Латышские стрелки
- 1 year ago
- 0
- 0
В латышском языке имена существительные , прилагательные , числительные , а также местоимения изменяются по семи падежам : номинатив , генитив , датив , аккузатив , инструменталис , локатив и вокатив .
В латышском языке два грамматических рода , мужской и женский.
Существительные могут быть классифицированы как склоняемые или . Большинство существительных являются склоняемыми, обычно существительное принадлежит одному из шести типов склонения (три для существительных женского рода и три для существительных мужского рода).
В латышском языке семь падежей : номинатив , генитив , датив , аккузатив , инструменталис , локатив и вокатив . Инструменталис всегда идентичен аккузативу в единственном числе и дативу во множественном. Это используется как свободно стоящий падеж (то есть местоимение отсутствует) только в сильно ограниченных контекстах в современном латышском. (См. ниже для препозитива, аблатив .)
У трёх склонений для мужского рода есть идентифицирующие их характеристики:
Полные парадигмы окончаний для трёх склонений даны в следующей таблице:
1-е скл. | 2-е скл. | 3-е скл. | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед.ч. | Мн.ч. | Ед.ч. | Мн.ч. | Ед.ч. | Мн.ч. | |
Номинатив. | vīr s | vīr i | skap is | skap ji | tirg us | tirg i |
Генитив. | vīr a | vīr u | skap ja | skap ju | tirg us | tirg u |
Датив. | vīr am | vīr iem | skap im | skap jiem | tirg um | tirg iem |
Аккузатив. | vīr u | vīr as | skap i | skap jus | tirg u | tirg us |
Инструменталис. | vīr u | vīr iem | skap i | skap jiem | tirg u | tirg iem |
Локатив. | vīr ā | vīr os | skap ī | skap jos | tirg ū | tirg os |
Вокатив. | vīr | vīr i | skap i | skap ji | tirg u | tirg i |
Второе склонение демонстрирует палатализацию конечного согласного звука в генитиве единственного числа и полностью во множественном числе ( p → po в примере выше, см. ниже для уточнения всех деталей). Исключения составляют сложные существительные и имена собственные, заканчивающиеся на -dis или -tis (например Atis , ген. Ata )
У небольшого подкласса существительных 2-го склонения идентичные формы в номинативе и генитиве ед.ч. (большинство из них оканчиваются на -ens ). Это часть существительных с так называемой «согласной» основой: напр. akmens «камень», asmens «лезвие», mēness «луна», rudens «осень», sāls «соль», ūdens «вода» и zibens «молния». У слова второго склонения suns «собака» обычная форма генитива ед.ч. suņa .
Три склонения для существительных женского рода имеют следующие особенности:
полная парадигма окончаний для трёх склонений представлена ниже:
4-е скл. | 5-е скл. | 6-е скл. | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед.ч. | Мн.ч. | Ед.ч. | Мн.ч. | Ед.ч. | Мн.ч. | |
Номинатив. | siev a | siev as | up e | up es | nakt s | nakt is |
Генитив. | siev as | siev u | up es | up ju | nakt s | nak šu |
Датив. | siev ai | siev ām | up ei | up ēm | nakt ij | nakt īm |
Аккузатив. | siev u | siev as | up i | up es | nakt i | nakt is |
Инструменталис. | siev u | siev ām | up i | up ēm | nakt i | nakt īm |
Локатив. | siev ā | siev ās | up ē | up ēs | nakt ī | nakt īs |
Вокатив. | siev | siev as | up e | up es | nakt s | nakt is |
Конечный гласный основы палатализуется в генитиве мн.ч. в пятом и шестом склонении существительных (в примерах выше: p → pj и t → š , но см. след. для детализации). Исключения составляют заимствования, напр. epizode (генитив. мн.ч. epizodu ) в пятом склонении и в небольшом количестве слов шестого склонения: acis «глаз», auss «ухо», balss «голос», zoss «гусь», debess « небо », valsts « государство » .
4-е и 5-е склонения включают некоторые слова мужского рода (напр. puika «мальчик» или собственные имена, как: Dilba , Zvaigzne ), или слова неопределённого рода, их род зависит от контекста (напр. paziṇa «знакомый», bende «палач») . В таком случае существительные мужского рода принимают окончания, представленные в таблице выше, исключение составляет датив ед.ч.:
Существительное шестого склонения ḷaudis «люди» мужского рода. У него нет форм единственного числа, только обычные формы множественного.
Некоторые окончания склонений приведены в таблицах выше, начиная с лежащей в основе палатальной аппроксимации — /j/ . Это действует во 2-м склонении генитиве ед.ч. (оконч. -ja ), во всех формах 2-го склонения мн.ч. и в генитиве мн.ч. в 5-м и 6-м склонении (оконч. -ju ).
В латышской литературе этот процесс принято рассматривать как līdzskaņu mija , то есть, чередование согласных . Jotēšana (ср. Jotisierung ), то есть может в дальнейшем обозначаться как подкатегория. В Английской Академии термин «йотация» часто используется для отсылки к свойствам гласных восточнославянских языков , где они приобрели основу /j/ , которая палатализует предшествующий согласный независимо от его позиции в слове, что схоже с феноменом ассимиляционной палатализации согласных в литовском языке . Хоть в латышском нет ассимиляционной палатализации согласных и термин «йотация» используется строго в смысле губных согласных , находящихся в конце основы, которые «прикреплены с йотой » (то есть буква ⟨J⟩) во 2-м, 5-м и 6-м склонении существительных.
изменение | номинатив ед. ч. (не йотирован) | генитив мн.ч. (йотирован) | перевод |
---|---|---|---|
p → pj | upe | upju | «река» |
b → bj | gulbis | gulbju | «лебедь» |
m → mj | zeme | zemju | «земля» |
v → vj | dzērve | dzērvju | «журавль» |
f → fj | žirafe | žirafju | «жираф» |
Кроме губных согласных, ( /p, b, m, v, f/ ) которые йотированы, переднеязычные согласные ( /n, t, d, s, z, l/ , см. ниже /r/ ) и аффрикаты ( /ts, dz/ ) и их группа может подвергаться палатализации . Так, например, простой латышский ⟨L⟩ (схоже со стандартным звучанием /l/ в американском английском или если на него не действует гласный звук переднего ряда — бразильский португальский , палатализуется до ⟨Ļ⟩ АЛА — /ʎ/ .
Изменение | номинатив ед.ч. (не палатализован) | генитив мн.ч. (палатализован) | перевод |
---|---|---|---|
c → č | lācis | lāču | «медведь» |
d → ž | briedis | briežu | «олень» |
l → ļ | brālis | brāļu | «брат» |
n → ņ | dvīnis | dvīņu | «близнец» |
s → š | lasis | lašu | «лосось» |
t → š | nakts | nakšu | «ночь» |
z → ž | vāze | vāžu | «ваза» |
sn → šņ | krāsns | krāšņu | «печь» |
zn → žņ | zvaigzne | zvaigžņu | «звезда» |
sl → šļ | kāpslis | kāpšļu | «стремя» |
zl → žļ | zizlis | zižļu | «жезл» |
ln → ļņ | vilnis | viļņu | «волна» |
ll → ļļ | lelle | leļļu | «кукла» |
nn → ņņ | pinne | piņņu | «угорь» (мед.) |
st → š | rīkste | rīkšu | «розга» |
После были произведены незначительные реформы в латышской орфографии, именно использование долгой ⟨ ō ⟩, и использование «смягчённой» ⟨ ŗ ⟩ были отменены. Использование ⟨ō⟩, ⟨ch⟩ и ⟨ŗ⟩ часто принято отсылать на «орфографию Эндзелинса .» Отмена диакритической ⟨ŗ⟩ делает звук дрожащим ( /r/ ) — единственный переднеязычный согласный, который не подвергся чередованию согласных в конце основы.
Например, генитив мн.ч. слова cepure «шляпа» — это cepuru (но может быть произнесено cepuŗu ). Такая форма до сих пор используется среди людей латышского происхождения и книгах за пределами Латвии. Сторонники ⟨ŗ⟩ указывают, что это помогает в различии больших числительных омографической гетерофонии и помогает отличать так называемую « » ( /æ/ )
Номинатив | Старая орфография | Новая орфография | /e/ или [[Near-open front unrounded vowel| /æ/ ]] (IPA) | (замечание: /~/ — stieptā intonācija, /^/ — lauztā intonācija) | Перевод |
---|---|---|---|---|---|
mēris | mēŗa | mēra | /meːra/ | mẽra | генитив ед.ч. чума |
mērs | mēra | генитив ед.ч. старший | |||
mērs | /mæːra/ | генитив ед.ч. мера | |||
mērīt | Он измеряет | ||||
bērt | bēru | bēru | /beːru/ | bêru | Я насыпал (песок, зерно и т. д.) |
bēres | bēŗu | /bæːru/ | генитив мн.ч. похороны | ||
bēris | /beːru/ | bẽru | генитив мн.ч. гнедая лошадь |
Использование ⟨ŗ⟩ помогает различить генитив ед.ч. слова «чума» mēŗa от генитива ед.ч. слова «мера» mēra . Однако нет чёткого правила относительно использования «широкого ⟨e⟩»: например, mēŗa может быть произнесено с /eː/ , как и bēŗu может быть произнесено /æː/ . В дальнейшем, кроме 5-го склонения, plurale tantum существительного bēres («похороны»), есть другое слово, которое будет иметь в конце основы сдвиг согласных — 2-е склонение bēris (« гнедая лошадь ») — оба будут во множественном числе генитива bēŗu, если будет использовано ⟨ŗ⟩.
Так, использование ⟨ŗ⟩ может помочь различить некоторые омографы, нет необходимости в достоверной сводке, чтобы предсказать, будет ли у слова будет «узкий» или «широкий ⟨e⟩.»
Существуют некоторые предложения , что упразднение орфографии Endzelīns в 1946 и 1957 было мотивированно следующим фактом: после оккупации советские власти содействовали латышам, рождённым в России, должностями в новой администрации, которые, в свою очередь, не были знакомы с усовершенствованиями, которые имели место во время десятилетий независимости.
Также можно предположить, что мотивацией могло быть дальнейшее упрощение сдвига согласных. Так, например, в 1971 году в книге Алдониса Веринша Puķkopība («Садоводство») множественное число генитива narcise (« нарцисс ») произносится как narcisu вместо narcišu .
Справочник 2000 года латышской орфографии показывает следующие слова-исключения из сдвига согласных как причину благозвучия .
номинатив ед.ч./номинатив мн.ч. | генитив ед.ч./генитив мн.ч. | перевод |
---|---|---|
Guntis | Gunta | Guntis (имя) |
Atis | Ata | Atis (имя) |
viesis | viesu | гость |
gaišmatis | gaišmatu | светловолосый человек |
tālskatis | tālskatu | телескоп |
pase | pasu | паспорт |
gāze | gāzu | газ |
mute | mutu | рот |
kaste | kastu | коробка |
torte | tortu | торт |
azote | azotu | пазуха |
acs | acu | глаз |
auss | ausu | ухо |
balss | balsu | голос |
dzelzs | dzelzu | железо |
valsts | valstu | страна, штат |
zoss | zosu | гусь |
debesis | debesu | небо |
Важно заметить, что список далеко не исчерпывающий. Двусложные мужские имена 2-е склонения никогда не подвергаются сдвигу согласных (Uldis, Artis, Gatis, и так далее.) Кроме частей тела ( acs , auss ), есть список других слов, которые исторически никогда не подвергались сдвигу согласных, напр. название города Cēsis . Слова с основой, оканчивающейся на -st , не принадлежат сдвигу согласных, включая все женские формы с концом основы -ist (напр., feministe и так далее.) Далее, в списке слов со сдвигом согласных принято опускать омофоны , так генитив мн.ч. «passport» паспорт может быть омофоном «самостоятельно» pašu , то же самое для слова gāze «газ», которое может быть омофоном для 1-го лица ед.ч. в изъявительном наклонении gāzt «падать». Возможно, только небольшой список может быть отнесён к : например, в генитиве ед. ч. gaišmaša присутствуют два звука ʃ , в трёхсложном слове, которое некоторые могут найти «неприятно звучащим».
Как было уже сказано, конечные губные согласные основы слова подверглись йотации, поскольку не палатализованные переднеязычные согласные и аффрикаты в конце основы подверглись палатализации в каждом конкретном случае, и латышский не проявляет ассимиляционной палатализации, в отличие от литовского. Однако последняя большая группа согласных, дорсальные согласные — исключение из этих двух правил. В латышском языке три непалатализованные дорсальные согласные: /k/ , звонкий /ɡ/ и /x/ , последний встречается только в заимствованиях, представлены соответственно буквами ⟨K⟩, ⟨G⟩ и ⟨H⟩, а также их палатализованные версии изначально встречаются [[Международный фонетический алфавит| /c/ ]] и [[Международный фонетический алфавит|[[[Глухой палатальный взрывной согласный|/ɟ/]]]] представлены буквами ⟨Ķ⟩ и ⟨Ģ⟩ соответственно.
Схоже на « » и « », которые различаются во многих (по большей части западных) европейских языках, латышский стремится к палатализации /k/ и /g/ , где они расположены после гласных переднего ряда ( /e/ или /i/ ), в:
В отличие от западноевропейских языков, где читатель, как ожидается, предсказывает «мягкость» or «твердость» ⟨c⟩ или ⟨g⟩, это основано на том, будут ли они стоять после гласного переднего ряда, и орфография не будет меняться (напр. cocoa /ˈkəʊ.kəʊ/ и Cecilia /seˈsilja/ оба слова написаны через ⟨c⟩), высшая фонетическая орфография латышского требует отражать подобные изменения на письме.
Как и с ассимиляционной палатализацией /k/ и /ɡ/ перед гласным звуком переднего ряда ( /e/ или /i/ ) приобретает палатализованную ценность независимо от их позиции в слове, кроме того, /c/ исторически использовался, чтобы ассимилировать [[Глухой велярный спирант| /x/ ]] (есть в русском языке) и [[Глухой палатальный спирант| /ç/ ]] (есть в немецком языке) перед гласным переднего ряда. Например:
Когда /k/ или /g/ стоят перед иностранным гласным звуком переднего ряда, который никак не представлен в латышском языке и когда он изменился на гласный переднего ряда, палатализация произойдёт также. Это случаи с немецкой ⟨ ü ⟩ ( /ʏ/ ), например:
Следовательно, как и в случае ķēķis , например, в конце основы сдвиг согласных может иметь место, ср.: mil z is — mil ž a , но ķēķis — ķēķa , с тех пор как /k/ уже палатализован.
Что видим из заимствования ģimene «семья» из литовского языка, /c/ и /ɟ/ чрезмерно представлены в заимствованной лексике. В сравнении литовского gimti (исходный вариант в литовском giminė и конечный латышский ģimene ) и латышского dzimt («родиться») может наблюдаться инверсия дорсального согласного с аффрикатой ( /k/ → /ts/ , /ɡ/ → /dz/ ) перед гласным переднего ряда — более «родной» способ: перед гласным переднего ряда смена согласного на дорсальный может наблюдаться в исконных словах Rī g a → rī dzi nieks , lo g s («окно») → palo dze («подоконник») or ko k s («дерево») → ko ci ņš («палка»)
Некоторые существительные не принадлежат ни одному из склонений выше. Большинство из несклоняемых существительных — неосвоенные заимствования или иностранные имена, которые оканчиваются на гласный . Некоторые примеры: taksi «такси», ateljē «ателье», Deli «Дели».
Прилагательные в латышском языке согласуются в роде, числе и падеже с существительным. Кроме того, они выражают категорию определённости. В латышском нет определённого и неопределённого артикля , но выбранная форма прилагательного может определить правильную трактовку именной группы . Например, в следующих предложениях:
В обоих предложениях прилагательное стоит в форма женского рода единственного числа в аккузативе,так как согласуется с существительным māju "дом". Но первое предложение содержит неопределённую форму прилагательного, когда второе - определённую.
Неопределённые прилагательные мужского рода склоняются как существительные первого склонения, неопределённые прилагательные женского рода склоняются как существительные четвёртого склонения.
мужской род | женский род | ||||
ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | ||
номинатив | -s | -i | -a | -as | |
генитив | -a | -u | -as | -u | |
датив | -am | -iem | -ai | -ām | |
аккузатив | -u | -us | -u | -as | |
локатив | -ā | -os | -ā | -ās |
В истории латышского фразы с определённым существительным создавались с помощью форм местоимения *jis ; следы этих форм до сих пор могут быть видны в некоторых парадигмах определённых прилагательных. Только определённые прилагательные имеют форму вокатива. Форма номинатива также может быть использована как форма вокатива. Однако если изменённое существительное есть в форме вокатива, отличной от формы номинатива, (это может случиться только у существительных единственного числа, что видно в таблицах выше), тогда форма вокатива прилагательного необязательно может быть идентичной форме в аккузативе в -o .
мужской род | женский род | ||||
ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | ||
номинатив | -ais | -ie | -ā | -ās | |
генитив | -ā | -o | -ās | -o | |
датив | -ajam | -ajiem | -ajai | -ajām | |
аккузатив | -o | -os | -o | -ās | |
локатив | -ajā | -ajos | -ajā | -ajās | |
вокатив | -ais / -o | -ie | -ā / -o | -ās |
Склонение прилагательного zils/zila "синий" приведено ниже.
|
|
Прилагательные, содержащие суффикс -ēj- , редуцировали окончание в дативе и локативе. Например, vidējs, -a "центральный" (неопределённое) имеет следующую парадигму окончаний:
мужской род | женский род | ||||
ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | ||
номинатив | vidējais | vidējie | vidējā | vidējās | |
генетив | vidējā | vidējo | vidējās | vidējo | |
датив | vidējam | vidējiem | vidējai | vidējām | |
аккузатив | vidējo | vidējos | vidējo | vidējās | |
локатив | vidējā | vidējos | vidējā | vidējās | |
вокатив | (= номинатив) |
У личного местоимения третьего лица в латышском языке есть регулярное склонение, и местоимение "они" может изменяться по родам. Местоимения первого и второго лица, как и возвратное местоимение, не изменяются по родам, и склоняются неправильно.
ед.ч. | мн.ч. | возвратное | |||||||
1-е лицо | 2-е лицо | 3-е лицо м.р. | 3-е лицо ж.р. | 1-е лицо | 2-е лицо | 3-е лицо м.р. | 3-е лицо ж.р. | ||
Я | ты | он | она | мы | Вы | они | себя | ||
номинатив | es | tu | viņš | viņa | mēs | jūs | viņi | viņas | – |
генитив | mans | tavs | viņa | viņas | mūsu | jūsu | viņu | viņu | sevis |
датив | man * | tev * | viņam | viņai | mums | jums | viņiem | viņām | sev * |
аккузатив | mani | tevi | viņu | viņu | mūs | jūs | viņus | viņas | sevi |
локатив | manī | tevī | viņā | viņā | mūsos | jūsos | viņos | viņās | sevī |
* После используется датив (напр. līdz "пока не"), формы датива manim , tevim и sevim возможны. Эти формы могут вытеснить формы генитива и аккузатива местоимений с другими предлогами также.
, которые изменяют окончания в зависимости от склонения.