Изабелла Антония фон Круа
- 1 year ago
- 0
- 0
Изабелла ( эст. Isabella ) — деревня в волости Хийумаа уезда Хийумаа , Эстония .
До реформы местных самоуправлений Эстонии 2017 года входила в состав волости Хийу (упразднена). До 2013 года была в составе волости Кыргесааре (упразднена).
Расположена в северной части острова Хийумаа . Расстояние до уездного и волостного центра — города Кярдла — 12 километров. Высота над уровнем моря — 14 метров .
Климат умеренный . Официальный язык — эстонский . Почтовый индекс — 92244 .
По данным переписи населения 2011 года , в Изабелла проживали 32 человека, из них 31 (96,9 %) — эстонцы .
По данным переписи населения 2021 года , в деревне насчитывалось 37 жителей, все — эстонцы .
Численность населения деревни Изабелла по данным переписей населения :
Год | 1959 | 1970 | 1979 | 1989 | 2000 | 2011 | 2021 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Чел. | 77 | ↘ 67 | ↘ 55 | ↘ 50 | ↘ 39 | ↘ 32 | ↗ 37 |
Поселение здесь существовало уже в 16-м столетии. Сохранился документ 1565 года , в котором встречается название Isapalo by ; на картах 17-го столетия указан Isapõld . В письменных источниках 1688 года упоминается Isapell, Isapolo, 1798 года — Issapallo M. , 1914 года — Issapöld .
На военно-топографических картах Российской империи (1846–1863 годы), в состав которой входила Эстляндская губерния , обозначено Ф.Изабелинь .
Деревня находилась под властью мыз Гогенхольм (Кыргессааре, нем. Hohenholm , эст. Kõrgessaare mõis ) и Лаук (Лаука, нем. Lauk , эст. Lauka mõis ). В 18-м столетии местечко сделали скотоводческой мызой (в 1798 году нем. Margarethenhof ) рыцарской мызы Гогенхольм. К настоящему времени все её постройки полностью разрушены, на месте господского дома растут древние деревья .
В деревне находится охраняемый государством каменный могильник «Тондиские руины» ( Tondi taskuvare ), относящийся к концу I тысячелетия до Рождества Христова и к настоящему времени покрытый множеством больших валунов . Согласно местной легенде , Ванапаган собирался побить Лейгера (это главный герой легенд Хийумаа, силач и великан) и набрал полные карманы камней, но трижды пропел петух , карманы порвались и камни высыпались именно в этом месте .
Через деревню с севера на юг проходит дорога — — .
C названием деревни связано странное преобразование. Если эстонец обычно адаптирует иностранные топонимы к своему языку, то здесь оригинал ( Isopõllu [исопыллу], по-русски нечто вроде «отцовская земля») изменился до неузнаваемости и теперь напоминает иностранное женское имя .