Interested Article - When pigs fly

Фраза « when pigs fly » (с англ. «когда свиньи летают») — англоязычный адинатон , то есть фигура речи , используемая для описания события, которое никогда не произойдет. Фраза известна в различных формах с 1600-х годов в качестве саркастического замечания .

Значение и употребление

Фраза «when pigs fly» (с англ. «когда свиньи летают») используется для описания события, которое никогда не произойдёт. Она часто используется для юмористического эффекта как комментарий к излишне амбициозному заявлению. Тема летающей свиньи имеет в английском языке множество вариаций. Когда человек с репутацией неудачника, наконец, чего-то добивается, свидетели саркастически замечают, что видели летающую свинью: «Hey look! A flying pig!» («Смотрите! Летающая свинья!») . Когда кто-то делает исключительно неправдоподобное заявление, его собеседник может добавить в ответ: «And pigs will fly» («И свиньи полетят»).

Одним из примеров использования является фильм « Орёл приземлился »: шпион-ирландец , работающий на нацистов , в ответ на заявление немецкого генерала о скорой победе во Второй мировой войне , говорит: «Свиньи, возможно, летают, генерал, но я в этом сомневаюсь!». Позже, когда ирландец видит, как приземляются немецкие парашютисты, он говорит сам себе: «Матерь божья! Летающие свиньи!».

Идентичная фраза, используемая для выражения невозможности, существует в румынском языке : «Când о zbura porcul». Эквивалентная фраза с упоминанием животного есть в русском языке : «когда рак на горе свистнет», в финском языке : «kun lehmät lentävät» («когда коровы летают», причем здесь для большего эффекта использована аллитерация ), во французском языке : «quand les poules auront des dents» («когда у кур будут зубы»). Из латыни известна фраза со схожим значением «до греческих календ». Все они являются примерами адинатонов .

Идиома, по-видимому, происходит от многовековой шотландской поговорки . Оригинальная поговорка была длиннее: «pigs fly with their tails forward» ( англ. свиньи летают хвостом вперёд ) . Однако более известны другие упоминания. Например , фраза есть в « Алисе в Стране чудес » Льюиса Кэрролла , опубликованной в 1865 году:

— Разве мне запрещено думать? — ответила Алиса, пожалуй, резковато. Правда, ее терпение было уже на исходе.
— Нет, душечка, — сказала Герцогиня, — и поросяткам не запрещено летать, а мор…

Американский писатель Джон Стейнбек как-то сказал своему учителю, что станет писателем, когда свиньи полетят. Когда он в конце концов начал писать, каждую книгу он сопровождал девизом « Ad astra per alas porci» (с лат . «к звездам на крыльях свиньи») . Также он иногда добавлял изображение крылатой свиньи, названной Pigasus .

В популярной культуре

  • Воплощение поговорки — сюжет одного из « Охотничьих рассказов » Честертона , «Драгоценные дары капитана Пирса».
  • Pink Floyd поместили летающую свинью на обложку альбома Animals , в который вошла песня «Pigs on the Wing». В дальнейшем группа использовала летающую свинью как реквизит на своих концертах.
  • В эпизоде Lisa the Vegetarian сериала « Симпсоны » Лиза толкает призовую свинью Гомера вниз с холма в реку, в результате свинья взмывает в воздух с водосброса плотины. В это время Монтгомери Бернс говорит Смитерсу, что хотел бы пожертвовать миллионы долларов детскому дому, а затем добавляет «когда свиньи полетят». В этот момент мимо окна пролетает свинья, но Бернс всё равно решает не делиться деньгами.
  • В видеоигре Minecraft есть достижение «When Pigs Fly». Для его получения необходимо сесть на свинью с седлом, и при помощи удочки с морковью столкнуть свинью с высоты 5 метров.

Примечания

  1. . Largest Idioms Dictionary . Theidioms.com. Дата обращения: 28 октября 2018. 23 января 2021 года.
  2. . World Wide Words (6 апреля 2002). Дата обращения: 14 апреля 2013. 13 мая 2013 года.
  3. Haylett, Trevor (1993-06-04). . The Independent . из оригинала 18 октября 2018 . Дата обращения: 13 мая 2009 .
  4. . Дата обращения: 10 декабря 2018. 10 декабря 2018 года.
  5. John Steinbeck: A Biography, Jay Parini, Holt Publishing, 1996

Дополнительная литература

  • // Вестник МГОУ. Серия «Лингвистика». — МГОУ, 2011. — № 5 .
Источник —

Same as When pigs fly