Interested Article - Революция гвоздик

Революция гвозди́к ( порт. Revolução dos Cravos или 25 de Abril ) — бескровный военный переворот левого толка 25 апреля 1974 года в Лиссабоне , Португалия , осуществлённый подпольной армейской организацией « Движение капитанов ». Он привёл к свержению режима Нового государства и установлению военного переходного правления. В 1976 году , после активной борьбы вокруг выбора пути дальнейшего развития Португалии, военные провели выборы и передали власть политическим партиям , установив либерально-демократический режим, ограниченный положениями конституции о строительстве в стране социализма .

Причины революции

В 1973 году Португалия была беднейшей страной Западной Европы , занимая 39-е место по уровню жизни населения. Охранительная политика режимов Антониу Салазара и Марселу Каэтану за полвека не смогла вывести страну из состояния экономически отсталых аграрных европейских государств. Но и в сельском хозяйстве уровень механизации был минимален, производство продукции фактически не росло, а, к примеру, урожайность зерновых была в 5 раз ниже, чем в других странах Западной Европы. Сельское население было почти полностью неграмотным и практически нищим по сравнению с фермерством Франции или ФРГ .

В то же время страна ввозила в основном промышленную продукцию, расплачиваясь за неё тем, что производило сельское хозяйство . Это не способствовало развитию собственной промышленности, хотя Португалия обладала огромными сырьевыми ресурсами в своих африканских колониях. Правительство предпочитало отправлять сырьё за рубеж, не вкладывая деньги в развитие страны.

Но торговля сырьём, за счёт которой португальское правительство хотело обеспечить стране спокойствие, оказалась под ударом в 1961 году, когда в африканских колониях — Португальской Гвинее , Португальской Западной Африке и Португальской Восточной Африке — началась партизанская война против метрополии. Огромные военные расходы только ухудшили положение Португалии. Последними политическими аргументами премьер-министра Марселу Каэтану стали «борьба с коммунизмом в колониях» и «атлантическая солидарность» в рамках НАТО , за счёт которых он пытался привлечь максимальную военную и экономическую помощь.

Тем не менее в 1973 году бегство капитала из Португалии приняло больший размах. Теперь в экономику не вкладывалось вообще ничего, а за рубеж были переправлены 1,4 миллиарда эскудо . Премьер-министр Марселу Каэтану решил проблему тем, что запретил публиковать эту статистику .

Тем временем неизменная политическая система страны не отражала настроений общества, спектра политических взглядов и тщательно изолировала население от управления страной. В этих условиях в Португалии нелегально или полулегально распространялись радикальные политические взгляды от нацизма Гитлера до теорий Мао Цзэдуна . Марксизм и социалистические учения проникли даже в традиционную опору режима — в офицерский корпус, значительную часть которого правительство самоубийственно унижало своей социальной и кадровой политикой.

Хроника выступления вооружённых сил

«Революция гвоздик» была подготовлена и осуществлена « Движением капитанов », объединившим ту часть офицерского корпуса Португалии, которая была недовольна режимом Марселу Каэтану, колониальной войной в Африке и своим социальным положением. По легенде, она получила своё название от жеста жительницы Лиссабона Селесты Сейруш, продавщицы универмага, 25 апреля 1974 года опустившей гвоздику в ствол винтовки встреченного ей солдата. Был сезон гвоздик, и по её примеру граждане в массовом порядке начали раздавать солдатам красные гвоздики.

После того, как единственное оппозиционное движение страны — — отказалась от участия в парламентских выборах 28 октября 1973 года , Центральная комиссия «Движения капитанов», на которую была возложена задача изучения возможности государственного переворота, в январе 1974 года , поручила полковнику Вашку Гонсалвишу , майорам Эрнешту Антунишу и Витору Алвишу разработать политическую программу движения. Капитану артиллерии Отелу Сарайве ди Карвалью была поставлена задача разработать военный план восстания .

Подготовка переворота

Готовившие военный переворот офицеры сухопутных сил рассчитывали в первую очередь на воинские части, находившиеся у них в подчинении. Зондирование почвы в частях ВВС и ВМФ показывало, что идеи «Движения капитанов» находят поддержку на флоте и в авиации. Распространённое в феврале 1974 года воззвание вызвало открытый раскол в армии, но нашло поддержку у младшего и среднего командного состава . 18 апреля 1974 года Центральная комиссия Движения вооружённых сил назначила боевую операцию по свержению режима на 25 апреля 1974 года . (Майор Мариш Фернандиш позднее заявлял корреспонденту «Штерн»: «Нам пришлось выступить раньше, чем намечалось, так как тайная полиция напала на наш след». Интересен и тот факт, что на 25 апреля 1974 года было намечено начало манёвров в рамках Североатлантического альянса . Утром 25 апреля военные корабли стран НАТО вошли в территориальные воды Португалии .)

В распоряжении организаторов выступления были инженерный полк, школа военных администраторов, батальон «казадориш» (егерей), полк лёгкой артиллерии, команда стрелкового полигона, пехотный полк, учебный центр артиллерии, 10-я группа коммандос, три военные школы разного профиля в окрестностях Лиссабона , кавалерийский полк (бронетехника) в Сантарене и учебный центр «специальных операций». 22 апреля все верные «Движению капитанов» части были приведены в состояние готовности. Посвящённые в планы заговорщиков были ознакомлены с секретным циркуляром Центральной комиссии движения :

  • Начало операции должно быть подтверждено одним из двух сигналов, указанных в параграфах 2 и 3.
  • 24 апреля в 22 часа 55 минут по радиостанции «Эмиссореш ассосиадуш ди Лижбоа» будет передано, что лиссабонское время 22 часа 55 минут. Затем последует исполнение песни Паулу ди Карвалью «После прощания».
  • Между 00 часов 00 минут и 01 часом 00 минут 25 апреля по радиостанции «Ренашенса» диктор зачитает первую строфу песни « Грандула, вила морена », затем эта песня должна быть передана в исполнении её автора — Жозе Афонсу (José Afonso).
  • Любой из сигналов, упомянутых в параграфах 2 и 3, даже если услышан будет лишь один из них, полностью подтверждает начало военной операции, которая с этого момента обретает необратимый характер.
  • Время операции: 03 часа 00 минут 25 апреля 1974 года. Пароль «Мужество», отзыв «За победу».

План военной операции предполагал, что свержение режима перерастёт в бои, которые затянутся на срок от одной до трёх недель .

Начало выступления

  • 24 апреля в 22:00 в расположении инженерного полка № 1 (СР1) в Понтинья (Лиссабон) организована штаб-квартира Движения вооружённых сил. Руководство операцией осуществляли:
  • В 22:55 диктор радиостанции «Эмиссореш ассосиадуш ди Лижбоа» передал в эфир условную фразу: Через пять минут пробьёт 23 часа, а пока я предлагаю вам послушать песню Паулу ди Карвалью «После прощания»… (или «А потом прощай…» ( порт. «E depois do adeus»), в 1974 году португальский номинант на конкурс Евровидения ). Около 200 офицеров в континентальной Португалии приняли сигнал готовности и перенастроили свои радиоприёмники на волну католической радиостанции «Ренашенса» в ожидании сигнала к действию.
  • В 01:05, с небольшим опозданием, диктор «Ренашенсы» всё-таки прочитал первую строфу песни « Грандула, вила морена » ( порт. «Grândola, vila morena» — « Грандола , городок у моря…», «Грандола, моя смуглянка» ) и передал её в эфир .
  • Около четырёх часов утра 25 апреля колонны бронетехники двинулись на Лиссабон из Томара , Вендаш-Новаш , Сантарена , Фигейра-да-Фош , Визеу , Мафры и с базы ВМС .

Хроника 25 апреля

  • 04:20 — подразделения 5-го пехотного полка в Лиссабоне заняли коммерческую радиостанцию «Радиоклубе португеш», обладавшую мощным радиопередатчиком. В эфире зачитывается «Коммюнике № 1» «Движения капитанов»:

Говорит радиостанция командования вооружённых сил.

  • Вооружённые силы Португалии призывают всех жителей города Лиссабона оставаться в своих домах и не выходить из них, сохраняя максимальное спокойствие.
  • Мы искренне надеемся, что значительность переживаемого нами момента не будет омрачена никаким несчастным случаем ни с кем, и поэтому обращаемся к здравому смыслу командиров полицейских и военизированных частей с призывом не допустить каких-либо столкновений с вооружёнными силами. Такие столкновения были бы излишними. Более того, они могут привести к серьёзным жертвам, которые одели бы португальцев в траур и раскололи бы нацию. Этого нужно избежать во что бы то ни стало.
  • Несмотря на ясно выраженное беспокойство о том, чтобы не пролилась ни одна капля португальской крови, мы обращаемся к гражданскому и профессиональному долгу всех медиков, надеясь, что они в большинстве своём прибудут в больницы для оказания возможной помощи, но мы искренне желаем, чтобы это оказалось излишним.

После этого радиостанция начала передавать песни, запрещённые правительством .

  • После передачи первого коммюнике жители Лиссабона, вопреки призыву, вышли на улицы города, встречая восставшие части.
  • Восставшие части двигались по Авенида ди Либердади к зданиям Министерства национальной обороны, радиостанции и телеграфа на площади Коммерсио.
  • На набережной реки Тежу бронеколонна капитана Фернанду Жозе Салгейру Майя из Сантарена столкнулась с колонной танков, усиленных артиллерией, которая двигалась к Террейру-ду-Пасу, где расположены правительственные учреждения. Командовал колонной заместитель командующего Лиссабонским военным округом бригадный генерал Рейеш. Толпа с гвоздиками преградила ей путь и остановила танки. Танкисты отказались выполнить приказ генерала Рейеша открыть огонь по толпе и колонне повстанцев. Капитан Салгейру Майя крикнул в мегафон : «Мы подняли восстание, чтобы покончить с войной в колониях, свергнуть фашизм!». Экипажи танков один за одним присоединились к восставшим .
Бронеавтомобиль EBR в Лиссабоне
  • 07:30 — в эфире было распространено новое коммюнике «Движения капитанов». В нём говорилось: «На рассвете сегодняшнего дня, 25 апреля, Движение осуществило ряд акций, направленных на освобождение страны от угнетавшего её долгое время режима…». Толпы на улицах Лиссабона скандируют: «Победа!», «Да здравствует Движение!».
  • 07:40 — колонна броневиков Салгейру Майя получила приказ захватить главные казармы Национальной республиканской гвардии на площади Карму, где укрылись премьер-министр Португалии Марселу Каэтану и группа министров .
  • 09:30 — все части Лиссабонского военного округа уже на стороне «Движения капитанов». Солдаты, сержанты и младшие офицеры арестовали командиров, которые приказывали выступить против Движения .
  • Народ высыпал на улицы, солдат угощали молоком, сигаретами и едой. Выкрикиваемые на улицах лозунги, «O Povo unido jamais será vencido!» («Объединённый народ непобедим», перевод песни « El pueblo unido jamás será vencido », посвящённой сопротивлению чилийской диктатуре) ознаменовали окончание самой долгой фашистской диктатуры в Европе.
  • Днём площадь Карму забита народом. Люди сидели на танках, бронетранспортёрах и деревьях, что делало невозможным штурм казарм, где укрылось правительство .
  • 14:00 — радио Лиссабона передало, что части Движения вооружённых сил «в соответствии с намеченным планом» захватили радиостанции и телепередатчики, штабы Португальского легиона и военных округов в Лиссабоне и Порту, здание министерства обороны, аэропорт, тюрьму в форте Пениши и другие объекты. «Его превосходительство адмирал Америку Томаш , его превосходительство профессор Марселу Каэтану и члены правительства окружены воинскими подразделениями Движения и находятся в казармах Национальной республиканской гвардии…» .
  • 15:07 — Движение вооружённых сил выдвинуло ультиматум — крайний срок капитуляции казарм Карму и сдачи Марселу Каэтану — 17:00 25 апреля (то есть менее 2 часов).

Передача власти

  • 16:20 — капитан Салгейру Майя отправился в казармы Карму для переговоров. Его привели к Каэтану. Каэтану сказал ему: «Я знаю, что уже не руковожу страной, и всё же надеюсь, что со мной будут обращаться достойно. К тому же… (он указал на часы) я хотел бы передать власть какому-либо генералу, чтобы она не попала в руки черни» .
  • 17:00 — казармы Карму капитулировали, но Каэтану и его сторонники остались на местах до момента передачи власти.
  • 18:00 — у казарм Карму премьер-министр Марселу Каэтану, министр внутренних дел и министр иностранных дел Руй Патришиу подошли к прибывшему генералу Антониу ди Спиноле и передали ему власть в ходе краткой церемонии. После этого Спинола и Каэтану долго беседовали наедине.
  • Власть в стране официально перешла к Совету Национального Спасения .
  • 19:40 — арестованных Каэтану, Батишту и Патришиу на бронетранспортёре увезли в казармы Понтилья .
  • Опубликован Декрет № 1. Немедленно отстраняются от власти президент республики и правительство, распускаются и упраздняются Национальное собрание и Государственный совет. Освобождаются от своих обязанностей президент Америку Томаш, премьер-министр профессор Марселу Каэтану и все члены кабинета. Законодательные и исполнительные функции распущенных организаций переходят к Совету Национального Спасения. Декрет подписан председателем СНС генералом ди Спинолой .

26 апреля

  • В полночь прекратили сопротивление и разбежались сотрудники ПИДЕ в старой части Лиссабона. Морская пехота под командованием майора Луиша Коррейа ворвалась в здание штаб-квартиры ПИДЕ по главной лестнице и заняла его. Коррейа с солдатами арестовали директора ДЖС Фернанду Эдуарду да Силву Паиша . (Аресты сотрудников ПИДЕ продолжались ещё несколько дней, 29 апреля сдался известный своей жестокостью Фернанду Говея , оказавший сопротивление при штурме штаб-квартиры. Но некоторые функционеры ПИДЕ — в том числе вызывавшие особую ненависть — сумели избежать ареста: Агоштинью Барбьери Кардозу находился в зарубежной командировке, Антониу Роза Казаку сумел бежать в Испанию, Казимиру Монтейру укрылся в посольстве ЮАР.)
  • 01:24 — Португальское телевидение показало сидящих за столом членов Совета национального спасения во главе с генералом ди Спинолой, который зачитывал воззвание Совета.
  • На рассвете морские пехотинцы и парашютисты под командованием капитан-лейтенанта ВМС Абрантеша Серра штурмом взяли тюрьму Кашиас.
  • Днём Совет национального спасения расположился во дворце «Белен» , штаб ДВС — в казармах в Понтинья .
  • Из тюрьмы Кашиас выпущен последний политический заключённый — строительный рабочий Жозе Карлуш Алмейда (будущий депутат Учредительного собрания от Португальской коммунистической партии ).

Жертвы

Когда толпа, состоявшая в основном из молодых людей, которым едва исполнилось 18, приблизилась к штаб-квартире политической полиции, по ней открыли огонь; погибло 4 человека и было ранено около 40. После этого вооружённое противостояние перед штаб-квартирой продолжалось ещё сутки, однако единственной новой жертвой оказался агент политической полиции, вышедший к толпе . Толпа также пыталась линчевать 3 других агентов политической полиции, но солдаты их отбили. В Лиссабоне были многочисленные вспышки насилия, но без новых жертв. В дальнейшем жертвы не героизировались, чтобы не поднимать вопрос об ответственных за насилие во время революции.

Последствия

События 25 апреля 1974 года в Португалии положили конец самому долговечному и стабильному диктаторскому режиму в Западной Европе (в соседней Испании режим Франсиско Франко прекратил существование в силу естественных причин (смерти диктатора) в течение следующих полутора лет). Революция в Португалии стала последней революцией и последним успешным военным переворотом в Западной Европе.

Были расформированы и запрещены политические и карательные структуры салазаризма — Национальный союз , Португальский легион , ПИДЕ . Практически никто из видных функционеров Нового государства не оказал сопротивления в дни революции. Однако в первые же послереволюционные недели были созданы не только левые , но и правые политические организации ( Португальское федералистское движение / Партия прогресса , Португальское народное движение , Либеральная партия , Португальская рабочая демократическая партия , Португальская националистическая партия , Движение португальского действия ). В начале 1975 года стали формироваться вооружённые подпольные организации противников нового режима — ELP , MDLP , Мария да Фонте .

15 мая 1974 года было сформировано временное правительство во главе с Аделину да Палмой Карлушем , в состав кабинета вошли представители Социалистической партии (генеральный секретарь ЦК Мариу Суариш стал министром иностранных дел, а Ф. Салгаду Зенья — министром юстиции), (его глава Франсиску Перейра ди Моура стал министром без портфеля), Народно-демократической партии (её лидер Магальяиш Мота стал министром внутренних дел) и коммунистической партии (генеральный секретарь ЦК Алвару Куньял стал министром без портфеля, а Пачеку Гонсалвиш — министром труда), также представитель ДВС, член Национального совета спасения полковник Мариу Фермину Мигел как министр обороны, а также независимые специалисты.

Однако сам Спинола противился планам ДВС предоставить колониям независимость и осуществить радикальные реформы, и в сентябре его сменил генерал Франсишку да Кошта Гомиш .

В марте 1975 года, после попытки группы правых офицеров организовать государственный переворот (11 марта), новый орган ДВС, Революционный совет Португалии , возглавлявшийся премьер-министром Вашку Гонсалвишем , в котором преобладали левые , национализировал многие отрасли промышленности и большинство банков страны.

В апреле 1975 года состоялись выборы в Учредительное собрание. Социалисты получили 38 % голосов, Народно-демократическая партия — 26 %, а коммунисты — 12 %. В июле 1975 года социалисты вышли из состава правительства Гонсалвиша после того, как он санкционировал переход их газеты «Република» в руки левых. В августе 1975 года, после волны антикоммунистических демонстраций на севере страны , Гонсалвиш был смещён со своей должности, и был сформирован новый кабинет с преобладанием социалистов и их союзников. После этого страны Запада предоставили Португалии кредиты, в которых отказывали во время правления прокоммунистического ДВС. После неудачного военного мятежа в ноябре 1975 года ультралевые силы потерпели окончательное поражение.

К концу 1975 года все колонии Португалии получили независимость. Одним из результатов деколонизации стал поток репатриантов-« реторнадуш », закономерно становившихся противниками нового режима .

В апреле 1976 вступила в действие новая конституция страны. В ней национализация предприятий и экспроприация земель, проведённые в 1974—1975 годах, объявлялись «необратимыми». На выборах в Ассамблею Республики социалисты получили большинство мест. В июне 1976 года генерал Антониу Рамалью Эаниш был избран президентом, а премьер-министром стал лидер социалистов Мариу Суариш , возглавивший коалиционное правительство.

На выборах в декабре 1979 года и октябре 1980 года правоцентристский Демократический альянс в составе либеральной Социал-демократической партии , консервативного Социально-демократического центра , умеренной Народно-монархической партии получил большинство голосов и сформировал правительство во главе с Франсишку Са Карнейру .

Свобода вероисповедания

Конституция 1976 года гарантировала всем гражданам из разных религиозных объединений право исповедовать их веру и действовать в соответствии с ней. Некатолические группы получили официальное признание как юридические лица и свободу совершать богослужения. Португальцы, которые не были католиками и совести которых противоречило несение военной службы, получили право подать заявление на альтернативную службу.

Например, был отменён многолетний запрет на деятельность свидетелей Иеговы в Португалии. В декабре 1974 года была зарегистрирована организация свидетелей Иеговы и проповедническая деятельность в Португалии получила законное признание. В городе Эшторил открылся филиал всемирной организации свидетелей Иеговы .

Память

  • 25 апреля — один из главных праздников в Португалии, обычно сопровождаемый торжествами и весельем, хотя некоторые сторонники правых взглядов всё ещё рассматривают развитие событий после переворота как гибельное для страны. Некоторые военные лидеры, с другой стороны, считают, что идеалы революции не были достигнуты и идеология восставших была впоследствии отринута.
  • В честь этого события главный лиссабонский мост, носивший имя диктатора Салазара (умершего в 1970 году ), был переименован в « Мост 25 апреля ».
В кинематографе

В нумизматике

  • Португальские 2 евро 2014 года, посвящённые 40-летию Революции гвоздик .

Взгляд советской историографии

Одним из первых, кто доложил советскому руководству о предстоящих в Португалии событиях, стал советский разведчик-нелегал Юрий Шевченко : под легендой художника, искавшего возможности для капиталовложения, он сумел попасть в Гвинею-Бисау и узнал от нескольких португальских военных, участвовавших в заговоре, об их скорейшем возвращении в Португалию. Местный архивариус также передал ему некоторые документы, из которых напрямую следовало, что Португалия находится на грани переворота и свержении сторонников Салазара .

В советский историографии «Революцией гвоздик» или Апрельской революцией в Португалии именовалась также вся совокупность политических процессов, происходивших в Португалии с 25 апреля 1974 года до 12 декабря 1975 года , то есть с момента захвата власти Движением вооружённых сил до реорганизации ДВС и его ухода с политической арены . Более того, последствия «Революции гвоздик» прослеживались до 1980-х годов, когда развернулась политическая борьба вокруг Конституции 1976 года. Конечной точкой революционного процесса в Португалии считалось также 30 октября 1982 года , когда вступили в силу поправки к Конституции, согласно которым были изменены ст. 80 (утверждавшая «социалистические производственные отношения» ), ст. 81 (обязывавшая правительство проводить аграрную реформу) и упразднён Революционный совет Португалии (ст. 142), обладавший правом объявить неконституционным любой акт правительства .

См. также

Примечания

  1. Суханов В. И. «Революция гвоздик» в Португалии: Страницы истории — М., «Мысль», 1983 — С. 19.
  2. Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 85.
  3. Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 50.
  4. Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 26, 51.
  5. Суханов В. И. «Революция гвоздик» в Португалии: Страницы истории / М. «Мысль», 1983 — С. 11.
  6. Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 30.
  7. Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 26−27.
  8. Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 55.
  9. (неопр.) . Дата обращения: 10 января 2010. Архивировано из 30 марта 2012 года.
  10. После победы революции песня «Грандула» стала её символом и гимном, и приобрела популярность не только в Португалии, но и за рубежом. Её автор — Жозе Афонсу из Сетубала — получил прозвище « трубадур португальского народа ». В советской печати 1974 года утверждалось, что песня была запрещена режимом Каэтану.
  11. Суханов В. И. «Революция гвоздик» в Португалии: Страницы истории / М. «Мысль», 1983 — С. 5—6.
  12. Суханов В. И. «Революция гвоздик» в Португалии: Страницы истории / М. «Мысль», 1983 — С. 193—194.
  13. Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 27.
  14. Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 28.
  15. Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 29.
  16. Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 30.
  17. Суханов В. И. «Революция гвоздик» в Португалии: Страницы истории / М. «Мысль», 1983 — С. 6.
  18. Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 34.
  19. Суханов В. И. «Революция гвоздик» в Португалии: Страницы истории / М. «Мысль», 1983 — С. 8—9.
  20. (неопр.) . Дата обращения: 24 октября 2022. 24 октября 2022 года.
  21. (неопр.) . Дата обращения: 13 апреля 2018. 13 апреля 2018 года.
  22. 21 сентября 2011 года.
  23. Михаил Петров. // Псковская губерния . — 2019. — 27 апрель (№ 14 (936)). — ISSN . 29 января 2020 года.
  24. (неопр.) . Музей денег в Феодосии. Дата обращения: 25 апреля 2016. 4 июня 2016 года.
  25. // Воронцово поле : вестник. — 2020. — № 1 . 9 июля 2023 года.
  26. Суханов В. И. «Революция гвоздик» в Португалии: Страницы истории / М.: «Мысль», 1983 — С. 3
  27. Суханов В. И. «Революция гвоздик» в Португалии: Страницы истории / М.: «Мысль», 1983 — С. 217—218

Литература

На русском языке
  • Боровик Г. А. Май в Лиссабоне. — М., 1975.
  • Рогов В. С. Португальский репортаж. — М., 1975.
  • Кузнецов В. А. Португалия: штык и розы. — М., 1976.
  • Фесуненко И. С. Португалия апрельская и ноябрьская. — М., 1977.
  • Лагутина И., Лагинский В. Страны Пиренейского полуострова. — М., 1977.
  • Ермаков В. Т., Поляковский В. В. Перекрёстки португальской революции. — М., 1978.
  • Цоппи В. А. Португальская революция: пути и проблемы. — М., 1979.
  • Крицкий Л. Г. Португалия: время испытаний. — М., 1979.
  • Игнатьев О. К. «Аполло» идёт в чужие воды. — М., 1982.
  • Суханов В. И. «Революция гвоздик» в Португалии: Страницы истории. — М.: «Мысль», 1983.
  • Данилевич Н. В. Социалистические партии Испании и Португалии. 1973—1979 гг. — М., 1984.
  • Писарец И. Г. Португалия в поисках нового пути. — М., 1986.
  • Капланов Р. М. Апрельская революция 1974 года // Большая российская энциклопедия . — М. : Большая Российская энциклопедия , 2005. — Т. 2 . — С. 129 .
  • Борьба португальских коммунистов за объединение демократических сил // Новая и новейшая история . — 1975 — № 1.
  • Соболев А. И. Уроки и опыт португальской революции // Рабочий класс и современный мир . — 1977, № 2, 3.
  • Даниленко В. Н., Ястржембский С. В. Государственно-правовое развитие Португалии после 1974 г. // Советское государство и право . — 1978 — № 2.
  • Игнатьев О. Португалия: прошлое, настоящее, будущее // Правда . — 1980 — 25 апреля
  • Новая и новейшая история 1981 № 6, историография.
  • Революция гвоздик в Португалии // Вопросы истории — 1984 — № 4.
На португальском языке
  • 25 de Abril 1974 — Portugal, Revolução Modelo, Editora Nórdica, João Apolinári, 1974
  • 25 de Abril, Afonso Praça, Albertino Antunes, António Amorim, Cesário Borga e Fernando Cascais, Lisboa, Casa Viva Editora, 1974
  • Movimento dos Capitães e o 25 de Abril, 229 Dias para Derrubar o Fascismo, Avelino Rodrigues, Cesário Borga e Mário Cardoso, Lisboa, Moraes Editores, 1974
  • De Súbito, em Abril — 24, 25, 26, Paulo Madeira Rodrigues, Lisboa, Editora Arcádia, 1974
  • Revolução das Flores, Do 25 de Abril ao Governo Provisório (Documentos), Pedro Seobreiro e Raúl Nascimento, Lisboa, Editorial Aster, 1975
  • Equívoco de 25 de Abril, Sanches Osório, Rio de Janeiro, Livraria Francisco Alves, 1975
  • A Revolução Portuguesa, O Passado e o Futuro, Álvaro Cunhal,Lisboa, Edições Avante, Documentos Políticos do Partido Comunista Português — série especial, 1976
  • Alvorada em Abril, Otelo Saraiva de Carvalho, Lisboa, Editorial Notícias, 1977
  • Revolução Portuguesa de 25 de Abril de 1974 (The Portuguese Revolution of 25 April 1974), Ronald H. Chilcote, Coimbra, Centro de Documentação 25 de Abril, 1987
  • 25 de Abril de 1974 — 20 Fotografias, Carlos Granja e José Luís Madeira, Lisboa, Livros Horizonte, 1994
  • 25 de Abril nos Media Internacionais, Mário Mesquita e José Rebelo, Porto, Edições Afrontamento, 1994
  • Dramaturgia de Abril, vários (antologia), Lisboa, Sociedade Portuguesa de Autores, Publicações Dom Quixote, 1994
  • Segredos de Abril, José Manuel Barroso, Lisboa, Editorial Notícias, 1995
  • Antecedentes Longínquos do 25 de Abril, Afonso Serra, Porto, Edições ASA,1996
  • Pulsar da Revolução, Cronologia da revolução de 25 de Abril (1973—1976), Boaventura Sousa Santos, Maria Manuela Cruzeiro e Maria Natércia Coimbra, Porto, Afrontamento e Centro de Documentação 25 de Abril, 1997
  • Café 25 de Abril, Álvaro Guerra, Lisboa, Publicações Dom Quixote, 1998
  • Minha quinta-feira 25 de Abril, Fernando Grade, Lisboa, Universitária Editora, 1998
  • Confissões do 25 de Abril, António de Sousa Duarte e João Pedro Serafim, Lisboa, Âncora Editora, 1999
  • Aqui Emissora da Liberdade — Rádio Clube Português 04.26 25 de Abril de 1974, Matos Maia, Lisboa Editorial Caminho, 1999
  • O Dia 25 de Abril de 1974 — 76 Fotografias e um Retrato, Alfredo Cunha e José Jorge Letria, Lisboa, Contexto Editora, 1999
  • A Revolução dos Cravos, Lincoln Secco, Editora Alameda, 2004
  • 25 de Abril, Mitos de Uma Revolução, Maria Inácia Rezola e Nuno Estevão, Lisboa, A Esfera dos Livros, 2007
  • , Rodrigo de Sousa e Castro, Lisboa, Guerra e Paz( (недоступная ссылка) — jornal Público, 04/12/2009)

Ссылки

  • (недоступная ссылка)
  • Association for Diplomatic Studies and Training (ADST)

Same as Революция гвоздик