Interested Article - Стеклянное сердце

«Стеклянное сердце» ( нем. Herz aus Glas ) — историко-философская кинопритча Вернера Херцога о хрупкости искусства и цивилизации (1976). В основу фильма легла глава из романа Герберта Ахтернбуша «Час смерти» о жизни и предсказаниях «лесного пророка» .

Сюжет

Действие фильма происходит в баварской глубинке в XVIII веке . Крохотный городок, живущий за счёт стеклодувной промышленности, оказывается на грани катастрофы после смерти мастера-стеклодува, который унёс с собой в могилу секрет производства уникального « рубинового » стекла . Владельцы фабрики, мучимые разгадкой заветной тайны, находятся на грани помешательства.

Сыну хозяина представляется, что тайна волшебного стекла в том, что в него подмешана кровь девственницы , и ради её получения он не останавливается перед убийством . Между тем «лесной пророк » Хиаз . предсказывает горожанам конец света и наступление нового мира после всеобщей войны : «Гигантская птица сбросит яйца на город с башней».

Когда фабрика загорается, все обвиняют в случившемся Хиаза, который-де «напророчил» беду. Вместе с владельцем фабрики его помещают в темницу. Он мечтает о свободе — и мы видим его бредущим по заснеженному лесу, где он вступает в борьбу с воображаемым медведем, мясо которого позднее «жарит» на костре. Становится ясно, что Хиаз не менее безумен, чем остальные жители селения, завороженного искусством, рецепт которого потерян, по-видимому, безвозвратно.

Название

Название фильма многослойно. В первом приближении речь идёт о «сердце стекла», о поисках секрета его изготовления. Однако режиссёр вложил в название и другое значение: «стеклянное сердце» — это те внутренние состояния, которые с определённого ракурса представляются прозрачными и которые он, визуализируя изменённые состояния сознания, пытался перенести на экран и в других своих работах. «Для меня это крайне чувствительное и хрупкое внутреннее состояние, как бы сквозящее льдом», — объясняет смысл названия Херцог.

Гипноз

«Стеклянное сердце» известно тем, что исполнители всех ролей (кроме актёра Йозефа Бирбихлера , сыгравшего пророка, и стеклодувов на фабрике) во время съёмок подверглись гипнозу . В качестве эксперта по гипнозу был приглашён известный психолог-эзотерик . Детлефзен проводил первые кинопробы, на которых Херцог отбирал актёров, наиболее подверженных гипнозу. Во время проб Херцог сам освоил технику гипноза, дабы не зависеть от Детлефзена при дальнейшем производстве фильма . Впрочем, эзотерические идеи Детлефзена режиссёр не разделял:

«Гипноз — это совершенная обыденность; не что иное, как одна из форм сна. Его часто окружает аура мистики, так как наука ещё не может дать полного объяснения этого явления… Однако это не имеет совсем ничего общего с метафизикой или злыми силами, даже если ярмарочные гипнотизёры пытаются убедить в этом свою публику».

Moritz Holfelder: Werner Herzog. Die Biografie. Langen-Müller, München 2012, ISBN 978-3-7844-3303-5

Отсюда «стилизованная» игра актёров, многие из которых непрофессионалы (в эпизоде снялся сам режиссёр): странная замедленность речи, нескоординированные движения, взгляды поверх камеры. Использованием гипноза режиссёр хотел подчеркнуть то, что всё население посёлка находится как бы во сне и с сомнамбулической неуклонностью движется навстречу предсказанной Хиазом катастрофе (пожару на фабрике); для такого сюжета, по словам режиссёра, была необходима «особая форма стилизации» .

Идея загипнотизировать актёров была почерпнута Херцогом в канадском фильме «The Tragic Diary of Zero the Fool» (1969), где все роли исполнили пациенты лечебницы для умалишённых, и знаменитых « » Жана Руша (1954), где одно из племён Ганы , накачавшись наркотическими веществами, разыгрывало прибытие в страну англичан. Херцог считает, что элемент гипноза вообще присущ кинематографу. Первоначально в его планы входил гипноз зрителей с экрана, который должен был прерываться появлением в кадре режиссёра в финале фильма.

Шизоанализ

Вторая причина известности фильма — восторженное отношение к нему со стороны Жиля Делёза . Знаменитый философ видел в работе Херцога эквивалент алхимического опыта «соединения алого кристалла с миром». Параллельно поискам утраченного рецепта рубинового стекла (по терминологии Делёза, «семя») в фильме представлены безбрежные ледяные пейзажи в духе Каспара Фридриха и пророчества о конце мира (Делёз называет это «средой»). Один из интерпретаторов Делёза пишет:

Манипуляция чувственной и интеллектуальной вовлечённостью зрителя… производит сдвиги в сознании. Сомнамбулические движения и остекленевшие взгляды актёров усиливают дезориентацию восприятия и блокируют идентификацию [с героями]. Благодаря продолжительным картинам облаков и запечатлённых мягкорисующим объективом водоворотов тумана фильм наводит на зрителя ощущение транса , в котором линейное переживание времени застывает, подменяясь длительностью.

Кинематография и декорации

В конце фильма рассказано о человеке, который, подобно герою знаменитого полотна Фридриха , из года в год вперял свой взгляд в безбрежное море

Создание «Стеклянного сердца» совпало с увлечением Херцога эстетикой немецкого экспрессионизма . В литературе отмечается сходство визуального ряда и актёрской игры с работами таких режиссёров, как Мурнау . Подобно им, Херцог и оператор Йорг Шмидт-Райтвайн запечатлели интерьеры в технике предельного кьяроскуро (светотеневого контраста), в данном случае навеянного полотнами Жоржа де Латура . С « Голубым светом » Лени Рифеншталь «Стеклянное сердце» сближает как общая тема, так и пейзажи в духе немецкого романтика Фридриха. Режиссёр стремился к тому, чтобы время действия фильма не было очевидным, поместив его «в очень широко определённом прошлом, и уж точно доиндустриальном». Съёмки проходили не только в родных для Херцога местах, где он провёл своё детство, но и на Аляске , и на островах Скеллиг (аллегорическая притча в конце фильма).

Повествовательная техника

Трудность восприятия фильма состоит не только в стилизованности операторской и актёрской работы, но и в причудливых «зигзагах» повествования. Из образов стеклодувов за работой можно было бы составить небольшой документальный фильм. В финале повествование переносится далеко за пределы Баварии: фильм заканчивается притчей, связанной с основным сюжетом только общей идеей гносеологического преодоления.

В кадре периодически появляются образы, с трудом соотносимые с основной идеей фильма: разбивающаяся о голову пивная кружка , танец в таверне с мертвецом, бродящий по столам гусь , колдующая над покойником ведьма (которая позднее пляшет топлес на столе), одинокий и безучастный к происходящему вокруг игрок в карты.

Новые грани физико-соматической неадекватности открывают вслед за (героем предыдущего фильма Херцога ) такие персонажи, как непрерывно хохочущий старик в инвалидном кресле (с началом пожара он впервые за 12 лет поднимается с места) и по-линчевски зловещий карлик в доме владельца фабрики, который методично готовит остающееся за кадром убийство девственницы.

Литература

  • написал о съёмках фильма одноимённую книгу, которую журнал Rolling Stone оценил как лучшую из всех книг о киносъёмках.

Примечания

  1. Herzog on Herzog (книга интервью). Macmillan, 2002. ISBN 0-571-20708-1 . Pages 126-132.
  2. Moritz Holfelder. Werner Herzog: Die Biografie. — München: LangenMüller, 2012. — ISBN 978-3-78-8132 -6.
  3. 5 сентября 2012 года.
  4. Gilles Deleuze. Cinema 2: The Time Image . ISBN 0-8264-7706-2 . Pages 72-73.
  5. Adrian Parr. The Deleuze Dictionary . Edinburgh University Press, 2005. ISBN 0-7486-1899-6 . Page 48.
  6. Observations on "the Spiritual Situation of the Age" (ed. by Jürgen Habermas ). MIT Press, 1985. ISBN 0-262-58074-8 . Page 144.
  7. Ronald Bogue. Deleuze on Cinema . Routledge, 2003. ISBN 0-415-96604-3 . Page 212.
  8. Anna Powell. Deleuze, Altered States and Film . Edinburgh University Press, 2007. ISBN 0-7486-3282-4 . Page 147.
  9. Robert Phillip Kolker. The Altering Eye: Contemporary International Cinema . Open Book Publishers, 2009. ISBN 1-906924-03-1 . Pages 192—194.
  10. Timothy Corrigan. The Films of Werner Herzog: Between Mirage and History . Routledge, 1986. ISBN 0-416-41070-7 . Page 170.

Ссылки

Источник —

Same as Стеклянное сердце