Вац (Венгрия)
- 1 year ago
- 0
- 0
Григо́рий Степа́нович Вац , также Джордж Уо́ттс ( англ. George Watts ; 26 января 1932 , Виннипег — 30 июня 2020 , Москва ) — советский переводчик-синхронист , диктор и журналист .
Был голосом множества документальных фильмов, синхронно переводил в эфирах первых лиц СССР, а затем и России: Хрущёва и Брежнева , Медведева и Путина . В 2000-х годах стал голосом телеканала RT .
Родился 26 января 1932 года в Виннипеге в семье выходцев из Российской империи .
Отец — Степан Денисович Вац, родился 28 сентября 1901 года в селе Смидин на Западной Украине , с 18 лет служил добровольцем в 1-й конармии Будённого , был ранен в Сивашской битве в Крыму , по окончании Гражданской войны вернулся в родные места. К этому времени был подписан Рижский мирный договор , и село отошло к Польше. Мать — Евдокия Максимовна Панасюк, до конца жизни оставалась неграмотной. Поженившись в 1927 году, в 1929 семейная пара эмигрировала из Польши в Канаду , где вскоре родился их первый сын — Карл (Кирилл), а через два года и Джордж (Григорий). В годы Великой депрессии семья получила неосвоенный участок земли от государства и переехала на север провинции Манитоба .
В 1939 году, с началом Второй мировой войны и развитием оборонной промышленности в Канаде, семейство перебралось в город Гамильтон , провинция Онтарио , где оба брата учились в школе . По окончании войны на семейном совете было принято решение эмигрировать в СССР , что и было осуществлено в марте 1952 года . После запрета на проживание в Киеве семья поселилась в Ворошиловграде .
В Ворошиловграде братья работали и одновременно учились в вечерней школе, изучали новый для них русский язык. Через некоторое время они поступили в Ленинградский институт иностранных языков, затем перевелись в Московский педагогический институт иностранных языков им. Мориса Тореза (ныне Московский государственный лингвистический университет ), который они и окончили .
Затем в течение многих лет Григорий Вац перевёл с русского на английский сотни документальных и художественных фильмов, а также несколько книг. Синхронно переводил речи Никиты Хрущёва и Леонида Брежнева на съездах КПСС , а также пресс-конференции Дмитрия Медведева и Владимира Путина .
Принимал участие в фильмах: « Анна Каренина » (1967), « Mister Пронька » (1991), « Белка и Стрелка. Звёздные собаки » (2010).
В последние годы работал в компании Russia Today .
В 2011 году был награждён орденом Дружбы .
Умер в Москве 30 июня 2020 года .