Interested Article - История алфавита

Таблица из « »

История алфавита началась в Древнем Египте более чем за тысячу лет до изобретения письменности . Первый алфавит, протосинайская письменность , появился приблизительно в середине XIX века до н. э. , он предназначался для языка семитов , работавших в Египте . Принцип этого алфавита был заимствован у египетских иероглифов . Большинство существующих в наши дни алфавитов либо напрямую восходят к финикийскому алфавиту (например, латинский и греческий алфавиты ), либо были созданы под его влиянием.

Доалфавитные системы письма

До наших дней дошли две хорошо сохранившиеся системы письма, существовавшие до конца IV тысячелетия до нашей эры : месопотамская клинопись и египетские иероглифы . Обе были хорошо известны в той части Передней Азии , где позднее был изобретён первый алфавит, получивший широкое распространение — финикийский . Есть признаки того, что клинопись предопределила некоторые особенности алфавитов, возникших в странах, где она использовалась (это влияние просматривается, например, в древнеперсидской клинописи ). Но современная наука доказала незначительность этого влияния и его несущественность для развития появившихся позднее алфавитов. Библское письмо имеет графическое сходство как с иератической египетской , так и с финикийской письменностью , но так как оно не расшифровано, нельзя высказать никаких предположений о его роли в истории алфавита.

Ранняя история

Древний Египет

К 2700 году до нашей эры древние египтяне выработали набор из 22 иероглифов для передачи согласных звуков своего языка, существовал и двадцать третий иероглиф , возможно, передававший гласные звуки начала или конца слова. Эти символы использовались для чтения логограмм , обозначения грамматических словоизменений, позже и для транскрибирования заимствованных и иностранных слов. По сути, эта система письменности являлась алфавитом , но использовалась она не как алфавит, а часто для логографического письма, так как сказывалось сильное влияние традиционной египетской письменности .

Семитский алфавит

Диаграмма, показывающая происхождение четырёх различных алфавитов от финикийского письма. Слева направо — латинский алфавит, греческий алфавит, финикийский алфавит, иврит, арабский алфавит.

Системы письменности середины Бронзового века в настоящий момент ещё не расшифрованны. Но известно, что частично, а возможно, и полностью были алфавитными. Древнейшими образцами этих письменностей являются граффити из центрального Египта, датируемые примерно 1800 годом до нашей эры . По мнению Гордона Гамильтона, эти надписи — доказательство, что изобретение алфавита произошло в Египте.

Семитский алфавит не ограничивался египетскими иероглифами для обозначения согласных звуков , он включал в себя и другие иероглифы общим числом около тридцати. Существует недоказанное предположение, что использовались их семитские, а не египетские названия символов. Остаётся непонятным, использовались ли символы семитской письменности только в качестве алфавитных, по акрофоническому принципу, или могли представлять последовательность согласных или целое слово, как иероглифы . Однако к моменту прихода семитской письменности в Ханаан её символы уже использовались только в качестве алфавитных.

Первое ханаанское государство, начавшее широкое использование алфавита, — Финикия , поэтому позднее ханаанская письменность стала называться финикийской . Благодаря расположению Финикии — рядом с морем, на пересечении множества торговых путей — финикийский алфавит вскоре распространился в Средиземноморье . Две вариации финикийского письма арамейский и греческий алфавиты — оказали огромное влияние на всю историю письменности.

Развитие арамейского консонантного письма

Как и египетская письменность, арамейский и финикийский алфавиты обозначали только согласные звуки, такой тип называется консонантное письмо . Арамейский алфавит , развившийся из финикийского в VII веке до нашей эры как официальный алфавит Персидской империи , является предшественником почти всех алфавитов современной Азии :

Западные алфавиты ← Финикийский → Индийские алфавиты → Корейский
Латинский Греческий Гуджарати Деванагари Тибетский
A Α Aleph
B В Beth
C, G Г Gimel
D Δ Daleth ધ (ઢ) ध (ढ) -
E Ε He ㅔ(ㅣ)
F, V, W, U, Y Ϝ, Υ Waw -
Z Ζ Zayin દ (ડ) द (ड) ད (ཌ) -
H Η Heth -
- Θ Teth થ (ઠ) थ (ठ) ཐ (ཋ) -
I, J Ι Yodh
K Κ Kaph
L Λ Lamedh
M Μ Mem
N Ν Nun
- Ξ Samek -
O Ο Ayin ?
P Π Pe પ, ફ प, फ པ, ཕ
- Ϡ Sade -
Q Ϙ Qoph -
R Ρ Res -
S Σ Sin
T Τ Taw ત (ટ) त (ट) ཏ (ཊ)

Таблица : Распространение финикийского алфавита на запад (латинский, греческий) и на восток (индийские, корейский). Соответствие финикийских и индийских (посредством арамейских) знаков (особенно передающих сибилянты и указанных в скобках), возможно, является неточным. Также спорными являются сведения о происхождении букв хангыля из тибетского алфавита (через монгольское квадратное письмо и финикийский алфавит).


Армянский алфавит

После принятия христианства в Армении возникла необходимость в создании национального алфавита. Эта потребность в целом была обусловлена общей политической, культурной и идеологической обстановкой в Армении . Задачу по поручению армянской церкви осуществил Месроп Маштоц приблизительно в 405 году . Некоторые историки склоняются к выводу, что Маштоц не изобретал заново армянский алфавит , а использовал несохранившиеся к настоящему времени древнеармянские письмена . Удачно отражая фонетику армянского языка, алфавит Маштоца способствовал не только распространению христианства в Армении, но также развитию армянской литературы и поэзии с раннего Средневековья.

Примечания

  1. Himelfarb, Elizabeth J. First Alphabet Found in Egypt (англ.) // Archaeology. — 2000. — Vol. 53 , iss. 1 . — P. 21 . — ISSN .
  2. (англ.) . (англ.) // (англ.) : magazine. — Washington, DC: Biblical Archaeology Society. — Vol. 36 , no. 1 . — ISSN . 6 июня 2012 года.
  3. А. В .Десницкая , С. Д. Кацнельсон . // История лингвистических учений: средневековый Восток. — Л. : Наука, 1981. — С. 21 . :" В конце IV в. и в начале V в. потребность в самостоятельной письменности стала необходимостью, диктуемой общей политической, культурной и идеологической обстановкой в Армении. За это дело взялся Месроп Маштоц (361—440 гг.), сын крестьянина, получивший образование на родине и усовершенствовавшийся в Антиохии, владевший греческим и сирийским языками. Возвратившись из Антиохии, он поступил сначала на военную, затем на государственную службу. "
  4. Herouni, P. M. Armenians and Old Armenia. Archaeoastronomy. Linguistics. Oldest History. — 2004. — С. 81—87 .
Источник —

Same as История алфавита