Interested Article - Общий тюркский алфавит

О́бщий тю́ркский алфави́т ( азерб. Ortaq türk əlifbası , башк. Уртаҡ төрки әлифбаһы , каз. Ortaq türkı älıpbiı , тат. Уртак төрки әлифба , тур. Ortak Türk Alfabesi , англ. Common Turkic Alphabet ) — проект единого латинского алфавита для всех тюркских языков .

История

В связи с распадом СССР в образовавшихся республиках, в которых тюркские языки были основными, и как следствие движения за восстановление латинского алфавита , в целях унификации и по инициативе Турции в ноябре 1991 года в Стамбуле был проведён международный научный симпозиум по выработке унифицированного алфавита для тюркских языков. Он был полностью основан на турецком алфавите , но с добавлением некоторых недостающих букв: ä , ñ , q , w , x . В итоге алфавит состоял из 34 букв, 29 из которых были взяты из турецкого.

Общий тюркский алфавит 1991 года
А а Ä ä B b C c Ç ç D d Е е
F f G g Ğ ğ H h I ı İ i J j
K k L l М m N n Ñ ñ О о Ö ö
P p Q q R r S s Ş ş Т t U u
Ü ü V v W w X x Y y Z z

Первым принял этот алфавит Азербайджан в декабре 1991 года, позднее Туркменистан в апреле 1993 года и Узбекистан в сентябре 1993 года. В сентябре 1993 года на очередной конференции в Анкаре , представители Азербайджана , Туркменистана и Узбекистана официально заявили о переходе на новый алфавит.

Однако уже в 1992 году Азербайджан реформирует свой алфавит и заменяет букву ä на ə , взятую из старой кириллицы и яналифа .

В мае 1995 года правительство Узбекистана полностью отказывается от нового алфавита в пользу другого , основанного лишь на стандартной 26-буквенной латинице. Эту же версию принимают и для каракалпакского языка .

Туркменистан тоже вводит в 1995 году свой алфавит , лишь частично схожий с общим тюркским, но отличающийся от него по ряду букв.

В итоге общим тюркским алфавитом с небольшими изменениями пользуются лишь азербайджанский (1991, с изменением одной буквы в 1992), гагаузский (1996), крымскотатарский (1992, официально с 1997), татарский в Татарской Википедии (с 2013 года) и некоторых средствах массовой информации (с 1999 года) .

Татарская латиница , введённая в сентябре 1999 и отменённая в январе 2005, использовала несколько отличный набор дополнительных букв ( ŋ вместо ñ , ə вместо ä ), а также букву ɵ вместо турецкой ö . С 24 декабря 2012 года общий тюркский алфавит официально используется как средство транслитерации татарской кириллицы .

Примечания

  1. . Дата обращения: 27 сентября 2015. Архивировано из 27 июля 2017 года.
  2. . Дата обращения: 27 сентября 2015. Архивировано из 26 июня 2015 года.
  3. . Дата обращения: 25 августа 2013. Архивировано из 3 марта 2016 года.

Литература

  • Mehmet Uzman. Romanisation in Uzbekistan Past and Present // Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Ireland. — Cambridge: Cambridge University Press, 2010. — Т. 20 , № 1 . — С. 49-60 . — ISSN .
  • Mehmet Kara. // Turkish Studies. — 2009. — Т. 4 , № 3 . — С. 1301—1310 . — ISSN .
Источник —

Same as Общий тюркский алфавит