редуктивной и франкоцентричной интерпретации событий исключительно в свете противостояния между королем Франции и герцогом Бургундским, потому что такое прочтение имеет тенденцию пренебрегать «постоянными экономическими и финансовыми структурами», чтобы сосредоточиться на «ярком» характере двух главных героев , опуская при этом различные области их вмешательства, а также действия других исторических участников . Именно из-за своих территориальных амбиций, нацеленных на Священную Римскую империю, Карл Смелый в конечном итоге создал коалицию врагов, в частности из швейцарских конфедератов и герцога Рене II Лотарингского , но, как подчёркивает медиевист Бертран Шнерб, «многие интриги имели место далеко от руки Людовика XI» и многие союзы были заключены без его вмешательства». Более того, король Франции держался в стороне от Бургундских войн и не поддержал герцога Рене во время решающих сражений, выигранных против Карла Смелого . Поэтому Бертран Шнерб предписывает нам следовать за Жаном-Мари Коши, «когда он говорит нам, что герцог Бургундский столкнулся с «камнями преткновения истории» больше, чем запутался в паутине . В том же духе медиевист Моник Сомме утверждает, что работы Коши «демонстрируют, что Людовик XI был не «всемирным пауком» и препятствующим всем проектам герцога Бургундского манипулятором, а современным королем, который должен был хорошо знать людей и уметь наблюдать и ждать. .

Примечания

  1. от 22 ноября 2009 на Wayback Machine (фр.)
  2. Морис Дрюон , «Париж от Цезаря до Людовика Святого: Истоки и берега». Пер. с фр. , . — М. КоЛибри , Издательская группа « Азбука-Аттикус », 2015. — 336 с. ISBN 978-5-389-08124-6 ; от 1 февраля 2016 на Wayback Machine .
  3. , p. 282.
  4. , p. 28.
  5. Joël Blanchard, Introduction, dans Philippe de Commynes, Mémoires, tome I : Introduction, édition des livres I à VIII , Genève, Droz, coll. « Textes littéraires français » ( no 585), 2007, CLXXII -1754 p. (ISBN 978-2-600-01122-8) , p. XXXVIII .
  6. Sieber-Lehmann, Claudius, « Bourgogne, guerres de », in: Dictionnaire historique de la Suisse (DHS), version du 17.03.2011, traduit de l’allemand. Online: от 8 октября 2022 на Wayback Machine , consulté le 23.11.2020.
  7. , p. 517.
  8. .
  9. .
  10. Durand-Le Guern. Le Moyen Âge des romantiques. — Rennes : , 2001. — С. 169-186. — ISBN 2-86847-559-0 . .
  11. .
  12. , p. 282.
  13. .
  14. .
  15. Bordonove. Les Rois qui ont fait la France. [Les Valois]. — Paris : , 1986. — С. 8. — ISBN 2-85704-187-X . .
  16. Frédérix. La mort de Charles le Téméraire. — Paris : Gallimard , 1980. — С. 185. — ISBN 2-07-022550-X . .
  17. .
  18. , p. 96.
  19. .
  20. , p. 137.
  21. , p. 72.
  22. .
  23. .
  24. , p. 517-520.
  25. , p. 392.
  26. , p. 518-519.
  27. , p. 165-166.
  28. , p. 519.

Литература

  • Филипп де Коммин. Мемуары / Пер., статья и прим. Ю. П. Малинина . — М. : Наука , 1986. — 496 с. — ( Памятники исторической мысли ). — 100 000 экз.
  • Calmette, Joseph. Pierre Champion. Louis XI, t. I. Le Dauphin, t. II. Le Roi (фр.) // Journal des savants. — 1928. — Juillet ( n o 7 ). — P. 274—286.
  • Cauchies, Jean-Marie. Louis XI et Charles le Hardi. De Péronne à Nancy (1468-1477) : le conflit. — Bruxelles: De Boeck Université, 1996. — 184 p. — (Bibliothèque du Moyen Âge). — ISBN 2-8041-2128-3 .
  • Schnerb, Bertrand. Jean-Marie Cauchies. Louis XI et Charles le Hardi. De Péronne à Nancy (1468-1477) : le conflit // Revue belge de philologie et d'histoire. — 1997. — Vol. 75, fascicule 2. — P. 517—520.
  • Kondo, Hisara ( éd.). Le “Lion rampant” et “l'Universelle araignée” // Revue des Amis de Ronsard, Yokohama, Société des Amis de Ronsard du Japon. — 1994. — № VII . — ISSN .
Источник —

Same as Всемирный паук