Սովետական ազատ աշխարհ Հայաստան՝
Բազում դարեր դաժան ճամփա դու անցար՝
Քաջ նախնիք մեր մաքառեցին քեզ համար՝
Որ դառնաս դու մայր-Հայրենիք հայության։
Կրկներգ
Փառք քեզ՝ միշտ փառք՝ հերոսական Հայաստան՝
Հանճարեղ դու ճարտարագործ-շինարար՝
Ժողովրդոց սուրբ դաշինքով ստալինյան՝
Դու ծաղկում ես և կերտում լույս ապագադ։
Լենինն անմահ մեզ հուրն անշեջ պարգևեց՝
Մեր դեմ շողաց երջանկաբեր այգաբաց՝
Ստալինը մեծ՝ կործանումից մեզ փրկեց
Եվ տվեց մեզ նոր՝ ազատ կյանք փառապանծ։
Կրկներգ
Փառք քեզ՝ միշտ փառք՝ վերածնված Հայաստան՝
Հանճարեղ դու ճարտարագործ-շինարար՝
Ժողովրդոց սուրբ դաշինքով ստալինյան՝
Դու ծաղկում ես և կերտում լույս ապագադ։
Մեծ Ռուսիան մեզ եղբայրության ձեռք մեկնեց՝
Մենք կերտեցինք ամրակուռ՝ նոր պետություն՝
Ոչ մի ոսոխ չի կարող ծնկի բերել
Անսասան ժողովրդին մեր հնագույն։
Կրկներգ
Փառք քեզ՝ միշտ փառք՝ Սովետական Հայաստան՝
Հանճարեղ դու ճարտարագործ-շինարար՝
Ժողովրդոց սուրբ դաշինքով ստալինյան՝
Դու ծաղկում ես և կերտում լույս ապագադ։
|
Советакан азат ашхарҳ Ҳаястан,
Базум дарер дажан чамԥа ду анцар,
Қаҗ вордиқ қо мақаррецин қез ҳамар,
Вор даррнас ду майр-Ҳайрениқ ҳаюҭян.
Кәркнерг 1:
Ԥаррқ қез, мишт ԥаррқ
ҳеросакан
Ҳаястан,
Ҳанчареғ ду чартарагорҵ-шинарар,
Жоғовәрдоц сурб дашинқов Сталинян,
Ду цағкум ес ев кертум луйс апагад.
Ленинн анмаҳ мез ҳурн аншеҗ паргевец,
Мер дем шоғац ерҗанкабер айгабац,
Сталинэ меҵ корҵанумиц мез ԥәркец
Ев тәвец мез нор, пайҵарр кянқ ԥарапанҵ.
Кәркнерг 2:
Ԥаррқ қез, мишт ԥаррқ
вераҵнәваҵ
Ҳаястан,
Ҳанчареғ ду чартарагорҵ-шинарар,
Жоӷовәрдоц сурб дашинқов Сталинян,
Ду цағкум ес ев кертум луйс апагад.
Меҵ Ррусиан мез еғбайруҭян дзеррқ мекнец,
Менқ кертецинқ амракурр нор петуҭюн,
Воч ми восох чи кароғ ҵәнки берел
Ансасан жоғовәрдин мер ҳәнагуйн.
Кәркнерг 3:
Ԥаррқ қез, мишт ԥаррқ
Советакан
Ҳаястан,
Ҳанчареғ ду чартарагорҵ-шинарар,
Жоғовәрдоц сурб дашинқов Сталинян,
Ду цағкум ес ев кертум луйс апагад.
|
،سوتامان آزات آشخارہ هاياستان
،بازوم دارر داژان چامپها دو آنڄھار
،كهاج ورديكه كه ماكهارّڄھين كهز هامار
.ور دارّناس دو ماير هايرنيكه ھايوتهيان
:كركنرگ ١
،پهارّكه کھز، ميشت پهارّكه هرساكان ھاياستان
،هانچارغ دو چارتاراگرڄ-شينارار
،ژغوردڄه سورب داشينكهو آنساسان
.دو ڄاغكوم يس يو كرتوم لويس آپاگاد
،لنينّ آنماه مز هورن آنشج پارگوڄه
،مر دم شغاڄھ يرجانكابر آيگاباڄه
ستالين مڄ كرڄانوميڄ مز پركڄه
.يو توڄه مز نر، پايڄارّ كيانكه پارّاپانڄ
:كركنرگ ٢
،پهارّكه کھز، ميشت پهارّكه وراڄنواڄ ھاياستان
،هانچارغ دو چارتاراگرڄ-شينارار
،ژغوردڄه سورب داشينكهو آنساسان
.دو ڄاغكوم يس يو كرتوم لويس آپاگاد
،مڄ رّوسيأن مز يغبايروتهيان ذرّكه مکنڄه
،منكه کرتڄھينكه آمراكورّ نر پتتهيون
،وچ مى وسخ چى كارگ ڄنكى برل
.آنساسان ژغوردين مر هناگوين
:كركنرگ ٣
،پهارّكه کھز، ميشت پهارّكه سوتاكان ھاياستان
،هانچارغ دو چارتاراگرڄ-شينارار
،ژغوردڄه سورب داشينكهو آنساسان
.دو ڄاغكوم يس يو كرتوم لويس آپاگاد
|
[sɔ.vɛ.tɑ.ˈkɑn ɑ.ˈzɑt ɑʃ.ˈχɑɾ̥ hɑ.jɑs.ˈtɑn ǀ]
[bɑ.ˈzum dɑ.ˈɾɛɾ dɑ.ˈʒɑn t͡ʃɑm.ˈpʰɑ du ɑn.ˈt͡sʰɑɾ ǀ]
[kʰɑd͡ʒ nɑχ.ˈnikʰ mɛɾ mɑ.kʰɑ.rɛ.ˈt͡sʰin kʰɛz hɑ.ˈmɑɾ ǀ]
[vɔɾ dɑr.ˈnɑs du mɑjɾ hɑj.ɾɛ.ˈnikʰ hɑ.ju.ˈtʰjɑn ǁ]
[kəɾk.ˈnɛɾɡ 1]
[pʰɑrkʰ kʰɛz ǀ miʃt pʰɑrkʰ ǀ hɛ.ɾɔ.sɑ.ˈkɑn hɑ.jɑs.ˈtɑn ǀ]
[hɑn.t͡ʃɑ.ˈɾɛʁ du t͡ʃɑɾ.tɑ.ɾɑ.ˈgɔɾt͡s ʃi.nɑ.ˈɾɑɾ ǀ]
[ʒɔ.ʁɔ.vəɾ.ˈdɔt͡sʰ suɾb dɑ.ʃiŋ.ˈkʰɔv stɑ.lin.ˈjɑn ǀ]
[du t͡sʰɑʁ.ˈkum ɛs jɛv kɛɾ.ˈtum lujs ɑ.pɑ.ˈgɑd ǁ]
[lɛ.ˈninː ɑn.ˈmɑh mɛz huɾn ɑn.ˈʃɛd͡ʒ pɑɾ.gɛ.ˈvɛt͡sʰ ǀ]
[mɛɾ dɛm ʃɔ.ˈʁɑt͡sʰ jɛɾ.d͡ʒɑŋ.kɑ.ˈbɛɾ ɑj.gɑ.ˈbɑt͡sʰ ǀ]
[stɑ.ˈli.nə mɛt͡s ǀ kɔɾ.t͡sɑ.nu.ˈmit͡sʰ mɛz pʰəɾ.ˈkɛt͡sʰ ǀ]
[jɛv tə.ˈvɛt͡sʰ mɛz nɔɾ ǀ ɑ.ˈzɑt kjɑŋkʰ pʰɑ.rɑ.ˈpɑnt͡s ǁ]
[kəɾk.ˈnɛɾɡ 2]
[pʰɑrkʰ kʰɛz ǀ miʃt pʰɑrkʰ ǀ vɛ.ɾɑ.t͡s.ni.ˈvɑt͡s hɑ.jɑs.ˈtɑn ǀ]
[hɑn.t͡ʃɑ.ˈɾɛʁ du t͡ʃɑɾ.tɑ.ɾɑ.ˈgɔɾt͡s ʃi.nɑ.ˈɾɑɾ ǀ]
[ʒɔ.ʁɔ.vəɾ.ˈdɔt͡sʰ suɾb dɑ.ʃiŋ.ˈkʰɔv stɑ.lin.ˈjɑn ǀ]
[du t͡sʰɑʁ.ˈkum ɛs jɛv kɛɾ.ˈtum lujs ɑ.pɑ.ˈgɑd ǁ]
[mɛt͡s rus.ˈjɑn mɛz jɛʁ.bɑj.ɾu.ˈtʰjɑn d͡zɛrkʰ mɛk.ˈnɛt͡sʰ ǀ]
[mɛŋkʰ kɛɾ.tɛ.ˈt͡sʰiŋkʰ ɑm.ɾɑ.ˈkur ǀ nɔɾ pɛ.tu.ˈtʰjun ǀ]
[vɔt͡ʃʰ mi vɔ.ˈsɔχ t͡ʃʰi kɑ.ˈɾɔʁ t͡səŋ.ˈki bɛ.ˈɾɛl ǀ]
[ɑn.sɑ.ˈsɑn ʒɔ.ʁɔ.vəɾ.ˈdin mɛɾ hə.nɑ.ˈɡujn ǁ]
[kəɾk.ˈnɛɾɡ 3]
[pʰɑrkʰ kʰɛz ǀ miʃt pʰɑrkʰ ǀ sɔ.vɛ.tɑ.ˈkɑn hɑ.jɑs.ˈtɑn ǀ]
[hɑn.t͡ʃɑ.ˈɾɛʁ du t͡ʃɑɾ.tɑ.ɾɑ.ˈgɔɾt͡s ʃi.nɑ.ˈɾɑɾ ǀ]
[ʒɔ.ʁɔ.vəɾ.ˈdɔt͡sʰ suɾb dɑ.ʃiŋ.ˈkʰɔv stɑ.lin.ˈjɑn ǀ]
[du t͡sʰɑʁ.ˈkum ɛs jɛv kɛɾ.ˈtum lujs ɑ.pɑ.ˈgɑd ǁ]
|
Советская свободная страна Армения,
За множество веков суровый путь ты прошла,
Храбрые сыны твои геройски погибли за тебя,
Чтоб ты стала матерью-родиной для армян.
Припев:
Слава тебе, всегда - слава, героическая Армения,
Ты гениальная мастерица-строительница,
В священном согласии народа и Сталина
Ты цветёшь и творишь свое светлое будущее!
Бессмертный Ленин наделил нас негаснувшим огнем,
Пред нами открылась аллея к счастью,
Великий Сталин нас от крушения спас
И дал нам жизнь новую, свободную и славную.
Припев:
Слава тебе, всегда - слава, возрождённая Армения,
Ты гениальная мастерица-строительница,
В священном согласии народа и Сталина
Ты цветёшь и творишь свое светлое будущее!
Великая Русь протянула нам братскую руку,
Мы создали крепкое государство,
Никакая сила не может поставить на колени
Наш древний непоколебимый народ!
Припев:
Слава тебе, всегда - слава, Советская Армения,
Ты гениальная мастерица-строительница,
В священном согласии народа и Сталина
Ты цветёшь и творишь свое светлое будущее!
|