Interested Article - Цветы сливы в золотой вазе

«Цветы сливы в золотой вазе » («Цзинь, Пин, Мэй») ( кит. упр. 金瓶梅 , пиньинь Jīn Píng Méi , палл. Цзинь пин мэй ) — эротико-бытописательный роман на разговорном китайском языке , известный с 1617 года. Название произведения состоит из частей имён главных героинь романа: Пань Цзиньлянь (潘金莲, Pan Jinlian, «Золотой Лотос» Пань), Ли Пинъэр (李瓶兒, Li Ping’er, «Вазочка» Ли), и Пан Чуньмэй (龐春梅, Pang Chunmei, «Цветок весенней сливы» Пан).

Создание романа приписывается Ланьлинскому насмешнику (настоящее имя неизвестно). Это был первый китайский роман реалистического свойства, да ещё и с порнографическими эпизодами. Книга долгое время находилась под запретом из-за своего неприличия; литературоведы КНР обратились к её изучению только в 1980-е годы .

Содержание

Бросив вызов господствующей традиции, автор написал книгу не о мифологических либо исторических событиях, а о повседневной жизни пройдохи- нувориша Симэнь Цина (西門慶), которую тот проводит, бражничая в обществе своих шести жён и многочисленных наложниц , жен слуг, посещая певичек в борделях в обществе друзей. Главный герой становится местным чиновником. Несмотря на распутство, которое царит в этом вертепе , одна из жён Симэня строго держится правил добродетели, а её первенец становится буддийским монахом, дабы искупить грехи отца.

Издания

После смерти Г. О. Монзелера, который первым в России взялся за перевод романа, его работу продолжил В. С. Манухин , который посвятил этому последние годы своей жизни, но так и не дождался выхода своего труда. Перевод вышел после его смерти в 1977 году и изобиловал многочисленными купюрами цензурного характера. В том же усечённом виде роман переиздавался в 1986 году (в двух томах) и в 1993 году (одним томом) .

Очередная попытка издания «Цзинь пин мэй» была предпринята в 1994 году в Иркутске. На этот раз планировалось опубликовать произведение в полном виде. Однако работа прервалась на третьем томе, охватив примерно три пятых текста, что, в частности, было связано со смертью одного из участников проекта — В. С. Таскина. Четвертый том, завершивший наконец издание, вышел только в 2016 году в двух книгах .

В результате пальма первенства в публикации на европейских языках полного текста романа перешла к французскому двухтомнику в переводе Андре Леви ( фр. André Lévy ) в серии мировой классики «Bibliothèque de la Pléiade».

Экранизации

История о романе убившей мужа Пань Цзиньлянь с богатым купцом Симэнь Цином, которая с разных точек зрения описывается в « Речных заводях » и «Цветах сливы в золотой вазе», стала классическим сюжетом гонконгского кинематографа , в частности, четырёх фильмов режиссёра Ли Ханьсяна ( кит. 李翰祥 ), три из которых следуют версии событий в «Цветах сливы» :

  • «Золотой лотос» (1974 год) — фильм производства Shaw Brothers Studio , в котором эпизодическую роль сыграл молодой Джеки Чан (на момент съёмок актёру исполнилось 20 лет).
  • «Золотой лотос: Любовь и желание» ( англ. Golden Lotus: Love and Desire , 1991 год) — эротический фильм об отношениях Ли Пинъэр, Пань Цзиньлянь и Симэнь Цина.
  • «Любвеобильная Лотос Пань» ( англ. The Amorous Lotus Pan , 1994 год) — фильм, действие которого начинается с конца «Цветов сливы в золотой вазе»; история беспутной жизни Пань Цзиньлянь описывается через флешбэки .

Примечания

  1. McMahon К. Eroticism in Late Ming, Early Qing Fiction // . — Leiden: E. J. Brill, 1988. — С. 68—70. — 157 с. — ISBN 9004085459 ..
  2. // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов . — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
  3. Naifei Ding. Obscene Things: Sexual Politics in Jin Ping Mei . Duke University Press , 2002. Page 24.
  4. Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй / пер. с кит. В. Манухина. — М.: Худож. лит., 1993. — ISBN 5280026271 .
  5. Цзинь, Пин, Мэй, или Цветы сливы в золотой вазе. Т. 1—3. Иркутск: Улисс, 1994. 448+512+544 с. ISBN 5-86149-004-X . Т. 4, кн. 1—2. М.: ИВ РАН, 2016. 640+616 с. ISBN 978-5-89282-698-3 , ISBN 978-5-89282-697-6
  6. (англ.) . Дата обращения: 24 февраля 2010. 29 февраля 2012 года.
  7. (англ.) . Дата обращения: 24 февраля 2010. 29 февраля 2012 года.

Литература

  • Кобзев А. И. // Общество и государство в Китае: XL научная конференция. — М.: ИВ РАН, 2010. С. 371—382.

Ссылки

Источник —

Same as Цветы сливы в золотой вазе