Interested Article - Экранизации произведений Генри Джеймса


Романы и повести Джеймса довольно часто становились отправной точкой для создания удачных фильмов. Отдельные мотивы его повестей были использованы классиками французской «новой волны» — Франсуа Трюффо в « Зелёной комнате » (1978) и Жаком Риветтом в ленте « Селин и Жюли совсем заврались » (1974).

Рассказы и романы Генри Джеймса были адаптированы для кино, телевидения и музыкального видео более 150 раз (в некоторых телешоу было более дюжины историй) с 1933 по 2018 год. Большинство из них на английском языке, но с адаптациями на французском (13), испанском (7), итальянском (6), немецком (5), португальском (1), югославском (1) и шведском (1) языках. Наиболее часто адаптируемые включают:

  • Поворот винта (28 раз)
  • Газеты Асперна (17 раз)
  • Вашингтон-сквер (8 раз), как Наследница (6 раз), как Виктория (один раз)
  • Крылья голубя (9 раз)
  • Бостонцы (4 раза)
  • Дейзи Миллер (4 раза)
  • Ощущение прошлого (4 раза)
  • Послы (3 раза)
  • Портрет дамы (3 раза)
  • Американец (3 раза)
  • Что знала Мэйзи (3 раза)
  • Золотая чаша (2 раза)
  • Призрачный прокат (однажды)

Всего фильмов, поставленных по книгам Генри Джеймса — около 30.

В этом списке перечислены экранизации произведений Генри Джеймса .

  1. Поворот винта (фильм) англ. The Turn of the Screw ; реж: ; 1994 ; IMDb:
  2. Портрет леди (фильм) англ. The Portrait of a Lady ; реж: Джейн Кэмпион ; 1996
  3. Крылья голубки (фильм, 1997) англ. The Wings of the Dove ; реж: Йен Софтли ; 1997 ; IMDb:
  4. — реж: Агнешка Холланд ; 1997 ; IMDb: ?
  5. Деньги от призрака (по рассказу "Поворот винта") - фр., 1965.
Источник —

Same as Экранизации произведений Генри Джеймса