Interested Article - Перевёрнутые вопросительный и восклицательный знаки

Перевёрнутые вопросительный ( ¿ ) и восклицательный знак ( ¡ ) — знаки препинания , которыми начинаются, соответственно, вопросительные и восклицательные предложения на письме в некоторых языках, — например, испанском , астурийском , галисийском и варайском .

В испанском языке носят название: перевёрнутый вопросительный ( signos de interrogacion ) и восклицательный знак ( signos de exclamacion ).

Использование

Перевёрнутые вопросительный и восклицательные знаки используются перед первой буквой вопросительного и восклицательного предложений соответственно.

Во втором издании Ortografía de la lengua castellana (1754 год) перевёрнутый вопросительный и восклицательный знаки рекомендованы для указания начала вопроса и восклицания, соответственно [ источник не указан 2194 дня ] . Однако эти правила медленно входили в обиход [ источник не указан 2194 дня ] . Существуют книги XIX века [ какие? ] , где при наборе не использовались эти символы.

Они также могут быть скомбинированы несколькими способами для выражения сочетания вопроса с удивлением или недоверием. Начальные знаки обычно отражаются в конце предложения обычными знаками вопроса и восклицания (?, !), что используются в большинстве языков европейского происхождения. Также следует заметить, что перевёрнутые знаки размещаются ниже обычных, то есть выходят за нижнюю линию строки. В испанском языке перевёрнутые знаки вопроса и восклицания появились только в середине XVIII века, однако получили широкое распространение далеко не сразу. В настоящий же момент под влиянием английского языка наблюдается обратная тенденция — ставить знаки только в конце. Перевёрнутые знаки впервые были предложены Королевской академией испанского языка ( исп. Real Academia Española ) в 1754 году и приняты в течение следующего столетия .

В компьютерах перевёрнутые знаки поддерживаются различными стандартами, включая ISO 8859-1 , Юникод и HTML . Их можно задать непосредственно с клавиатур, предназначенных для использования в испаноязычных странах или через альтернативные методы на других клавиатурах. Также перевёрнутые восклицательный и вопросительный знаки можно набирать с помощью клавиши Compose на системах, где она поддерживается.

Некоторые авторы не используют эти символы для коротких предложений. Это же правило справедливо для каталанского языка .

Лауреат Нобелевской премии Пабло Неруда отказывался использовать перевёрнутый вопросительный знак [ значимость факта? ] .

При переписке в интернете корреспонденты могут опускать перевёрнутые знаки для экономии времени ввода.

Исторuя

Перевёрнутые вопросительный и восклицательный знаки широко используются в испанском языке и иногда в некоторых других, связанных с ним происхождением, например в старых стандартах галисийского (ныне это допустимо, но не рекомендуется) или каталанского , а также в варайском и астурийском. В испанском языке носят названия перевёрнутый вопросительный ( signos de interrogación ) и восклицательный знак ( signos de exclamación ). В испанском языке при письме вопросительные и восклицательные знаки ставятся как в конце, так и в начале предложения: только в начале эти знаки стоят «вверх ногами» .

В ХІХ веке была предпринята попытка ввести перевёрнутые вопросительные и восклицательные знаки и в португальский язык , о чём упоминается в книге «Методическая грамматика», § 970. Однако в португальском языке эти знаки не прижились.Не прижились из за того что было многим писать не удобно и решили убрать из.

Правила

  • Вопросительный знак el signo de interrogación ставится не только в конце предложения, но и в начале, в перевёрнутом виде ¿?.
  • Восклицательный знак el signo de admiración также ставится в начале в перевёрнутом виде ¡!, и восклицательное предложение тоже может находиться в середине фразы .

Примеры использования

  • ¿Cómo estás? (Как дела?)
  • ¿Qué día de la semana es hoy? (Какой сегодня день недели?)
  • ¡Hola! (Привет!)
  • ¡Adiós! (До свидания!)
  • ¡¿Qué haces?! (Что ты делаешь?!)
  • ⸘Qué haces‽ (Что ты делаешь‽) (использование интерробанга не является общепринятым)

Примечания

  1. Джон Фоли. Энциклопедия знаков и символов. — Guinness. — М. : Вече, 1997. — С. 94—95. — 511 с. — ISBN 5-7838-0153-4 .
  2. (1996), "Els signes d'interrogació i d'admiració (Acord de l'11 de juny de 1993)", , vol. III, pp. 92—94, Архивировано из 6 сентября 2011 от 6 сентября 2011 на Wayback Machine
  3. Pablo Neruda. (исп.) . — 2008. — ISBN 978-956-16-0169-7 . 25 апреля 2012 года.
  4. Матвеев С. А. Быстрый испанский. Экспресс-курс испанского языка за 30 дней. — М. : АСТ , 2015. — С. 12. — 288 с. — ISBN 978-5-17-088921-1 .
  5. Джанполадян Г. Г. Все правила испанского языка в схемах и таблицах. — М. : Астрель, 2013. — С. 250. — 269 с. — ISBN 978-5-271-46242-9 .

Ссылки

  • на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • на сайте Scriptsource.org (англ.)
Источник —

Same as Перевёрнутые вопросительный и восклицательный знаки