Interested Article - Дева Дуная (балет)

«Дева Дуная» ( фр. La Fille du Danube ) — балет в 2 актах 4 картинах. Композитор А. Адан , автор либретто и балетмейстер Филиппо Тальони .

Это романтический балет с обязательным для этого жанра волшебным миром, уводящим от реалий действительности с её бытовыми и социальными проблемами в мир высоких красивых и сильных эмоций. Именно эта эстетика была присуща постановкам Ф. Тальони, которого Ю.А. Бахрушин называет первым романтическим балетмейстером . Балет Тальони ставил специально для своей дочери Марии , известной балерины. Премьера прошла в Парижской опере 21 сентября 1836 года.

Сюжет

Героиня по имени Флёр де Шан, что значит Полевой цветок, — это имя она получила, когда её, сироту, нашли в поле среди цветов, — юная красавица, которой покровительствует Нимфа Дуная (в некоторых постановках главную героиню переименовали в Дочь Дуная ). Она любит и любима, её избранника зовут Рудольф, он молодой оруженосец важного и злого барона.

А сам барон как раз собирается жениться, но достойную невесту он пока не нашёл и находится в поисках её. Красавица Флёр де Шан привлекла его внимание, и на ней решил он остановить свой выбор. Влюблённые в отчаянии. Но никакие их мольбы на жестокого барона не действуют. И тогда, чтобы не выходить замуж за нелюбимого, юная красавица бросилась в Дунай . Рудольф, помрачившись рассудком, через некоторое время последовал за любимой. Там, на дне Дуная, они встретились. В конце концов, видя их такую великую любовь, волшебные силы возвращают влюблённую пару обратно на землю, к живым людям.

Премьера

Премьера балета прошла 29 сентября 1836 года в Парижской опере .

Над постановкой работали: художники П. Л. Сисери , Э. Деплешен , Ж. Дитерле, Ш. Сешан и Л. Фёшер (декорации), А. д’Оршвиллер (костюмы); главные исполнители: Флёр де Шан — М. Тальони, барон Виллибальд — Л. С. Монжуа, дама на празднике — Л. Нобле , Рудольф — Ж. Мазилье .

Постановки в России

Следующая постановка прошла в России.

Это было время, когда все новейшие достижения французского балета немедленно переносились на русскую сцену , Россия чётко впитывала культуру Франции, пытаясь не отстать (знание французского языка считалось в дворянской среде более важным, чем русского).

Отец и дочь Тальони были приглашены в Санкт-Петербург, куда на сцену Большого Каменного театра балетмейстер перенёс свой спектакль, оформителем которого стал известный художник А. А. Роллер . Русская премьера прошла 20 декабря 1837, в главной партии блистала Мария Тальони. Дальше в некоторых спектаклях её замещала .

Эта же постановка была перенесена в Москву на сцену московского Большого театра балетмейстером , поставившим балет на московскую приму Е. А. Санковскую . Московская премьера была показана 18 декабря 1838 года, художник И. Браун, дирижёр Д. П. Карасёв; Флёр де Шан — Е. А. Санковская. .

Балет пользовался огромным успехом в России, в её обеих столицах. И в 1839 году Тальони пригласил в Санкт-Петербург композитора. Адольф Адан выехал из Парижа в конце сентября и 13 октября был в Петербурге . Узнав о его приезде, император Николай I велел дать в театре балет «Дева Дуная» с Марией Тальони в главной партии и сам со свитой посетил спектакль, а после представления был дан по этому случаю официальный прием, где А.Адан был лично представлен императору, и Николай даже обратился к Адану с предложением сочинить кавалерийский марш для своей гвардии .

В 1880 году новый главный балетмейстер Петербургской труппы императорских театров Мариус Петипа возобновил этот балет на сцене Мариинского театра. Главные партии танцевали Е. О. Вазем и П. А. Гердт , художник постановки Г. Г. Вагнер. Премьера была показана в бенефис Е. Вазем.

В воспоминаниях М. И. Петипа рассказывается о предыстории этой постановки:

В своих мемуарах Петипа рассказывает, что Александр II как-то в антракте балетного спектакля вспомнил виденный им в детстве прелестный балет с Марией Тальони, после чего директор театра немедленно заказал Петипа эту постановку. Знаменателен следующий фрагмент их диалога:

— Я хочу сделать государю приятный сюрприз и поставить «Деву Дуная».
— Превосходная мысль, ваше превосходительство.
— Знаете вы этот балет, г-н Петипа?
— Видеть не видел, ваше превосходительство, но много о нём слышал.
— Так я попрошу вас завтра же с утра быть у меня в конторе, мы всё это обсудим.
Далее Петипа рассказывает, как прижимистый барон Кистер отказался от новых костюмов и декораций, использовав уже имеющиеся, и как после премьеры Его Величество пришёл на сцену в антракте и удостоил обратиться к нему со следующими словами:

«Г-н Петипа, танцы вы поставили прелестно, но, право же, ни в одном, самом захолустном театре не увидишь таких ужасных декораций о костюмов» («Мариус Петипа. Материалы, воспоминания, статьи. Л., Искусство, 1971, с. 32»). В другом переводе это место звучит ещё резче: «Но скажите, видали ли вы когда-нибудь в мизернейшем деревенском театре такое тряпьё вместо костюмов и декораций?» («Мемуары Мариуса Петипа», СПб, 1996, с. 95) .

В целом постановка балета «Дева Дуная» относится к не самым удачным постановкам Петипа. И балетная критика того времени это не замедлила отметить, хотя и восхвалила работу главных исполнителей — П.Гердта и Е.Вазем. Известный балетный журналист А. Н. Плещеев в хрониках «Наш балет…» писал, что постановка оказалось неудачной .

В популярной в 19 веке газете « Санкт-Петербургские ведомости » появился неблагожелательный отклик:

Критик «СПб Ведомостей» в своей рецензии на премьеру 1880 г. издевательски изложил либретто («Затем Дунай их благословляет и, понимая все неудобство подобного помещения для новобрачных, возвращает обоих утонувших любовников на свет Божий здравыми и невредимыми»), тоже весьма нелестно отозвался о сценографии и костюмах, и добавил: «Что нам сказать про танцы и действие вообще. Это все то же и то же, только под различными соусами. …» .

Нелестно отозвался об этом представлении и балетный критик 19 века К. А. Скальковский : «Этот балет, который во времена Тальони имел такой успех и обошел все сцены Европы, показался очень жиденьким, доказывая записным театралам, что, несмотря на их восхваления того, что было в старину, балет несомненно делает шаги вперед. Правда, что „Дева Дуная“ поставлена была у нас едва ли не беднее того, как в 30-х годах, машинная часть балета была ужасна и некоторые эффекты вовсе пропали…» .

Другие постановки

Среди других постановок известна и пользуется всеобщим одобрением критики постановка 1978 года Пьер Лакотта по воспроизведению хореографии Ф.Тальони в театре в аргентинском « Колон », Буэнос-Айрес , где с исполнением главной партией Флёр де Шан прославилась одна из самых выдающихся балерин XX столетия Гилен Тесмар . В ноябре 2006 года Пьер Лакотт перенёс постановку в Токио, где она прошла с неменьшим успехом .

Литература

  • А.Н.Плещеев . «Наш балет (1673–1899). Балет в России до начала XIX столетия», СПб, 1899
  • К.А.Скальковский . «Балет. Его история и место в ряду изящных искусств». СПб, 1882

Примечания

  1. . Дата обращения: 31 октября 2010. Архивировано из 16 декабря 2013 года.
  2. от 9 августа 2017 на Wayback Machine (статья: Смирнова, Татьяна Петровна)
  3. : [программа постановки в Санкт-Петербурге] (1837)
  4. от 3 августа 2017 на Wayback Machine
  5. . Дата обращения: 31 октября 2010. 26 октября 2010 года.
  6. Мурзанов Н. А. // СПб. : 1913. — Т. 16. — С. 434—435.
  7. . Дата обращения: 23 июня 2022. 4 марта 2016 года.
  8. от 7 апреля 2022 на Wayback Machine — библиографический обзор пользователя Михаил Александрович на форуме «Балет и опера» («Друзья балета»)
  9. « Наш балет(1673—1899). Балет в России до начала XIX столетия», СПб, 1899, с. 243
  10. от 20 ноября 2010 на Wayback Machine
Источник —

Same as Дева Дуная (балет)