Interested Article - Тринадцать (альбом «Коммунизма»)

«Трина́дцать» (также известный как «13» , «Коммунизм № 13» ) — тринадцатый студийный альбом музыкального проекта « Коммунизм ». Альбом является сборником различных музыкальных коллажей, песен и неудачных дублей с предыдущих альбомов группы «Коммунизм».

Об альбоме

Впервые сборник «Тринадцать» был выпущен в 1990 году. В его состав вошло несколько десятков треков, которые изначально не предназначались для публикации, так как по большей части представляли собой неудачные дубли или альтернативные версии уже изданных ранее песен, а также записи студийных разговоров музыкантов. Они были записаны в разное время с января 1988 по декабрь 1989 года в студии группы « Гражданская оборона », за исключением песни «Ну да да», которая была исполнена в репетиционном помещении группы « АукцЫон » .

Первая версия «Тринадцать» была сведена 2 января 1990 года Егором Летовым и Константином Рябиновым (Кузей Уо) в ГрОб-студии . Магнитоальбом вышел в 1990 году в двух вариантах, отличавшихся несколькими треками. В 2000 году альбом был неофициально переиздан лейблом Moon Records .

В феврале-марте 2005 года альбом был пересведён Егором Летовым и Натальей Чумаковой в студии «Гражданской обороны» . Новая версия была опубликована лишь в 2014 году на лейбле « Выргород » . Состав композиций существенно отличался от более ранних изданий: часть песен была исключена, но добавились несколько новых, не опубликованных ранее .

Список композиций

Издание 2014 года («Выргород»)
Название Слова Музыка Комментарий Длительность
1. «О жизни обитателей болот» Альгис Апанавичюс 1:00
2. «Куда же ты скрылась» Владимир Лифшиц Анатолий Лепин 1:13
3. «Друзья, за работу!» А. Голубовский 1:12
4. «Песня о китайском народном добровольце» Тё Рен Чур Тё Рен Чур 2:29
5. «Дембеля» народно-армейские народно-армейская 4:03
6. «По теперешним-то временам» Константин Рябинов 0:54
7. «Ничего не вижу» Лев Ошанин Коммунизм 2:27
8. «Обрыв» Такубоку Исикава (перевод Веры Марковой ) 0:28
9. « Манут » Ким Рыжов Александр Колкер 3:13
10. «В детстве бояться» Константин Рябинов 1:31
11. «Как я могу считать» Ян Сатуновский The Nice (музыкальная подложка «America / America») 4:07
12. « Ваше благородие » Булат Окуджава Исаак Шварц 2:21
13. «Мотаемся в пизду» Коммунизм 0:21
14. «Солнечная Грузия» (музыкальная подложка «Wild Weekend») 2:21
15. «Дерево и дитя» Егор Летов 0:41
16. «Река» Константин Рябинов Константин Рябинов 5:31
17. «Красноармеец, тракторист и кузнец» детские народные народная (мотив английской « Greensleeves ») 5:25
18. «Песня о товарище Сталине» Сулейман Стальский (перевод с лезгинского Эффенди Капиева ) см. сноску справа 1:35
19. «Родина-мать» Константин Рябинов 1:11
20. «Родина слышит» Евгений Долматовский 0:50
21. «Ну да да» народные Гражданская оборона 2:55
22. «Часовой» народные 0:25
23. «Новогодний тост» народно-армейские народно-армейская 3:46
24. «Народоведение» Эрих Фрид (перевод с немецкого Вячеслава Куприянова ) 0:52
25. «Хочу в Тюмень» Лев Ошанин UB40 (музыкальная подложка « ») 4:27
26. «Благодать» Константин Рябинов 0:29
27. «А дальше что» Вадим Гусев Егор Летов 2:11
28. «Стоп для Роллинг Стоунз» народные народная 0:47
29. «Что-й-то Потапова душит» Константин Рябинов 0:30
30. «Гавна-пирога» Константин Рябинов Константин Рябинов 5:36
31. «Клопыпы клопятся ро» Егор Летов 0:21
32. «Шейк» народные Кен Хенсли 1:22
33. «Животворящий сладкий сок любви и радости» Константин Рябинов 0:41
34. «Солдатский сон» народно-армейские народно-армейская 1:36
35. «Не поеду во Вьетнам» народные народная 1:42
36. «Хуйня твоя песня» Константин Рябинов, Егор Летов, Олег Судаков 1:51
37. «Небо цвета мяса» Егор Летов Коммунизм 1:53
38. «С новым годом» Константин Рябинов 0:53
39. « Воздушные рабочие войны » Ким Рыжов Александр Колкер 3:18
78:44

Участники записи

Музыканты*

Производство*

  • Егор Летов — продюсер, (пере)сведение, реставрация
  • Кузя Уо — сведение
  • Наталья Чумакова — пересведение, реставрация, мастеринг, оформление
  • Андрей Батура — оформление
  • Андрей Кудрявцев — фото

* В соответствии с выходными данными 2014 года от « Выргорода ».

Примечания

Общие

  1. . Дата обращения: 19 июня 2021. 9 декабря 2021 года.
  2. . Дата обращения: 25 декабря 2020. 8 июля 2020 года.
  3. Название из неофициальных версий кассеты от издателей J&J Records и Moon Records .
  4. Напечатано в журнале «Контр Культ Ур’а» № 3 (1991) и в книге Егора Летова «Я не верю в анархию» (1997).
  5. Согласно официальной альбомографии « ГрОб Records » на:
  6. . grob-hroniki.org . Дата обращения: 25 декабря 2020. 8 августа 2020 года.
  7. . Дата обращения: 9 февраля 2022. 15 ноября 2019 года.
  8. . intermedia.ru (21 октября 2014). Дата обращения: 25 декабря 2020. 25 июля 2017 года.
  9. . grob-hroniki.org . Дата обращения: 25 декабря 2020. 8 июля 2020 года.
  10. Дата обращения: 19 июня 2021. 28 января 2021 года.
  11. . Дата обращения: 19 июня 2021. 28 октября 2021 года.
  12. . Дата обращения: 19 июня 2021. 8 июля 2020 года.
  13. . Дата обращения: 19 июня 2021. 10 июля 2020 года.
  14. . Дата обращения: 19 июня 2021. 2 июня 2021 года.
  15. Дата обращения: 19 июня 2021. 3 июня 2021 года.
  16. Из выходных данных к альбому « Хроника пикирующего бомбардировщика » поздних переизданий (начиная с 2011 года).
  17. . Дата обращения: 19 июня 2021. 7 февраля 2021 года.
  18. . Дата обращения: 19 июня 2021. 16 февраля 2020 года.
  19. . Дата обращения: 19 июня 2021. 28 января 2021 года.
  20. Дата обращения: 19 июня 2021. 1 февраля 2021 года.
  21. . Дата обращения: 19 июня 2021. 8 июля 2020 года.
  22. . Дата обращения: 19 июня 2021. 10 июля 2020 года.

Рецензии

  1. Ступников Денис. . km.ru (15 апреля 2014). Дата обращения: 19 июня 2021. 24 июня 2021 года.

Комментарии

  1. Трек из сольного творчества Кузи Уо , изначально выпущенный на альбоме « от 31 августа 2021 на Wayback Machine », также присутствует в ХОРовском издании альбома «Посев».
  2. Оригинальное название стихотворения « Раз-два-три », печаталось в московском издательстве « Детская литература » (1967).
  3. Чтение отрывка произведения Константина Рябинова « от 26 февраля 2021 на Wayback Machine ».
  4. Чтение стиха Егора Летова , сочинённого 1 ноября 1985 года.

ГрОб-Хроники

  1. Музыка написана Альгисом Апанавичюсом для многосерийного игрового фильма «Приключения медвежонка Ниды», снятом на Литовской киностудии в конце 1970-х годов. ( )
  2. Изначально — песня на музыку Анатолия Лепина , звучащая в фильме Эльдара Рязанова « Девушка без адреса » (1957). В альбоме « На советской скорости » используется не классический вариант текста, а одна из его версий. ( )
  3. Текст: Сулейман Стальский , 1935; перевод с лезгинского — Эффенди Капиев .

    Музыкальное сопровождение: попурри из двух песен « Чтобы весь мир пел » + « Как угодно » (оригинальные названия « » ( от 18 февраля 2021 на Wayback Machine / / / ) + « » ( от 18 февраля 2021 на Wayback Machine / от 16 августа 2021 на Wayback Machine / от 18 февраля 2021 на Wayback Machine ) в исполнении Оркестра Джеймса Ласта с пластинки « от 4 августа 2021 на Wayback Machine » [1975, Мелодия , C60 05623-24]. ( )

  4. Внеальбомный стих Кузи Уо , ранее небольшой его фрагмент входил в магнитофонный сборник « от 8 июля 2020 на Wayback Machine » (1990). ( )
  5. «Ну да да» — первая часть трека (вариант в исполнении народного ансамбля) входит также в альбом « Народоведение », вторая часть (вариант в исполнении группы ) ранее входила в ранние варианты альбома «Тринадцать» (магнитоальбомы и издание « Moon Records ») с более полной концовкой (+20 секунд). ( )
  6. «Стоп для Роллинг Стоунз» — акустическая концовка трека из альбома « Лет ит би » с многочисленными фальш-стартами, в данном виде ранее не публиковалась. ( )
  7. Куплеты исполняются на мелодию песни « Lady In Black » (автор — Кен Хенсли , 1977 г.) группы Uriah Heep . ( )

Ссылки

Источник —

Same as Тринадцать (альбом «Коммунизма»)