по п.1 ("литовская актриса") - плз АИ; по "стилю ссылок" вопрос совершенно незначим для отмены целой серии(!) уточнений. Если не будут приведены основания - Ваша правка будет отменена, однозначнол. ждём. --
Tpyvvikky
20:30, 29 июля 2012 (UTC)
[
]
..по п.4 тоже желательно обоснование (для неотмены), ибо "желание матери" как бы факт, т.е. обоснуйте нежелательность употребления данного глагола в ВП. --
Tpyvvikky
20:50, 29 августа 2012 (UTC)
.."про ссылки" посмотрим, там вроде как многократное дублирование
[
]
ну так и каковы у нас Правила по именованию
"такой-то" персоной
(национальность/гражданство/происхождение/пр.) :лупа: ? "По гражданству"?) --
Tpyvvikky
20:50, 29 августа 2012 (UTC)
...так "литовская гражданка" или "российская актриса"?
[
]
да, тут хороша (по аналогии со спортсменами, например), хотя где-то это должно быть зафиксированно. про прочие пункты позже. --
Tpyvvikky
12:23, 30 августа 2012 (UTC)
..хотя то что она "литовская" только по паспорту:) должно быть отмечено по-любому
[
]
в каждом-отдельном случае, путём длительных согласований и тп.? --
Tpyvvikky
после смены фамилии/паспорта гражданство осталось литовским (и, следовательно -
литовская актриса
)? (кстати, а как там с русско-французским актёром
Депардье
?) --
Tpyvvikky
11:59, 29 января 2013 (UTC)
[
]
Имя брата актрисы.
Очень странно выглядит литовский вариант его имени Dominik. По правилам литовского языка оно могло бы выглядеть как Dominikas. Хорошо бы АИ на то, что Dominik - это именно литовский, а не английский вариант его имени. Иначе это похоже на ОРИСС.
(
обс.
)
01:31, 14 декабря 2020 (UTC)
[
]