Гамс, Вальтер
- 1 year ago
- 0
- 0
Вальтер Мёрс ( Морз , Моэрс ; нем. Walter Moers ; 24 мая 1957 , Мёнхенгладбах ) — немецкий писатель , автор комиксов и художник - иллюстратор .
После школы Вальтер Мёрс подрабатывал случайными работами, потом работал практикантом в сфере торговли. В то время он сам учился рисовать.
Вальтер Мёрс не любит давать интервью и очень редко позволяет себя фотографировать, что в последнее время оправдано: после публикации книги Мёрса « Адольф, Нацистская Свинья », высмеивающей Адольфа Гитлера , праворадикалы посылают Мёрсу письма с угрозами.
Первая история про Капитана Блаубэра ( нем. Käpt’n Blaubär , дословно «Капитан Синий Медведь») вышла в 1988 году и нашла своё продолжение в мультфильмах, книгах для детей и аудиоспектаклях. Другой персонаж Мёрса, известный детям по книгам и мультфильмам — это всезнающий гений Шимауски ( нем. Schimauski ), который находит ответы на все возможные и невозможные вопросы. Шимауски, на этот раз под именем Профессора Доктора Абдула Нахтигаллера (по-русски «Соловьева»), и капитан Блаубэр фигурируют и в книгах о выдуманной стране Цамонии ( нем. Zamonien ), которые уже рассчитаны на взрослых.
2 книги цикла — « 13½ жизней капитана по имени Синий Медведь » и «Город мечтающих книг» — переведены и изданы.
Мёрс публикует свои работы с 1984 года. Первую известность ему принесли комиксы , отличающиеся иронией и сознательным нарушением политкорректности . Из последних комиксов Мёрса можно назвать серию комиксов про Дэдмэна, супергероя-мертвеца, опубликованную в журнале «Титаник» в 2001—2002 годах.
Наиболее известные из его героев:
Романы, действие которых разворачивается в вымышленном мире Цамония . На сегодняшний день в цикле цамонийских романов 5 книг.
В 1999 году вышел в свет первый роман из серии, местом действия которой стал выдуманный мир Замония: «13 с половиной жизней капитана Синий Медведь». Но этот Синий Медведь имеет мало общего с героем детской передачи, дедулей-медведем, рассказывающим небылицы внукам. В романе Синий Медведь молод и обращается к читателю-взрослому с тонким чувством юмора. Особое место в романе занимает сказочный мир Замония , родина бесчисленных чудовищ и гениальных ученых. В книге напечатана детальная карта Замонии, по которой читатель может проследить путешествия главного героя. Этот сложный мир, полный иронии и сатирических перекрёстных ссылок, стал основой дальнейших замонийских романов. Книга изобилует иллюстрациями, все они, как почти во всех книгах Вальтера Мёрса, — рисунки автора.
Во втором Цамонийском романе в качестве автора выступает дракон Хильдегунст фон Мютенметц , а сам Вальтер Мёрс как бы играет роль переводчика с цамонийского на немецкий. Как читатель догадывается из названия, книга — пародия на известную немецкую сказку « Хэнзель и Гретель » о двух детях, заблудившихся в лесу. Капитан Синий Медведь появляется только эпизодически, а сама сказка, заявленная в названии, начинаясь вполне узнаваемо, вскоре уже ни на что не похожа.
В третьей книге этой серии, « Румо и чудеса в темноте » ( нем. Rumo & Die Wunder im Dunkeln ), есть довольно жёстокие эпизоды. Например, персонажи-циклопы питаются всевозможными существами, населяющими Цамонию, причём чем жертва вертлявее, тем лучше. Циклопы пожирают жертву живьем. Да и фехтовальные дуэли , битвы и описываются достаточно кровожадно.
В 2004 году вышла четвёртая по счёту книга, « Город мечтающих книг », с Хильдегунстом (фон) Мютенметцем (Мифорезом) в роли автора. В конце книги Вальтер Мёрс просит у читателей совета о том, какую книгу ему «перевести» следующей: продолжение приключений Мютенметца (Мифореза) в катакомбах Буххайма (Книгорода) или новую историю о его приключениях в городе-кладбище Дуллсгарде. За эту книгу Вальтер Мёрс получил награду города Вецлар за лучшее фантастическое произведение.
Название романа по-немецки — « Der Schrecksenmeister » — игра слов (переставлены буквы в Schreckensmeister ). Пятый том Цамонийских романов вышел в августе 2007 года. Это якобы тоже книга Мютенметца, переведённая Мёрсом с замонийского.
5 октября 2011 вышла шестая книга цамонийских романов - « Лабиринт мечтающих книг ». Это продолжение книги « Город мечтающих книг ». Сюжет романа разворачивается в Книгогороде, куда через 200 лет возвращается главный герой книги « Город мечтающих книг » Хильдегунст (фон) Мютенметц (Мифорез). Судя по всему это всего лишь первая часть книги, так как сюжет остаётся незаконченным. О выходе второй книги автор пока ничего не сообщал.
Особую привлекательность цамонийских романов создают игра слов , намёки , и анаграммы . Внимательному читателю откроется множество анаграмм имен великих поэтов и писателей (например, анаграмма имени Гёте : Johann Wolfgang von Goethe → Ojhann Golgo van Fontheweg ). Большинство стихотворений в книге « Город мечтающих книг » — это изменённые стихотворения великих авторов, известные образованным немецким читателям.
Используется и множество визуальных приёмов. Многие имена и названия интересны тем, как они написаны. Часто применяются типографские средства, такие как разные кегли и размеры шрифтов.