Interested Article - Дзонг-кэ

Дзонг-кэ ( дзонгкха ; རྫོང་ཁ , вайли rdzong-kha , лат. dzongkha ) — официальный язык Королевства Бутан , относящийся к сино-тибетской языковой семье и по своей структуре наиболее близкий тибетскому ; очень близким к дзонг-кэ является также сиккимский язык .

Дзонг-кэ является родным для людей, живущих в восьми западных районах Бутана ( Вангди-Пходранг , Пунакха , Тхимпху , Гаса , Паро , Хаа , Дагана и Чукха ); он является лингва-франка среди народов Бутана, так как в этой стране, кроме дзонг-кэ, говорят ещё на двенадцати языках. Носители этого языка также проживают на индийской территории , некогда принадлежавшей Бутану — в частности, в окрестностях города Калимпонга ( Западная Бенгалия ) .

Название

Слово дзонг-кэ означает «язык, на котором разговаривают в дзонгах » ( дзонги монастыри -крепости в Бутане) .

История

Дзонг-кэ можно назвать прямым потомком классического тибетского языка, известного в Бутане как Chöke , от которого он отделился в прошлом. Язык был важнейшим в Бутане в течение столетий — языком правительства, воинской элиты и образованной знати — примерно начиная с XII в.; сегодня он признаётся всеми народами Бутана как национальный язык .

Классический тибетский язык был языком образования в Бутане до начала 1960-х гг. — с этого времени языком образования стал дзонг-кэ. Сегодня дзонг-кэ обязателен для изучения во всех школах Королевства Бутан .

Диалекты

В языке дзонг-кэ имеется несколько диалектов . Северные диалекты отличаются большим сходством с тибетским языком в лексике и грамматике . На классическом дзонг-кэ говорят в районах Тхимпху (традиционно называется Wang ) и Пунакха (традиционно называется Thê ) . Носители классического диалекта различают звонкие и оглушённые взрывные согласные и сибилянты , однако в некоторых диалектах они не различаются .

Письменность

Тибетское письмо

Для записи дзонг-кэ обычно используется бутанская версия тибетского письма (это письмо было разработано на основе письма деванагари , которым записывается санскрит , в середине VII в.), известная как Joyi (вайли mgyogs-yig ) или Joshum (вайли mgyogs-tshugs-ma ) .

Кроме того, по заказу бутанского правительства, в 1991 г. Жоржем ван Дримом была разработана фонематическая орфография на латинской основе ( Roman Dzongkha ), которая была принята Королевским правительством Бутана в качестве официальной вспомогательной системы, аналогичной китайскому пиньиню или японской кане . Эта орфография не является транслитерацией тибетского письма, а является самостоятельной системой, призванной наиболее адекватно передать фонологический строй языка дзонг-кэ. Она основана на стандартном, или престижном, диалекте районов Тхимпху и Пунакха . В ней используются 24 буквы латинского алфавита (за исключением Q и X ) и диакритические знаки ( умляут , циркумфлекс и апостроф ) .

Фонетика и фонология

Гласные
передние средние задние
неогубл. огубл. неогубл. огубл.
верхние / i / / i ː / / y ː / / u / / u ː /
средние / ɛ / / e ː / / ø ː / / ɔ / / o ː /
нижние / æ ː / / a / a ː /

Гласные

Вокализм современного дзонг-кэ характеризуется наличием 13 гласных фонем . 10 из них являются парными по долготе—краткости , 3 — по сути диахронически продвинутые вперёд варианты непередних гласных, всегда долгие и в латинской орфографии ( Roman Dzongkha ) записываются как ä , ö , ü .

Долгота гласных в латинской письменности передаётся с помощью знака циркумфлекса: î , ê , â , ô , û . Разница между долгими и краткими гласными как количественная, так и качественная: долгие гласные более закрытые. Замена краткого гласного на долгий иногда может изменять смысл слова: 'map «муж» 'm â p «красный», sep «жеребец» — s ê p «жёлтый», tsip «каменная стена» — ts î p «звездочёт», phop «положить» — ph ô p «чашка», ku «почтительная» приставка для обозначения частей тела — k û «черпак» .

Согласные

Дзонг-кэ имеет достаточно богатый консонантизм . По подсчётам Жоржа ван Дрима , в нём имеется 44 согласных фонемы.

Среди переднеязычных взрывные являются зубными , а аффрикаты и спиранты — альвеолярными . /r/ и /r̥/ ван Дрим описывает как « апикальные континуанты».

Ретрофлексные фонемы являются взрывными, но слегка аффрицированными.

Полузвонкие согласные (оглушённые, devoiced ; обозначаются в бутанской латинице апострофом: d’ ) произносятся с особым типом фонации — слабым голосом ( slack voice ), который акустически воспринимается как нечто среднее между звонкими и глухими согласными. Гласные после них произносится с придыхательной (шёпотной) фонацией ( breathy voiced ) и низким тоном ([a̤]). Такой тип согласных является достаточно редким и не встречается в других языках Бутана и Тибета . В МФА обозначаются знаком оглушения под звонкими согласными. Обозначаемые таким же образом в МФА /r̥/ и /l̥/ (но в орфографии: hr , lh ) являются обычными глухими сонантами без особой фонации .

Согласные в транскрипции МФА
СО ВНО Губно-
губные
Передне-
язычные
Ретрофлексные Альвео-
палатальные
Палатальные Велярные Глоттальные
Взрывные глух. / p / ⟨p⟩ / t / ⟨t⟩ / ʈ / ⟨tr⟩ / k / ⟨k⟩ / ʔ / ⟨ʔ⟩
прид . / p ʰ / ⟨ph⟩ / t ʰ / ⟨th⟩ / ʈ ʰ / ⟨thr⟩ / k ʰ / ⟨kh⟩
зв. / b / ⟨b⟩ / d / ⟨d⟩ / ɖ / ⟨dr⟩ / g / ⟨g⟩
полузв. / / ⟨b’⟩ / / ⟨d’⟩ / ɖ̥ / ⟨dr’⟩ / / ⟨g’⟩
Аффрикаты глух. / / ⟨pc⟩ / ʦ / ⟨ts⟩ / ʨ / ⟨c⟩
прид. / pʨʰ / ⟨pch⟩ / ʦ ʰ / ⟨tsh⟩ / ʨ ʰ / ⟨ch⟩
зв. / / ⟨bj⟩ / dz / ⟨dz⟩ / ʥ / ⟨j⟩
полузв. / b̥ʥ̥ / ⟨bj’⟩ / ʥ̥ / ⟨j’⟩
Спиранты глух. / s / ⟨s⟩ / ɕ / ⟨sh⟩ / h / ⟨h⟩
зв. / z / ⟨z⟩ / ʑ / ⟨zh⟩
полузв. / / ⟨z’⟩ / ʑ̥ / ⟨zh’⟩

аппроксиманты
зв. / w / ⟨w⟩ / r / ⟨r⟩ / j / ⟨y⟩
глух. / / ⟨hr⟩
Боковые
аппроксиманты
зв. / l / ⟨l⟩
глух. / / ⟨lh⟩
Носовые / m / ⟨m⟩ / n / ⟨n⟩ / ɲ / ⟨ny⟩ / ŋ / ⟨ng⟩
глух. = глухие, прид. = придыхательные, зв. = звонкие, полузв. = полузвонкие. В ⟨угловых скобках⟩ приведена латинская орфография ван Дрима

Тоны

В дзонг-кэ различаются два регистровых (ровных) тона: высокий ( high register tone ) и низкий ( low register tone ) . В значительной части слогов тон определяется начальным согласным слога и в латинской транслитерации не обозначается .

  • Слоги, начинающиеся с глухих смычных, спирантов и сонантов ( hr , lh ), автоматически имеют высокий тон.
  • Слоги, начинающиеся со звонких и полузвонких смычных и спирантов и r , автоматически имеют низкий тон.
  • Слоги, начинающиеся с гласной и других сонантов (кроме r , hr , lh ) могут иметь любой тон. В таких слогах высокий тон обозначается апострофом перед началом слога: ’lo <blo, glo>, ’yâ «як», ’ôm «молоко». Низкий тон в таких слогах по-особенному не обозначается .

Кроме того, в низком тоне различаются два типа фонации : нейтральная и придыхательная (шёпотна́я, breathy voiced ). Первая идёт после звонких согласных, вторая — после полузвонких и в слогах, начинающихся с гласной .

Лексика

Числительные

Числительные языка дзонг-кэ от одного до десяти:

གཅིག་ cî, ci «один»
གཉིས་ ’nyî «два»
གསུམ་ sum «три»
བཞི་ zhi «четыре»
ལྔ་ 'nga «пять»
དྲུག་ d’rû «шесть»
བདུན་ dün «семь»
བརྒྱད་ «восемь»
དགུ་ gu «девять»
༡༠ བཅུ་ཐམ་ cuthâm «десять»

Википедия на языке дзонг-кэ

Существует раздел Википедии на языке дзонг-кэ (« »). По состоянию на 12:26 ( UTC ) 26 февраля 2024 года раздел содержит 247 статей (общее число страниц — 2681); в нём зарегистрировано 10 704 участника, один из них имеет статус администратора; 10 участников совершили какие-либо действия за последние 30 дней; общее число правок за время существования раздела составляет 31 358 .

См. также

Примечания

  1. . Дата обращения: 18 ноября 2018. 9 октября 2018 года.
  2. , с. 1.
  3. , с. 2.
  4. , с. 3—4.
  5. George van Driem ; Tshering of Gaselô, Karma. Dzongkha. — Leiden, The Netherlands: Research CNWS, School of Asian, African, and Amerindian Studies, Leiden University , 1998. — Т. I. — С. 7—8. — (Languages of the Greater Himalayan Region). — ISBN 90-5789-002-X .
  6. , с. 4.
  7. , с. 64—65.
  8. , с. 34—35.
  9. , с. 49.
  10. , с. 53.
  11. , с. 53—54.
  12. , с. 65.
  13. , с. 52.
  14. , с. 68—95.
  15. , с. 50—51.
  16. , с. 49—51.

Литература

  • van Driem, George. // Encyclopedia of the World's Endangered Languages / Christopher Moseley (ed.). — Routledge, 2007. — С. 294—295 . — ISBN 070071197X .
  • van Driem, George. . — SOAS, London, 1993. 1 ноября 2010 года.
  • van Driem, George. , Karma Tshering of Gaselô (collab). Dzongkha. — Leiden: Research School CNWS, School of Asian, African, and Amerindian Studies, 1998. — (Languages of the Greater Himalayan Region). — ISBN 905789002X . Учебно-справочная грамматика с тремя аудиодисками
  • van Driem, George. . — 1992.
  • van Driem, George. . — Thimphu, Bhutan: Dzongkha Development Commission (DDC), 1991.
  • van Driem, George. The First Linguistic Survey of Bhutan. — Thimphu, Bhutan: Dzongkha Development Commission (DDC), n.d..
  • Dzongkha Rabsel Lamzang (rdzong kha rab gsal lam bzang). — Thimphu: Dzongkha Development Commission, 1990.
  • English-Dzongkha Dictionary (ཨིང་ལིཤ་རྫོང་ཁ་ཤན་སྦྱར་ཚིག་མཛོད།). — Thimphu: Dzongkha Development Authority, Ministry of Education, 2005. — ISBN 999-663-3-5.
  • Imaeda, Yoshiro. Manual of Spoken Dzongkha in Roman Transcription. — Thimphu: Japan Overseas Cooperation Volunteers (JOCV), Bhutan Coordinator Office, 1990.
  • . — Thimphu: Dzongkha Development Commission, 2009. — ISBN 99936663136. от 17 ноября 2010 на Wayback Machine
  • Mazaudon, Martine. Dzongkha Number Systems // Southeast Asian Linguistic Studies presented to André-G. Haudricourt. Bangkok: Mahidol University / S. Ratanakul, D. Thomas & S. Premsirat (eds.). — 1985.. — С. 124—157 .
  • Mazaudon, Martine; Michailovsky, Boyd. Lost syllables and tone contour in Dzongkha (Bhutan) // Prosodic analysis and Asian linguistics: to honour R.K. Sprigg. (Pacific Linguistics, Series C-104) / David Bradley, Eugénie J.A. Henderson & Martine Mazaudon (eds.). — 1988.. — С. 115—136 .
  • Mazaudon, Martine; Michailovsky, Boyd. Syllabicity and suprasegmentals: the Dzongkha monosyllabic noun // Prosodic analysis and Asian linguistics: to honour R.K. Sprigg. Canberra. (Pacific Linguistics) / D. Bradley et al. (eds.). — 1989. — С. 115—36 .
  • Michailovsky, Boyd. Notes on Dzongkha orthography // Prosodic analysis and Asian linguistics: to honour R.K. Sprigg. Canberra. (Pacific Lingustics) / D. Bradley et al. (eds.). — 1989. — С. 297—301 .
  • The New Dzongkha Grammar (rdzong kha'i brda gzhung gsar pa). — Thimphu: Dzongkha Development Commission, 1999.
  • . — Thimphu: Dzongkha Development Commission, 2009. — ISBN 9993676539 . (недоступная ссылка)
  • Tournadre, Nicolas. Comparaison des systèmes médiatifs de quatre dialectes tibétains (tibétain central, ladakhi, dzongkha et amdo) // L’énonciation médiatisée. Louvain_Paris: Peeters (Bibliothèque de l’Information Grammaticale, 34) / Z. Guentchéva (ed.). — 1996. — С. 195—214 .
  • Watters, Stephen A. A preliminary study of prosody in Dzongkha (Master Thesis). — Arlington: UT at Arlington, 1996.

Ресурсы по языку дзонг-кэ

Словари по языку дзонг-кэ

Грамматика языка дзонг-кэ

Ссылки

Источник —

Same as Дзонг-кэ