Национальная кинопремия (Индия)
- 1 year ago
- 0
- 0
Национальная кинопремия за лучшую мужскую роль ( букв. « … лучшему актёру », хинди राष्ट्रीय चित्रपट पुरस्कार, सर्वोनम अभिनेता पुरस्कार ) — категория главной кинематографической премии Индии под эгидой Министерства информации и телерадиовещания Правительства Индии , присуждаемая актёрам за лучшее исполнение ведущей роли в фильмах индийского кинематографа на любом из языков или диалектов Индии .
Премия за лучшую мужскую роль была введена в рамках общего решения оргкомитета награды предусмотреть, начиная с 15-й церемонии награждения (в 1968, по результатам 1967 года), призы не только для наиболее значительных работ (фильмов) кинематографа Индии, но также для участвовавших в их создании актёров и участников съёмочной группы. Первым лауреатом премии стал актёр за главные роли бенгальского поэта XIX века португальского происхождения в Сунила Баннерджи и детектива в триллере Сатьяджита Рая « Зверинец » (оба на бенгали , 1967) .
До 1984 года артисты награждались за лучшее исполнение ролей без разделения их на главные и второстепенные, однако в дальнейшем под данной категорией стала пониматься премия за ведущие роли в фильмах, с выделением отдельной номинации для второплановых/вспомогательных ролей.
Номинация и награждение по творческим результатам каждого года (с 1 января по 31 декабря включительно) проводятся в последующем году. Вплоть до 1974 года, призы для лучшего актёра и актрисы года именовались соответственно Bharat Award и Urvashi Award и были представлены статуэткой и сертификатом премии (аналогично многим другим кинопремиям в мире), позднее же призом этих, как и большинства других «личных» категорий, стал «Серебряный Лотос» ( хинди रजत कमल , Rajat Kamal ), включающий медаль премии ( NFA ), сертификат о награждении, а после 24-й церемонии в 1977 году — и денежный приз (до 2006 — в 10 тысяч, позднее — в 50 тысяч рупий ).
Честь вручения премий традиционно принадлежит президенту Индии .
За 45 лет существования категории премия за лучшую мужскую роль (после разделения — «первого плана»), с учетом случаев двух лауреатов года, была выдана 50 раз, 38 различным актёрам.
При том, что кино в Индии снимается на более чем 20 основных языках страны , выигравшие работы на настоящий момент принадлежат только к семи из них: английскому , бенгали , каннада , малаялам , маратхи , хинди и тамильскому языкам .
Ряд обладателей премии являются также лауреатами других престижных музыкальных и кинопремий, а также одной или нескольких правительственных наград различного уровня, трое из них — Ашок Кумар , Сумитра Чаттерджи и Амитабх Баччан — были удостоены премии Фальке , высшей награды Индии для кинематографистов (соответственно в 1988 и 2011 годах).
Год и номер
церемонии |
Лауреаты | Фото | Фильмы и их языки | Роли | Формулировки | Ссылки |
---|---|---|---|---|---|---|
1968
|
« Зверинец » ( бенгали ) |
поэт
сыщик |
||||
1969
|
Ашок Кумар |
( хинди ) |
Шивнатх «Джогги Тхакур» Чаудхари | |||
1970
|
(хинди) |
железнодорожный начальник Бхуван Шом | ||||
1971
|
Санджив Кумар |
(хинди) |
Хамид Ахмед | |||
1972
|
М. Г. Рамачандран |
«
»
( тамильский ) |
рикша Селвам | |||
1973
|
Санджив Кумар |
(хинди) |
глухонемой
Хари Чаран Матхур |
|||
1974
|
«
Вчерашние предложения
»
( малаялам ) |
величаппаду | « За создание образа величаппаду (индуистского оракула) в фильме на малаялам „Nirmalyam“ „ |
Год и номер
церемонии |
Лауреаты | Фото | Фильмы и их языки | Роли | Формулировки | Ссылки |
---|---|---|---|---|---|---|
1975
|
(хинди) |
глухонемой гончар Киштайя | ||||
1976
|
( каннада ) |
неприкасаемый Чома | ||||
1977
|
Митхун Чакраборти |
|
(хинди) |
Гхинуа | ||
1978
|
«
»
(малаялам) |
Шанкаран Кутти | « За поразительное правдивое изображение невзрачного деревенского жителя, незаметно приближаемого жизненными невзгодами к пробуждению самоосознания, чувств и ответственности; за безыскусное „развертывание“ персонажа, свидетельствующее об актёрском таланте высокого эстетического уровня. » | |||
1979
|
«
»
(бенгали) |
Парашурам | « За использование мимики, языка тела, смеха и молчания для обрисовки характера главного героя в полной гармонии с общим стилем картины. » |
Год и номер
церемонии |
Лауреаты | Фото | Фильмы и их языки | Роли | Формулировки | Ссылки |
---|---|---|---|---|---|---|
1980
|
Насируддин Шах |
|
«
»
(хинди/ урду ) |
директор школы для слепых Анирудх Пармар | ||
1981
|
(малаялам) |
Говиндан | « За чрезвычайно зрелое и деликатное воплощение персонажа, постоянно озадаченного поведением своей жены, показывающее и вспышки гнева, и отчаяние, которое он испытывает, и принятие в конце концов её прошлого со зрелой нежностью, что показывает виртуозность великого артиста. » | |||
1982
|
Ом Пури |
«
»
(хинди) |
земледелец Хари Мондал | « For a very convincing portrayal of a harassed farmer courageously fighting vested interests who seek to block the implementation of land reforms. » | ||
1983
|
Камал Хасан |
|
«
»
(тамильский) |
Шринивас/Сину | « За многосторонность и естественность, с которыми он разрабатывает персонаж Сину. » | |
1984
|
Ом Пури |
(хинди) |
полицейский Анант Веланкар | « За аутентичное изображение внутренней борьбы честного офицера полиции. » | ||
1985
|
Насируддин Шах |
|
(хинди) |
батрак Наурангия | ||
1986
|
Шаши Капур |
|
(хинди) |
журналист Викас Панде | « За убедительный и вызывающий доверие образ преданного профессии журналиста, запутавшегося в переплетениях политического маневрирования. » | |
1987
|
«
»
(каннада) |
старый госслужащий (сторож) Табара Шетти | « За чрезвычайно волнующее и умелое изображение страданий человека, вынужденно бесконечно дожидаться справедливости. » | |||
1988
|
Камал Хасан |
|
«
Герой
»
(тамильский) |
Велу Наякар | « За выдающуюся и волнующую разработку многогранного персонажа с тонкими нравственными нюансами, выполненную с чрезвычайным артистическим мастерством. » | |
1989
|
«
Рождение
»
(малаялам) |
Рагхаван Чакьяр | « За превосходную сдержанную игру в фильме на малаялам „Рождение“ » |
Год и номер
церемонии |
Лауреаты | Фото | Фильмы и их языки | Роли | Формулировки | Ссылки |
---|---|---|---|---|---|---|
1990
|
Маммутти |
|
«
»
« » (малаялам) |
|
“ For successfully portraying the multifaceted roled in Malayalam films „Mathilukal“ and „Oru Vadakkan Veeragadha“. „ | |
1991
|
Амитабх Баччан |
|
(хинди) |
« For a towering performance rising above the script with variation and nuances at all levels. » | ||
1992
|
Моханлал |
|
«
»
(малаялам) |
Гопинатхан «Гопи» | « For his range as an actor as well as the restraint he applied in the portrayal of the much misunderstood musician. » | |
1993
|
Митхун Чакраборти |
|
«
»
(бенгали) |
Шибнатх | « For his innovative performance which effectively captures the agony of a freedom fighter immediately after Independence. » | |
1994
|
Маммутти |
|
« » (малаялам) |
Понтхан Мада
Бхаскара Пателар |
« For his sensitive portrayal in the Malayalam film „Ponthan Mada“ of the role of an outsider and in „Vidheyan“ for the depiction of the relationship of power and terror at an existential level. „ | |
1995
|
Нана Патекар |
|
«
»
(хинди) |
Пратам Нараян Тилак | « For his impressive portrayal of a man who lives life on his own terms. He is able to rekindle in the common man the deep, hidden resource of strength that lies dormant in each one of us. » | |
1996
|
( английский ) | Махатма Ганди | “ For his extremely sensitive portrayal of Gandhi during his early years in South Africa with great restraint and control. The step by step transformation of a normal man to that of Mahatma is convincingly depicted. „ | |||
1997
|
Камал Хасан |
|
«
Индиец
»
(тамильский) |
Сенапати «Индиец»,
Чандрабос «Чандру» |
« For his double role in the Tamil film „Indian“. His remarkable range in the entire diverse roles shows his excellent calibre as an actor » | |
1998
2 лауреата |
|
«
»
(малаялам) |
Каннан Перумалаян | « For his control and presence in a role that demands a wide range of emotions. » | ||
|
«
»
(малаялам) |
Исмаил | « For his realistic and sensitive portrayal of a middle-class man who stands up to his high principles. » | |||
1999
2 лауреата |
Аджай Девган |
|
(хинди) |
Аджай Р. Десай | « For his restrained and moving performance of an angry man exasperated with the failing system. » | |
Маммутти |
|
(английский) |
Б. Р. Амбедкар | « За яркое и запоминающееся выступление, воплощеющее в жизнь великого национального деятеля на протяжении нескольких десятилетий на трех континентах ». |
Год и номер
церемонии |
Лауреаты | Фото | Фильмы и их языки | Роли | Формулировки | Ссылки |
---|---|---|---|---|---|---|
2000
|
Моханлал |
|
«
»
(малаялам) |
Кунхикуттан | « За полное оттенками отражение личностного кризиса артиста, испытывающего одновременно отсутствие родительской любви и препятствие в осуществлении собственных родительских прав. » | |
2001
|
Анил Капур |
|
(хинди) |
Джайдев Раджванш | « Актёр-ветеран Анил Капур, обладая замечательной разносторонностью, выдерживает все изменчивые требования этой роли с большой убедительностью и уверенным артистическим умением. » | |
2002
|
«
»
(малаялам) |
Аппа Местри | « For his brilliant portrayal of a character called Mestri, a committed political worker, caught in a web of shifting values — political and social. » | |||
2003
|
Аджай Девган |
|
«
Легенда о Бхагате Сингхе
»
(хинди) |
Бхагат Сингх | « For entering into the spirit of the legendary character and for living up to the challenge of history. » | |
2004
|
Викрам |
|
(тамильский) |
Читхан | « For his powerful performance in a difficult and demanting role. » | |
2005
|
Саиф Али Хан |
|
«
Ты и я
»
(хинди, английский) |
Каран Капур | « For his sheer ease, subtlety and spontaneity in portraying a complex and demanting role. » | |
2006
|
Амитабх Баччан |
|
«
Последняя надежда
»
(хинди, английский) |
Дебрадж Сахай | « For his dramatic rendition of reformed alcoholic who struggles to give a physically handicapped child a new life. » | |
2007
|
Сумитра Чаттерджи |
|
«
»
(бенгали) |
Шашанка Палит | « For etching the agonies and elations of an elderly person trying to keep with changing times. » | |
2008
|
Пракаш Радж |
|
(тамильский) |
Венгадам | « For his sensible, multi-faceted portrayal of a weaver caught in a web of silken threads, woven by destiny. » | |
2009
|
|
«
»
( маратхи ) |
Таяппа | « For his restrained yet powerful depiction of a complex character. » |
Год и номер
церемонии |
Лауреаты | Фото | Фильмы и их языки | Роли | Формулировки | Ссылки |
---|---|---|---|---|---|---|
2010
|
Амитабх Баччан |
|
(хинди) |
Ауро | « For a rare performance that fuses the art and craft of an actor to create a character that lives with you long after the film is over. » | |
2011
|
Дхануш |
|
(тамильский) |
Каруппу | « For the nuanced portrayal of a raw, cocky young man who learns his lessons in life the hard way. » | |
|
(малаялам) |
Абу | « За запоминающееся сдержанное изображение простого человека с непоколебимой гуманистической верой в поисках спасения души. » | |||
2012
|
|
«
»
(маратхи) |
Кешья | « Кешья в исполнении Гириша Кулкарни осторожен и отзывчив. Избегающая излишеств, игра Кулкарни вовлекает его лицо и глаза в отражение множественных эмоций в сознании героя, которые не могут быть выражены словами. » | ||
2013
|
Ирфан Хан |
|
(хинди) |
« За уникальное отражение превращения спортсмена с мировой известностью в бандита; очень убедительное воплощение сложной роли. » | ||
Викрам Гокхале |
|
«
»
(маратхи) |
Ратнакар | « A well-calibrated performance that was masked by remarkable subtle underplay. » | ||
2014
|
|
(хинди) |
« За изображение интригующего путешествия молодого мусульманина, подвергшегося гонениям. Он восстает и, в конечном счете, возвращается, чтобы бороться с несправедливостью, как адвокат, соблюдающий закон. Раджкумар воплощает в жизнь душу Шахида. » | |||
|
«
»
(малаялам) |
Отец | « За достойное и спокойное изображение человека из более низких слоёв общества. Его смятение и страдания высказываются неуловимым языком тела и глазами, которые превосходят слова. » | |||
2015
|
Санчари Виджай |
|
«
»
( каннада ) |
трансгендер Видья / Мадеша | « За его тонкое и нестереотипичное исполнение роли женщины, оказавшейся в теле мужчины, передающее гамму эмоций, когда она борется с путаницей, отторжением и унижением, чтобы до конца придерживаться своего собственного курса с уверенностью и достоинством. » | |
2016
|
Амитабх Баччан |
|
(хинди) |
Бхашкор Банерджи | « За очаровательное, восхитительное исполнение роли человека, который наконец-то становится самим собой, в возрасте семидесяти лет. » | |
2017
|
Акшай Кумар |
|
«
»
(хинди) |
капитан Рустом Парви | « За прекрасное изображение персонажа, пойманного в ловушку личной и социальной сумятицы. » | |
2018
|
|
«
»
(бенгальский) |
Пути | |||
2019
|
|
(хинди) |
пианист Акаш | « За мощное исполнение сложной роли «сейчас слепого, а сейчас не слепого» персонажа. » | ||
|
(хинди) |
майор Вихан Сингх Шергил | « За эффективную передачу реалистичного характера армейского офицера. » | |||
2020
|
|
«
»
(хинди) |
Ганапат Бхонсле | |||
Дхануш |
|
(тамильский) |
Шивасами | |||
2021
|
Сурья |
(тамильский) |
Недумарам Раджангам | |||
Аджай Девган |
|
(хинди) |
Танаджи Малусаре |