Interested Article - Дочь времени

Дочь времени ( англ. The Daughter of Time ) — детективный роман британской писательницы Джозефины Тэй , опубликованный в 1951 году . Герой романа — полицейский, который, оказавшись временно прикованным к кровати, расследует убийство племянников английского короля Ричарда III . Это 4-й роман в цикле «Инспектор Алан Грант» ( англ. Inspector Alan Grant ). Роман неоднократно издавался на русском языке (впервые — в 1992 году).

Сюжет

Портрет Ричарда III, который натолкнул главного героя романа на проведение расследования

Главный герой романа — инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант, который после перелома ноги оказался временно прикован к постели. Мучаясь от безделья, Грант, который увлекался тем, что по фотографиям мог многое сказать о характере человека, решил изучить принесённые его подругой Мартой Халлард репродукции с портретов людей, с которыми связана какая-то тайна. Среди них его привлекает изображение короля Ричарда III , за которым в истории закрепилась слава злодея, тирана, деспота и убийцы своих племянников — принцев Эдуарда и Ричарда . Крайне заинтересованный тем, что созданный им по портрету психологический образ не соответствует образу, который создала история, он решает выяснить, действительно ли Ричард виноват в приписываемых ему злодеяниям.

Для расследования он просит друзей принести ему исторические исследования, посвящённые Ричарду III. Ему помогает увлекающийся историей Брент Каррадин, знакомый Марты. В итоге Грант и Каррадин приходят к выводу, что Ричард III не виноват в приписываемых ему преступлениях, а убийство принцев было совершено уже после гибели Ричарда по приказу свергнувшего его Генриха VII , который и сделал всё, чтобы оболгать своего предшественника. По их версии основной труд, на котором основано обвинение Ричарда в убийстве — «История Ричарда III» Томаса Мора — на самом деле создан Джоном Мортоном , злейшим врагом Ричарда — по их мнению неполная рукопись, найденная после казни Мора является незаконченной копией утраченного оригинала Мортона.

В конце романа Грант и Каррадин узнают, что они не первые, кто пришли к выводу о непричастности Ричарда к убийству принцев. Название романа «Дочь Времени» является цитатой из работы сэра Фрэнсиса Бэкона : «Правда — дочь времени, не власти» . Аргументы за то, что Ричард не виновен в том, в чём его обвиняют, автор взяла из исследования сэра Клементса Маркема «Richard III: his life & character» .

Главные аргументы, которые были представлены в романе для оправдания Ричарда:

  • Убийство племянников не принесло Ричарду никакого политического преимущества, поскольку он и без этого уже был законным королём.
  • Нет никаких доказательств, что принцы отсутствовали в Тауэре , когда король Генрих VII стал королём.
  • Хотя собранный Генрихом VII парламент осудил Ричарда III, не было никакого упоминания о принцах. А ведь убийство принцев предшественником могло быть серьёзным козырем в руках Генриха VII.
  • Генрих VII никогда не предъявлял тела мёртвых принцев для общественного траура и государственных похорон.
  • Мать принцев, Елизавета Вудвилл , оставалась в хороших отношениях с королём Ричардом.
  • Принцы представляли для Генриха VII гораздо большую угрозу, поскольку имели больше прав на престол.

Критика

После публикации книги Энтони Бучер назвал книгу «одной из лучших, не за год, а за всё время». Также хвалила книгу Дороти Б. Хьюз . По версии опубликованной в 1990 году британской Ассоциацией писателей-криминалистов (CWA) книги « 100 лучших детективных романов всех времён », «Дочь времени» является лучшим произведением жанра криминальный роман .

По словам историка Джона Норвича роман внёс «самый большой вклад в прославление доброго имени Ричарда» . В то же время, Элисон Уэйр указала на ряд недостатков в рассуждениях Тэй, а также на то, что писательница не была знакома с некоторыми тогда ещё неопубликованными первоисточниками. В частности, в работе итальянца Доменико Манчини «De Occupatione Regni Anglie per Riccardum Tercium», которая не издавалась в Англии до 1969 года, опровергается тезис о том, что при жизни Ричарда не было никаких слухов о смерти принцев .

Издания на русском языке

Впервые на русском языке роман был издан в 1992 году в переводе И. Вишневской . Позже книга также издавалась в переводах и И. Алексеевой. Все издания:

  • Джозефина Тей. Дочь времени / перевод И. Вишневской. — М. : Республика, 1992. — 160 с. — 75 000 экз. ISBN 5-250-02144-1 .
  • Джозефина Тей. Дочь времени / перевод И. Алексеевой // Срочно нужен гробовщик. — М. : Прогресс, 1992. — С. 393—511. — 75 000 экз. ISBN 5-01-003316-X .
  • Джозефина Тей. Дочь времени / перевод Л. Володарской. — М. : Флюид ФриФлай, 2004. — 256 с. — (Роман с преступлением). — 7000 экз. ISBN 5-98358-024-8 .
  • Джозефина Тей. Дочь времени // Дочь времени. Дело о похищении Бетти Кейн / перевод Л. Володарской. — М. : АСТ; АСТ Москва, 2010. — С. 5—182. — (Английский детектив - лучшее). — 4000 экз. ISBN 978-5-17-063520-7 , ISBN 978-5-403-03451-7 .
  • Джозефина Тей. Дочь времени / перевод Л. Володарской. — М. : АСТ; Астрель; Владимир: ВКТ, 2011. — 256 с. — (Английский детектив - лучшее). — 3000 экз. ISBN 978-5-17-070254-1 , ISBN 978-5-271-31688-3 , ISBN 978-5-226-03405-3 .
  • Джозефина Тей. Дочь времени // Мистификация / перевод Л. Володарской. — М. : АСТ, 2014. — С. 481—646. — (Классика детектива). — 2000 экз. ISBN 978-5-17-084662-7 .

Примечания

  1. ThinkExist.com Quotations. . Thinkexist.com. Дата обращения: 30 октября 2012. Архивировано из 5 октября 2017 года.
  2. Markham Clements. . — London: Smith, Elder & Co, 1906. — 327 p.
  3. Gordon Kelly R. Josephine Tey and Others: The Case of Richard III // Ray B. Browne, Lawrence A. Kreiser, Jr, et al. (eds.) The Detective as Historian: History and Art in Historical Crime Fiction, Volume 1. — Popular Press, 2000. — P. 134.
  4. Roseman, Mill et al. Detectionary: A Biographical Dictionary of the Leading Characters in Detective and Mystery Fiction. — New York: Overlook Press. — P. 1971. — ISBN 0-87951-041-2 .
  5. Susan Moody, ed. . — London: The Hatchards Crime Companion, 1990. — ISBN 0-904030-02-4 .
  6. Норвич Дж. История Англии и шекспировские короли / Пер. с англ. И. В. Лобанова. — М. : Астрель , 2012. — С. 385. — (Историческая библиотека). — ISBN 978-5-271-43630-7 .
  7. Alison Weir. (англ.) . The official website of the British author and historian Alison Weir. Дата обращения: 22 августа 2014. 17 октября 2014 года.
  8. . Лаборатория Фантастики . Дата обращения: 22 августа 2014. 26 августа 2014 года.

Ссылки

  • . Лаборатория Фантастики . Дата обращения: 22 августа 2014.
  • Butler, Pamela J. (англ.) . R3.org . Richard III Society (Internet Archive). Дата обращения: 22 августа 2014. 15 апреля 2011 года.
  • (англ.) . Tor.com. Дата обращения: 22 августа 2014.
  • (англ.) . The Washington Post. Дата обращения: 22 августа 2014.
  • (англ.) . Дата обращения: 22 августа 2014.
  • (англ.) . Дата обращения: 22 августа 2014.


Источник —

Same as Дочь времени