Interested Article - Великое зерцало

«Вели́кое зерца́ло» — русский перевод западно-европейского сборника рассказов религиозно- моралистического характера. Оригинал относится к эпохе Возрождения . Русское «Великое зерцало» в своих полных списках представляет собой рукописную книгу, состоящую примерно из тысячи небольших рассказов, подобранных по темам и заключённых соответствующими нравоучениями.

Судя по заметкам на списках «Великого зерцала», оно было переведено с польской книги «Wielkie zwierciadło przykładów» по приказанию царя Алексея Михайловича в 1676—1677 годах переводчиками Посольского приказа С. Лаврецким, Г. Дорофеевым (Болотинским), Г. Кульчицким, И. Гуданским и И. Васютинским под наблюдением царского духовника протоиерея Андрея Савинова Постникова .

«Великое зерцало» пользовалось в России в XVII XVIII веках большой популярностью. Былая популярность на Руси западного по происхождению «Великого зерцала» в крестьянской среде, сохранявшей традиции восточного Средневековья , объясняется не столько разнообразием и занимательностью его статей или понятностью перевода, сколько тем, что почти все сюжеты «Великого зерцала» были известны из привившейся на Руси книжности, полученной от Византии и южных славян , частью ещё в домонгольский период.

См. также

Примечания

  1. . Православная Энциклопедия . под ред. патриарха Московского и Всея Руси (21 ноября 2009). Дата обращения: 23 сентября 2017. 24 сентября 2017 года.

Литература

В статье использован текст из Литературной энциклопедии 1929—1939 , перешедший в общественное достояние , так как он был опубликован анонимно и имя автора не стало известным до 1 января 1992 года.

Источник —

Same as Великое зерцало