Interested Article - Эгейское письмо

Надпись линейным письмом А на внутренней поверхности чаши новодворцового периода CMIII

Эге́йское письмо́ — группа родственных письменностей оригинального происхождения, возникшая на Крите во времена минойской цивилизации конца 3-го — начала 2-го тысячелетия до н. э. Позднее от критских письменностей произошли также родственные письменности Кипра , утратившие ряд характеристик ( идеограммы и цифры), но сохранившие слоговой характер письма.

История изучения

Открытие и дешифровка

Кипрское письмо известно с середины XIX века. Основную работу по дешифровке выполнил Джордж Смит .

Письменности Крита были неизвестны вплоть до конца XIX века, когда их открыл А. Эванс . При жизни Эванс опубликовал лишь небольшую часть надписей, надеясь расшифровать их самостоятельно.

Линейное письмо Б дешифровано М. Вентрисом и Дж. Чедвиком в 1950 году. Надписи на нём выполнены на греческом языке (см. Микенская цивилизация ) с использованием многочисленных идеограмм, а также аббревиатур на минойском языке . С их помощью удалось частично прочесть надписи, выполненные более ранними видами письма, но не понять их — язык надписей линейного А и «иероглифических» надписей (см. Этеокритский язык ) не дешифрован до настоящего времени. Ещё хуже изучены кипро-минойское письмо и критские иероглифы , где можно с относительной уверенностью говорить о чтении не более чем 20—30 слоговых знаков для каждого из видов письма.

Вторая половина XX в.

Современный этап

Состав

Критские письменности

Табличка с надписью Линейным письмом Б ( Археологический музей Ираклиона , Крит )
  • Критские иероглифы — центральная и восточная части Крита:
    • «арханесское письмо» (наиболее древний этап, финальный преддворцовый период);
    • «иероглифы А» (внешний вид — чисто рисуночные знаки );
    • «иероглифы Б» (упрощённые рисунки, развились в линейное письмо А );
  • линейное письмо А (знаки, в основном, утратили сходство с рисуночным оригиналом) — возникло на юге острова и постепенно заняло большую часть Крита, кроме юго-запада, а также распространилось на Киклады ;
  • линейное письмо Б (дальнейшее развитие линейного письма А) — помимо Крита, было распространено в большинстве культурных центров Микенской цивилизации .

Хотя форма знаков за указанный период сильно изменилась, состав знаков и их значения принципиальных изменений не претерпели, поэтому указанные письменности можно рассматривать как хронологические варианты одной и той же письменности — критского письма.

Надписи ранними иероглифами (Арханес и иероглифы А) представляют собой административные печати, тогда как поздними иероглифами и линейным письмом — учётно-хозяйственные тексты, маркировку личной принадлежности и, вероятно, посвятительные надписи на предметах. Линейное письмо Б использовалось для записи на греческом языке, с включением отдельных сокращений и слов на минойском языке (обычно — как пометки к идеограммам), язык прочих критских письменностей неизвестен и условно обозначается как «минойский» (предположительно идентичен «кефтийскому» языку, фрагменты которого засвидетельствованы в египетских текстах , и/или « этеокритскому » языку некоторых надписей греческим письмом эпохи античности ).

«Иератический силлабарий» (месарское письмо)

На Крите найдено несколько надписей особым письмом, не похожим ни на одну из вышеперечисленных — Фестский диск и секира из Аркалохори . Часть исследователей рассматривает их как особый графический вариант критского письма, в то время как другие рассматривают их как целиком оригинальное или даже некритское по происхождению письмо. А. А. Молчанов предложил термин «иератический силлабарий » (то есть слоговое письмо для культовых, а не хозяйственно-административных целей). Стивен Дарнфорд предложил другой термин — «месарское письмо» (поскольку оба известных образца происходят из долины Месара ).

Письменности Кипра и Леванта

От линейного письма А также происходит так называемое кипро-минойское письмо (не дешифровано), от которого позднее произошло кипрское письмо (дешифровано в конце XIX в. благодаря двуязычной надписи; использовалось для записи текстов на диалекте греческого языка, а также на местном этеокипрском языке ).

В Израиле обнаружен ряд надписей XII—XI вв. до н. э., условно называемых « филистимскими », которые по начертанию также напоминают кипро-минойское письмо.

Спорная и ошибочная идентификация

Троянское письмо внешне неотличимо от Линейного письма А ; термин был введён в оборот из-за ошибочной датировки надписей, которые (из-за смешения археологических слоёв при раскопках) были отнесены к периоду до возникновения письма на Крите.

Х. Й. Франкен обнаружил в 1964 г. и отнёс к письменностям минойского круга несколько табличек из (Левант) (его мнение повторили ряд других исследователей — в частности, Труде Дотан и Маргалит Финкельберг ) . Большинство исследователей, однако, относят эти надписи к образцам протоханаанейского письма . Позднее было предпринято несколько взаимоисключающих попыток истолковать надписи на семитских языках .

Поздние памятники и исчезновение

В этеокритской надписи греческим алфавитом из Психро III (?) в. до н. э. слово επιθι продублировано критскими знаками линейного письма А как i-pi-ti . В настоящее время большинство исследователей считают надпись подделкой; иные свидетельства существования эгейского письма на Крите и в материковой Греции после «бронзового коллапса» отсутствуют.

Табличка с надписью кипро-минойским письмом.

Характеристика

Характер письма — смешанный:

Язык

Надписи иероглифами и Линейным письмом А читаются лишь фрагментарно, поэтому в настоящее время невозможно установить, насколько менялся их язык по мере смены системы письма. Троянское письмо , по-видимому, является импортированным текстом Линейным письмом А, а не местным письмом.

Фестский диск не дешифрован, однако по структурным характеристикам, по мнению Г. Ноймана, его язык мог быть тем же, что и язык Линейного письма А. Теми же характеристиками обладает, на первый взгляд, и текст секиры из Аркалохори .

Надписи линейным письмом Б выполнены на греческом языке , однако этой системе письма свойственен ряд особенностей, совершенно чуждых греческому языку, но, видимо, отражающих морфологические явления языка, для которого изначально создавалось критское письмо:

  • не различались звонкие и глухие согласные (возможно, в этеокритском языке они чередовались при словоизменении );
  • согласные l , m , n , r , s на конце закрытых слогов на письме никак не отображались; к другим согласным на конце закрытых слогов добавлялась «пустая» гласная последующего слога (например, Ko-no-so = Knossos ).

Надписи филистимским линейным письмом никак не интерпретированы ввиду исключительной краткости.

Язык кипро-минойского письма , по-видимому, не имеет ничего общего с языками Крита , так как материальная культура Кипра была кардинально отличной от Крита, лишь с незначительными свидетельствами минойского импорта, а кипро-минойское письмо возникло из критского не в результате длительной эволюции, а одномоментно (см. Сильвия Феррара ). Самая поздняя надпись кипро-минойским языком из 5 знаков, единственная в своём роде, выполнена на греческом языке; однако в ней всё ещё сохраняется направление письма слева направо.

Кипрское письмо , в основном, использовалось для греческого языка, однако немногочисленные надписи на юге острова выполнены на этеокипрском языке , родственные связи которого неизвестны. Характерным отличием от прочих эгейских письменностей является направление справа налево для большинства надписей.

Исследователи

Ранний этап

  • Артур Эванс — первооткрыватель критского письма.
  • Бедржих Грозный — предложил первую (неудачную) дешифровку критского письма на основе сравнения форм знаков с другими письменностями.
  • Йоханнес Сундвалл и Аксель Перссон — авторы ранних работ по анализу критских надписей.
  • — обоснование родства между письменностями Кипра и Крита .
  • Эрнст Зиттиг — неудачная попытка дешифровки на основе статистического метода.
  • Бенито Гайя Нуньо — реконструкция графической эволюции знаков от иероглифов до линейного письма Б.
  • Владимир Георгиев — обосновал греческий характер надписей линейным письмом Б, однако попытка дешифровки на основании сравнительного метода была неудачной.
  • Алиса Кобер — археолог, задолго до дешифровки письма сумела выявить систему именных склонений в надписях линейным письмом Б.
  • Майкл Вентрис — основываясь на результатах Кобер, а также логико-математическом методе, в общих чертах дешифровал линейное письмо Б.
  • Джон Чедвик — завершил дешифровку линейного письма Б, реконструировал грамматику .
  • Соломон Лурье — благодаря его усилиям микенология получила широкое распространение в СССР; отметил и поддержал дешифровку Вентриса.

Для более поздних этапов - см. в разделах для соответствующих письменностей (иероглифы, Линейное А, Линейное Б, кипро-минойское)

Издаётся ряд журналов, посвящённых текстам эгейским письмом. Самым ранним является « » (с 1960-х годов, в основном, посвящён проблемам линейного письма B), « Kadmos » (в основном, догреческие надписи), « (польск.) » (начал издаваться в XXI в.).

См. также

Примечания

  1. (недоступная ссылка)
  2. . Дата обращения: 3 октября 2017. 5 октября 2016 года.
  3. . Дата обращения: 9 июня 2015. 5 марта 2016 года.
  4. . Дата обращения: 21 июня 2012. 12 апреля 2015 года.
  5. . Дата обращения: 9 июня 2015. 5 марта 2016 года.
  6. . Дата обращения: 26 апреля 2019. 26 апреля 2019 года.

Литература

  • . М. 1991.
  • Гельб И. Е. Опыт изучения письма. М. 1984.
  • Кондратов А. М., Шеворошкин В. В. Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды. М. 1970.
  • Молчанов А. А. Таинственные письмена первых европейцев. М. 1980.
  • Шарыпкин С. Я. Памятники древнейшей греческой письменности. Введение в микенологию. М., 1988 г.
  • Тайны древних письмён. Проблемы дешифровки. М. 1975.

Ссылки

  • Лытов Д. (2022) Недорасшифрованные письменности Крита, Кипра и филистимлян (на сайте Habr.ru)
    • Часть 1:
    • Часть 2:
    • Часть 3:
  • Видеолекция «Начало письменности на Крите», Сильвия Феррара (на англ. яз.)
Источник —

Same as Эгейское письмо