Interested Article - Леэзи, Лаури

Ла́ури Ле́эзи ( эст. Lauri Leesi , род. 10 марта 1945 года , деревня Тариту , Эстония ) — эстонский педагог , в 1992—2018 годах — директор Таллинского французского лицея .

Биография

Родился 10 марта 1945 года на острове Сааремаа в деревне Тариту волости Люманда.

В 1949 году его вместе с родителями депортировали в Сибирь , где в 1952–1957 годах он учился в средней школе села Увальское Новосибирской области. В 1957 году семья Лаури вернулась в Эстонию. В 1957–1959 годах учился в 7-летней школе деревни Тариту, затем — в Курессаареской средней школе. В 1963 году окончил среднюю школу имени В. Кингисеппа в Кингисеппе . Любимыми предметами были история и эстонский язык .

Два года прослужил в Советской армии поваром в железнодорожных войсках в Брянске .

В 1970 году окончил Тартуский государственный университет по специальности французская филология (поступил, совершенно не зная французского языка). Работал учителем французского языка в Таллинской 1-й средней школе (сейчас — гимназия Густава Адольфа ) и на курсах французского языка. В 1989–1992 годах — автор и ведущий музыкальных передач на Эстонском телевидении .

Перевёл на эстонский язык пьесы для театра, в том числе «Игра любви и случая» Пьера де Мариво , « Мещанин во дворянстве » Мольера , «Любовью не шутят» Альфреда де Мюссе . Также перевёл на эстонский язык около 50 французских шансонов и с 1990 года редактировал для эстонского издательства «Периоодика» ( “Perioodika” ) книжную серию "Europeia" .

В 1992—2018 годах — директор Таллинского французского лицея, а также преподаватель французского языка там же. Применявшаяся все эти годы в лицее методика обучения была разработана самим Лаури Леэзи, несколько предметов преподавалось по учебникам его авторства. Ученики лицея на протяжении многих лет достигали высоких результатов в учёбе на республиканском уровне .

Награды и премии

Награды и премии, присуждённые Лаури Леэзи :

Библиография

Лаури Леэзи — автор почти 30 учебников французского, русского и английского языков для учащихся разного школьного возраста , среди них:

  • 1994 — Prantsuse keele õpik algajaile (Учебник французского языка для начинающих), ISBN 5440013482
  • 1995 — Prantsuse keel – minu rõõm (Французский язык — моя радость), ISBN 5440014020
  • 1997 — Prantsuse keel – minu kirg! (Французский язык — моя страсть)
  • 1997 — Prantsuse keel – minu arm (Французский язык — моя любовь), ISBN 9985680928
  • 1998 — Inglise keel – minu õnn (Английский язык — моё счастье), ISBN 9985680359
  • 1998 — Prantsuse keel. Keskaste (Французский язык. Средний уровень)
  • 1999 — Väikese eurooplase lugemik (Хрестоматия маленького европейца), ISBN 9985201620
  • 2000 — Inglise keel – minu kirg (Английский язык — моя страсть), ISBN 9985202120
  • 2001 — Eurooplase lugemik (Хрестоматия европейца), ISBN 9985204980
  • 2001 — Vene keel – minu arm (Русский язык — моя любовь), ISBN 9985680898
  • 2001 — Vene keel – minu õnn (Русский язык — моё счастье), ISBN 998568091X
  • 2001 — Vene keel – minu rõõm (Русский язык — моя радость), ISBN 9985680456
  • 2001 — Prantsuse keel – minu arm. Õpik väikestele eestlastele, kes armastavad prantsuse keelt (Французский язык — моя любовь. Учебник для маленьких эстонцев, которые любят французский язык), ISBN 9985680928
  • 2003 — Kunstilugu koolidele (История искусств для школ), ISBN 9985208544
  • 2003 — Prantsuse keel edasijõudnutele (Французский язык для продолжающих), ISBN 9985681274
  • 2006 — Usundilood (Религиозные истории), ISBN 9985211669

Примечания

  1. (эст.) . Tallinna Prantsuse Lütseum . Дата обращения: 16 февраля 2019. Архивировано из 21 февраля 2020 года.
  2. Priit Pullerits. (эст.) . Postimees (29 августа 2009). Дата обращения: 16 февраля 2019. 11 сентября 2018 года.
  3. Helgi Allik. Saarlaste kirjarahvast (эст.) . — Kuressaare, 2003. — С. 37.
  4. . Tallinn (30 мая 2018). Дата обращения: 16 февраля 2019. 17 февраля 2019 года.
  5. (эст.) . Vabariigi President (9 февраля 1998). Дата обращения: 13 июля 2022. 1 июля 2022 года.
  6. (эст.) . Haridus- ja Teadusministeerium (5 октября 2019). Дата обращения: 4 декабря 2020. 27 октября 2020 года.
  7. . ERR (5 сентября 2020). Дата обращения: 4 декабря 2020. 19 сентября 2020 года.

Ссылки

На русском языке:

  • , Delfi, 26.04.2010
  • , Delfi, 15.01.2010
  • Delfi, 29.09.2011
  • , Delfi, 20.06.2013
  • , Eesti Rahvusringhääling, 24.05.2016
  • , Tallinn, 30.05.2018
  • , Delfi, 03.06.2018
  • , Postimees, 05.06.2018
  • , Eesti Rahvusringhääling, 20.01.2019

На эстонском языке:

  • Eesti Ekspress, 16.11.2006 (эст.)
  • , Delfi, 11.02.2009 (эст.)
  • , Postimees, 29.08.2009 (эст.)
  • Õhtuleht, 18.06.2011 (эст.)
  • , Pealinn, 29.09.2015 (эст.)
  • , Delfi, 7.05.2018 (эст.)
  • , Eesti Ekspress, 9.05.2018 (эст.)
  • , Naisteleht-Õhtuleht, 10.05.2018 (эст.)
  • Delfi, 09.06.2018 (эст.)
  • , Pealinn, 27.08.2018 (эст.)
Источник —

Same as Леэзи, Лаури