Interested Article - Убийство трёх шотландских солдат в Белфасте

Убийство трёх шотландских солдат ( англ. Scottish soldiers' killings ) — событие, произошедшее в Северной Ирландии 10 марта 1971 , в разгар вооружённого конфликта . Боевики Временной ИРА расстреляли трёх невооружённых солдат 1-го батальона полка (англ.) . Все трое были выходцами из Шотландии, двое из них были родными братьями. Все они погибли во время отдыха от службы: они возвращались из бара в центре Белфаста. Трупы их были обнаружены около дороги.

Гибель солдат стала поводом к публичному осуждению и протестам против деятельности ИРА. Давление общества вылилось в политический кризис для Исполнительного комитета при Тайном Совете Северной Ирландии, что вынудило премьер-министра Северной Ирландии (англ.) уйти в отставку. Минимальный призывной возраст для Британской армии был поднят до 18 лет после случившегося. На месте гибели солдат в 2010 году был открыт мемориал.

Предыстория

Британские войска были переброшены в Северную Ирландию в рамках (англ.) в 1969 году для подавления (англ.) . Британская армия непосредственно участвовала в событиях в Лоуэр-Фоллз в июле 1970 года .

Временная Ирландская республиканская армия появилась в декабре 1969 года после раскола Официальной ИРА и провозгласила своей целью тотальную наступательную борьбу против британской оккупации , а лидер ИРА Шон Макстивен заявил, что эта борьба закончится только после полного ухода британцев с острова . Военный совет ИРА дал добро на проведение операций против британцев в начале 1971 года: первой жертвой боевиков ИРА стал (англ.) , убитый 6 февраля 1971 , ещё двое солдат были убиты 10 марта .

События

Братья Джон и Джозеф Маккейг, уроженцы Эра (возраст 17 и 18 лет), и Дугалд Маккой, 23-летний уроженец Глазго , несли службу в звании рядовых в составе 1-го батальона полка Королевских горных фузилёров, который базировался в казармах Гёрдвуд в Белфасте . 10 марта 1971 солдаты получили выходной и покинули базу. Младший брат Дугалда, который проходил службу вместе со старшим, это право не получил. Джон, Джозеф и Дугалд прибыли в бар «У Муни» в Корнмаркете (один из самых безопасных на то время кварталов Белфаста для военных), где провели большую часть времени. Согласно некоторым свидетельствам, чуть позже все трое вышли из бара и сели в автомобиль, которым управляла женщина-республиканка — все они якобы собирались на вечеринку .

К 18:30 все трое не вернулись, и их объявили в розыск. В 21:30 у Уайт-Брэ, на холме Скуайрз-Хилл близ Лайгонайл-Роуд к северу от Белфаста местные дети обнаружили трупы всех трёх солдат . Двое из них были убиты выстрелами в затылок, третий получил смертельное ранение в грудь . Подозрение пало на боевиков Временной ИРА, однако восстановить полную картинку не помогло даже расследование, проведённое в августе 1971 года. Экспертиза показала, что все трое были расстреляны в упор, а в крови погибших были обнаружены следы алкоголя. Следователь, который вёл дело, назвал произошедшее одним из жесточайших преступлений, которое когда-либо ему приходилось расследовать . Около трупов были обнаружены стаканы из-под пива .

Последствия

Уже на следующий день министр внутренних дел Великобритании Реджинальд Модлинг выступил в Палате общин с заявлением, в котором утверждал, что все службы безопасности проходят немедленную проверку по поводу произошедшего, а убийцы, по его словам, организовали провокацию с целью дезорганизовать армию.

Битва против террористов, в которую мы вступили, будет вестись в полную силу и с полной отдачей. Это битва против небольшой группы вооружённых безжалостных негодяев, чья сила кроется не в численности, а в злобности.

Белфастский кенотаф

Похороны всех трёх погибших прошли в Шотландии: Джон и Джозеф Маккейги были похоронены в Эре вместе , на похоронах присутствовал их старший брат, который служил в морской пехоте в Сингапуре. В тот же день памятные мероприятия были организованы в Белфасте и Кэррикфергусе: 20 тысяч человек приняли в них участие. В самом Белфасте вокруг кенотафа собрались около 10 тысяч человек, в том числе и рабочие с фабрик, что привело к остановке всех заводов и перекрытию движения в центре. По свидетельствам очевидцев, никто не скрывал слёз, а некоторые рыдали навзрыд. Йэн Пэйсли был организатором всей этой церемонии. К кенотафу возложили дюжины венков с цветами, после чего память погибших почтили двумя минутами молчания и исполнением национального гимна .

Гибель солдат привела к кризису в (англ.) и призывам усилить меры безопасности. Пэйсли потребовал от правительства уйти в отставку, заявив, что не собирается терпеть слабость этих политиков и не будет ждать, «пока вся земля не покроется кровью невинно убитых мужчин и женщин» . 12 марта 4 тысячи докеров вышли на улицы Белфаста с (англ.) . В конце концов, Джеймс Чичестер-Кларк вылетел в Лондон с просьбой прислать дополнительные войска, но получил отказ и немедленно заявил о своей отставке . 23 марта 1971 на выборах в Партии Ольстерских унионистов победу одержал (англ.) и в тот же день был назначен премьер-министром . Британская армия после случившегося подняла возрастную планку для воинского призыва до уровня в 18 лет, поскольку погибшему Джону Маккейгу было 17 полных лет .

Предъявить кому-либо обвинения так и не удалось. В ноябре 2007 года издание Daily Mirror заявило, что к убийству были причастны три человека, двумя из которых были (англ.) (умер в 2007 году) и Патрик Макэдори (убит в 1971 году). Миэн задерживался полицией, но доказательств против него не было предъявлено, и он умер в 2007 году, так и не представ перед судом . Другой подозреваемый, Макэдори, был убит в августе 1971 года в белфастском квартале Эрдойн: ему ещё и приписывалось убийство рядового Малкома Хэттона из полка (англ.) , которое было совершено за считанные часы до гибели самого Макэдори . Дополнительную проверку проводила Полицейская служба Северной Ирландии и её Команда исторических запросов .

Мемориал

Мать погибших братьев Маккейгов посетила место гибели сыновей в мае 1972 года и предложила установить памятный знак на месте трагедии, несмотря на заявления о том, что он может быть осквернён. Она позднее говорила, что была тронута тем, как провожали в последний путь её сыновей и как их поминали в Белфасте . Королевский британский легион в 2010 году собрал средства, чтобы установить памятник . Символический камень был установлен 28 мая 2010 на месте преступления при поддержке родных, близких и сослуживцев всех троих погибших солдат. На следующий день 15-футовый обелиск, на котором были изображены фотографии всех троих, был открыт на Бэллисиллэн-Авеню. В памятной церемонии участвовали 1000 человек, куда входили полковые оркестры; там приняли участие Лорд-мэр Белфаста (англ.) и представитель Белфаста в Парламенте (англ.) .

23 июля 2011 в 9 часов вечера и на следующий день в 8 часов вечера монумент был осквернён религиозными фанатиками и националистами, оставившими граффити и разбросавшими памятные камни. Рядом были также разбросаны памятные венки, а ленты порваны .

См. также

  • (англ.)
  • (англ.)

Примечания

  1. (англ.) . . — London: Pan Macmillan , 2004. — С. 136. — ISBN 978-0-330-49388-8 .
  2. . CAIN . Дата обращения: 1 апреля 2011. 14 мая 2011 года.
  3. MacStiofáin, Seán . Memoirs of a Revolutionary. — Daly City, California : Free Ireland Book Club, 1979. — С. 146.
  4. (англ.) . The Long War – The IRA and Sinn Féin (англ.) . — Dublin: (англ.) , 1995. — P. 166. — ISBN 0-86278-359-3 .
  5. (англ.) . . — London: Pan Macmillan , 2004. — С. 137. — ISBN 978-0-330-49388-8 .
  6. (англ.) . Provos The IRA & Sinn Féin. — London: Bloomsbury Publishing , 1997. — С. 89—91. — ISBN 0-7475-3818-2 .
  7. Lost Lives. — Edinburgh: (англ.) , 2008. — С. 70—72. — ISBN 978-1-84018-504-1 .
  8. . CAIN . Дата обращения: 10 марта 2011. 22 апреля 2016 года.
  9. Maggie Barry (2007-03-09). . Daily Mirror . London. из оригинала 5 марта 2016 . Дата обращения: 6 марта 2011 .
  10. (англ.) . (англ.) . — Baltimore: Johns Hopkins University Press , 2000. — P. 40. — ISBN 0-8018-6456-9 .
  11. . Time Magazine . US. Архивировано из 14 июля 2011 . Дата обращения: 6 марта 2011 .
  12. . Hansard (11 марта 1971). Дата обращения: 1 апреля 2011. Архивировано из 20 октября 2012 года.
  13. (англ.) . (англ.) . — New York City: Palgrave, 2002. — P. 143. — ISBN 0-312-29418-2 .
  14. White, Robert William. (англ.) . — Bloomington: Indiana University Press , 2006. — P. 166. — ISBN 0-312-29418-2 .
  15. Walker, Graham. A history of the Ulster Unionist Party. — Manchester: Manchester University Press , 2004. — С. 190. — ISBN 0-7190-6108-3 .
  16. . CAIN . Дата обращения: 1 апреля 2011. 6 декабря 2010 года.
  17. . (11 марта 1971). Дата обращения: 1 апреля 2011. Архивировано из 20 октября 2012 года.
  18. . Daily Mirror . London. 2007-11-05. из оригинала 5 ноября 2012 . Дата обращения: 1 апреля 2011 .
  19. Lost Lives. — Edinburgh: (англ.) , 2008. — С. 79—80. — ISBN 978-1-84018-504-1 .
  20. . Sunday Life . Belfast. 2006-08-01. из оригинала 5 ноября 2012 . Дата обращения: 2 апреля 2011 .
  21. . Northern Ireland: 4NI.co.uk. 2010-05-30. из оригинала 14 марта 2012 . Дата обращения: 8 апреля 2009 .
  22. . The Newsletter . Northern Ireland. 2010-05-30. из оригинала 3 октября 2012 . Дата обращения: 6 марта 2011 .
  23. . CAIN . Дата обращения: 9 марта 2011. 23 марта 2022 года.
  24. от 28 января 2013 на Wayback Machine (англ.)

Ссылки

  • . Royal British Legion. Дата обращения: 1 апреля 2011.
  • . Shankill Mirror. Дата обращения: 1 апреля 2011. (недоступная ссылка)
Источник —

Same as Убийство трёх шотландских солдат в Белфасте