Лютеранская кирха во имя Святой Регины
- 1 year ago
- 0
- 0
« Имя дома твоего. Очерки по топонимике » — научно-популярная книга о топонимике советского писателя, переводчика и популяризатора науки Л. В. Успенского из цикла его научно-популярных произведений о лингвистических науках, наряду с книгами «Слово о словах», «Ты и твоё имя», «Загадки топонимики» и других.
Цель написания книги сам Л.Успенский определил так :
изучение географических имён позволяет глубоко проникнуть в жизнь и прошлое человечества. За ними следят топонимисты. Но, как и у всех учёных, у них не всегда «доходят руки» просто, самыми доступными словами рассказать незнающим о их собственной науке. Так почему бы мне, не топонимисту по профессии, а писателю, чуть ли не с детских лет заворожённому тайнами географических имён, не попытаться сделать это за учёных?
Попытаюсь. А вы — уговор дороже денег! — приступая к чтению этой книги, твёрдо имейте в виду одно: она не научит вас топонимике, не сделает настоящим умелым исследователем имён мест. Но, я надеюсь, она заставит вас по-новому прислушиваться и приглядываться к ним.
Книга состоит из 6 глав, включающих 59 очерков, каждый из которых посвящён отдельному топонимическому сюжету или разновидности топонимов . На богатом фактическом материале автор рассматривает историю возникновения, изменения, распространения, исчезновения названий населённых пунктов, улиц, площадей, морей, океанов, рек, гор, парков, скверов и других природных и созданных людьми объектов по всему земному шару и на других небесных телах (очерк «Луна и Антарктика», например, посвящён описанию названий объектов на поверхности Луны ). В очерке «Про эту книгу» автор раскрывает топонимическую подоплёку происхождения имён известных литературных персонажей — Бармалея из произведений К. Чуковского и крысы из « Приключений Буратино » А. Толстого. В очерке «И так и этак» на примере топонимов « Лодейное Поле » и «Конго» автор демонстрирует неоднозначность решения топонимических задач в очевидных, на первый взгляд, ситуациях, а в очерках «Интеграл в тайге», «Абракадабру под рентген», «Топонимические холмы и горы» — сложность и парадоксальность путей возникновения топонимов. Очерк «Тысяча Новгородов», посвящённый обзору значений названий населённых пунктов, наглядно демонстрирует, как самые разные по звучанию и написанию названия являются «тёзками» по своему значению ( Новгород , Нью-Йорк , Неаполь , Карфаген и т. д.). Глава «Всякого жита…» включает очерки, посвящённые отдельным примечательным разновидностям топонимов — самым коротким и длинным названиям (очерк «Лилипуты и бробдиньяги»), колористическим топонимам («Топонимическая радуга»), а также названиям, возникшим в результате ошибок — очерк «Эрратонимы».
По оценкам библиографов, «Ты и твоё имя» и «Имя дома твоего» — наиболее читаемые и чаще всего переиздаваемые книги Л. В. Успенского .