Interested Article - Кац, Пине

Пине Кац ( идиш ‏פּיניע כ"ץ‎ ‎; 20 декабря 1881 , Гроссулово , Тираспольский уезд , Херсонская губерния , Российская империя 7 августа 1959 , Буэнос-Айрес , Аргентина ) — еврейский публицист и переводчик , центральная фигура еврейской журналистики в Аргентине. Писал на идише .

Биография

Пине Кац родился 20 декабря 1881 года (2 января 1882 года по новому стилю) в еврейском местечке Гроссулово (ныне посёлок Великая Михайловка , районный центр Великомихайловского района Одесской области Украины ), расположенном на реке Кучурган . В пятнадцатилетнем возрасте стал рисовальщиком вывесок в Тирасполе . В 1903 году был призван в армию, служил в пехотном гарнизоне, расположенном в польском местечке Козенице , в 1905 году поселился в Одессе , где в участвовал в революционном движении. В том же году уехал в Краков , оттуда в Париж и 19 апреля 1906 года прибыл в Аргентину, где занялся журналистикой и литературной деятельностью, вступил в коммунистическую партию .

В 1917 году основал и до конца жизни был редактором главной аргентинской ежедневной газеты на идише «Ди Пресэ» ( Пресса ); работал вместе с Янкев Ботошанским . Вместе с И. Хельфманом основал также газету «Ди найе цайтунг». Кроме того, был одним из учредителей и многолетним руководителем аргентинского филиала ИКУФ ( Идишер Култур-Фарбанд — Еврейского культурного объединения), представитель Аргентины на всемирном конгрессе этой организации в 1937 году в Париже ; в 1932 году участвовал в создании ЦВИШО ( Централэ Вэлтлэхэ Шул Организацие — Центральной организации светских еврейских школ в Аргентине) и школы Шолом-Алейхема в Буэнос-Айресе.

Публицистическая и переводческая деятельность

Опубликовал монографию «Цу Дэр Гешихтэ Фун Дэр Идишер Журналистик Ин Буэнос-Айрес» ( К истории еврейской журналистики в Буэнос-Айресе , 1929) , составил «Пинкес-Варше» ( Книга Памяти Варшавы , 1955) и Антологию еврейской литературы в Аргентине (1944). Собрание сочинений Каца на идише в девяти томах вышло в Буэнос-Айресе в 1946—1947 годах. Много занимался переводческой деятельностью, среди прочего перевёл на идиш и издал отдельными книгами « Дон Кихота » Сервантеса («Дэр Адэликер Балмойех Дон Кихот Фун Ла Манча»; в двух томах, 1950—1951), романы «Los gauchos judios» Альберто Герчунова («Идн-Гаучн», евреи-гаучо , 1952), «Тетрадь найденная в Сунчоне» Романа Кима («Дэр Гефунэнэр һэфт Ин Сучон», 1952), Альфредо Варелы («Дэр Финцтэрэр Штром» — мутный поток , 1953), «Алитет уходит в горы» Тихона Сёмушкина ( Алитет Гейт Авэк Ин Ди Берг , 1955), «Какао» Жоржи Амаду («Инэм Малхэс Фун Какао» — в царстве какао , 1956), «Мужество» Веры Кетлинской («Мут», 1956), «Кочубей» Аркадия Первенцева (1957), «Дом на площади» Эммануила Казакевича ( дэр һойз афн штот-плац , 1957).

Обнаруженные Хавьером Синаем архивные материалы к книге Пине Каца «К истории еврейской журналистики в Аргентине» , стали основой нового издания этой книги на испанском языке в 2021 году (Ящик с письмами: обнаруженные и восстановленные «Заметки для истории еврейской журналистики в Аргентине» Пине Каца) .

Книги П. Каца

  • צו דער געשיכטע פֿון דער ייִדישער זשורנאַליסטיק אין בוענאָס-אײַרעס ( цу дэр гешихтэ фун дэр идишер журналистик ин Буэнос-Айрес ). Буэнос-Айрес: Идише Литератн Ун Журналистн Фарэйн Ин Аргентинэ (Союз еврейских литераторов и журналистов в Аргентине), 1929.
  • אַנטאָלאָגיִע פֿון דער ייִדישער ליטעראַטור אין אַרגענטינע ( антологие фун дэр идишер литэратур ин Аргентинэ ). Буэнос-Айрес: Гезэлтшафтлэхэр Комитет, 1944.
  • געקליבענע שריפֿטן ( геклибэнэ шрифтн — собрание сочинений, в 9 тт.). Буэнос-Айрес: ИКУФ, 1946—1947.
  • פּנקס-װאַרשע ( пинкес-Варше — сказание о Варшаве). Буэнос-Айрес, 1955.
  • Pinie Katz . Paginas Selectas. Buenos-Aires: IKUF, 1980.
  • Pinie Katz . La caja de letras: Hallazgo y recuperación de «Apuntes para la historia del periodismo judío en la Argentina» (Ящик с письмами: обнаруженные и восстановленные «Заметки для истории еврейской журналистики в Аргентине» Пине Каца). Сост. и прим. Javier Sinay. Buenos-Aires: Ediciones Del Empedrado, 2021. — 324 p .

Примечания

  1. Pinye Ḳats //
  2. Piñe Katz // (польск.)
  3. . Дата обращения: 26 августа 2022. 26 августа 2022 года.
  4. . Дата обращения: 26 августа 2022. 26 августа 2022 года.
  5. . Дата обращения: 26 августа 2022. 26 марта 2022 года.
  6. . Дата обращения: 26 августа 2022. 26 августа 2022 года.
  7. . Дата обращения: 26 августа 2022. 26 августа 2022 года.

Ссылки

Источник —

Same as Кац, Пине