Interested Article - Триумфы
- 2021-06-05
- 1
«Триумфы» ( итал. I Trionfi ) — поэма Ф. Петрарки . Написана на итальянском языке терцинами . Текст поэмы представляет в аллегорическом ключе человеческую жизнь, борьбу против страстей и мимолётность человеческого бытия.
Краткая характеристика
Оригинальный манускрипт находится в Риккардианской библиотеке Флоренции.
В поэме Петрарка изложил свою духовную автобиографию в виде череды символических циклов, заканчивающихся победами, соответственно:
- Триумф Любви
- Триумф Целомудрия
- Триумф Смерти
- Триумф Славы
- Триумф Времени
- Триумф Вечности
Все понятия так или иначе персонифицированы : любовь представлена в виде нагого юноши, вооружённого луком со стрелами, целомудрие в виде Лауры , смерть в виде женщины в чёрном, время в виде Солнца, слава в виде вереницы исторических персон во главе с Платоном, вечность в виде Богочеловека. Персоны-понятия по очереди проходят мимо поэта в триумфальном шествии. Задача поэмы — показ бренных и благих сторон человеческого существования, чтобы в конце концов превознести преимущества небесной жизни.
Содержание
Рус. | Лат. | Итал. | Илл. | Содержание | Иконография |
---|---|---|---|---|---|
Триумф Любви | Triumphus Cupidinis | Il Trionfo d’Amore | В один весенний день поэт засыпает в Воклюзе и ему снится сон, в котором на триумфальной колеснице появляется олицетворение Любви, со свитой побежденных ею. Поэт вливается в их ряды и видит множество знаменитых исторических, литературных, мифологических, библейских персонажей, поэтов и трубадуров, которым страсть принесла только боль и страдание. В шествии он разговаривает с различными персонажами и в конце отправляется на Кипр, где родилась Венера. | Любовь, олицетворяемая Купидоном с луком, стоит в триумфальной колеснице, из которой вырываются языки пламени. Повозку окружают влюбленные. | |
Триумф Целомудрия | Triumphus Pudicitie | Il Trionfo della Pudicizia | Здесь главной героиней является Лаура , которая освобождает из шествия Любви многих знаменитых женщин древности, например, Дидону . Это шествие устремляет своё движение в Рим, в храм Патрицианского Целомудрия. | Целомудрие, персонифицируемое фигурой прекрасной Лауры, сидит в колеснице. В руках у неё может быть щит, который защитил её от стрел. Побежденный Купидон, связанный как пленник, может сидеть ниже её или идти впереди. Колесницу, запряженную единорогами , окружают женщины, посвятившие себя целомудрию. Перед ней несут штандарт, на котором изображен горностай — ещё одно животное, символизирующее чистоту. У ног может резвиться собака, прекратившая охоту на зайца — символы любви и похотливости. | |
Триумф Смерти | Triumphus Mortis | Il Trionfo della Morte | Поэт воскрешает в своей памяти усопших героев и исчезнувшие народы и вспоминает (в одном из самых красивых мест поэмы) о смерти Лауры. Смерть, которая приглашает Лауру присоединиться к нескончаемой веренице усопших — дама в черных одеждах, не сидит ни на лошади, ни на колеснице (в живописи образ изменился). | Смерть изображается в виде скелета, размахивающего косой. Вокруг лежат тела. Скелет мог быть заменен изображением трех парок или по крайней мере одной из них — Атропос . В её повозку запряжены черные быки. Могут присутствовать демоны, которые хватают осужденных, и ангелы, которые уносят избранных. | |
Триумф Славы | Triumphus Fame | Il Trionfo della Fama | Описывается шествие знаменитых людей древности — королей, поэтов, философов, кондотьеров и т. д. | Слава держит в правой реке меч (символ верховной власти), а в левой — маленькую фигурку Купидона. Она может стоять на глобусе с крылатыми трубами или сидеть на троне. В руке также может быть скипетр — олицетворение яблока раздора из «Любовного видения» Боккаччо. | |
Триумф Времени | Triumphus Temporis | Il Trionfo del Tempo | Поэт размышляет о самом себе, творя трогательные грустные стихи о мимолетности вещей. | Время ( Хронос ) изображается как усталый старик, опирающийся на костыль. Его повозка запряжена оленями. | |
Триумф Вечности | Triumphus Eternitatis | Il Trionfo dell’Eternità | Рассказывается об обретении покоя в Боге. | Вечность изображается фигурой Бога в небесах и ангельскими хорами. |
Рецепция
Поэму хвалят за живое погружение поэта в свои чувства и высокий уровень лиризма в некоторых фрагментах; ругают же за жесткость повествования, длинные перечисления персонажей и тяжеловатость, которые подчас уменьшают впечатление от произведения.
Литературная энциклопедия пишет: «страстное искание синтеза, примирения противоречий, побуждает Петрарку в конце жизни вернуться вспять, к старой поэтической традиции. Он обращается от „низменного“ жанра любовной лирики к „высокому“ жанру морально-аллегорической поэмы в манере Данте и его подражателей. В 1356 году он начинает поэму в терцинах „Триумфы“, в которой пытается связать апофеоз Лауры , воплощения чистоты и святости, с изображением судеб человечества. Но для буржуазии второй половины XIV в. такая ученая и аллегорическая поэзия являлась пройденным этапом, и замысел Петрарки не увенчался успехом.» .
Тема колесницы, в которой сидит персонификация, собственно в тексте возникает только в «Триумфе Любви». Иллюстраторы же поэмы «усадили» в повозки и всех остальных. «Это нововведение, возродившее римскую традицию императорских триумфов , имело успех» .
Тема Триумфов в различной трактовке (например, как «Триумф Венеры») была одной из популярнейших в Европе. Иконография многочисленных произведений восходит к тексту Петрарки, благодаря силе и многоплановости описаний, множеству аллегорий и символических образов. К этой теме обращались Пезеллино , Лоренцо Коста , Синьорелли , Скеджа , Якопо дель Селлайо , Перуджино , и т. д., а также более поздние рокайльные и барочные художники.
Самой популярной частью был «Триумф любви». Особенно часто сюжет использовали в Тоскане, где он шел на оформление подносов и кассоне (мастерская Аполлонио ди Джованни , Либерале да Верона ). На втором месте стоял «Триумф Целомудрия», который мог принимать такие формы, как «Битва Любви и Целомудрия» или «Похороны Амура» .
Примечания
- ↑ Пеллегрино Ф., Полетти Ф. Литературные сюжеты и персонажи в произведениях изобразительного искусства. 2007. С. 42-54
- ↑ . Дата обращения: 26 сентября 2009. 2 июня 2008 года.
- (недоступная ссылка) (недоступная ссылка с 14-06-2016 [2811 дней])
Издания оригинала и переводы
- Петрарка. Триумфы / Пер. с итал. В. Б. Микушевича . — М.: Время , 2000. — 253.: ил. — (Триумфы). ISBN 5-94117-007-6
Литература
- 2021-06-05
- 1