Interested Article - Бичламар

Бичламар пиджин на основе английского языка . Распространился в начале XIX в. в прибрежных районах Океании ; возник как средство коммуникации между коренными жителями и командами европейских китобойных и торговых судов.

Одним из объектов меновой торговли был сушёный трепанг , к франц. названию которого (bêche-de-mer) и восходит слово «бичламар».

К середине XIX в. бичламар почти вышел из употребления в Микронезии и Полинезии , а использование его в Меланезии интенсифицировалось, особенно после того как с 1864-67 аборигены Новых Гебридов, Соломоновых островов и ряда других районов начали вербоваться для работы на плантациях, организованных в Квинсленде ( Австралия ), на Фиджи , в Новой Каледонии, Самоа .

На самоанские плантации после 1885 года рабочая сила завозилась исключительно с архипелага Бисмарка ; к местной разновидности бичламара восходит креольский язык ток-писин . На основе варианта бичламара, распространённого в Квинсленде, сложились современные языки бислама и пиджин Соломоновых островов . В XX в. бичламар повсеместно вышел из употребления.

Литература

  • Беликов В. И. Пиджины и креольские языки Океании. Социолингвистические очерки. М., 1998.
Источник —

Same as Бичламар