Interested Article - Дао цзан

Дао цзан ( кит. упр. 道藏 , пиньинь Dào Zàng ) — полное собрание религиозной и философской литературы даосизма , в буквальном переводе — «Сокровищница Дао», «Сокровищница даосских писаний» или «Даосская сокровищница».

История

Первая попытка библиографического описания в рамках даосской традиции была предпринята Гэ Хуном , который в 19-й главе своей работы « Баопу-цзы » перечислил более 250 сочинений общим объёмом около 1300 цзюаней («свитков»). Возникновение собственно «Дао цзана» связано с деятельностью даоса Лу Сюцзина , который не только осуществил подбор текстов, но и систематизировал их, разделив всё собрание на три части, обозначенные термином дун («пещера, грот, вместилище»). Первоначальным ядром «трёх вместилищ» была литература трёх основных направлений даосизма, распространённых в Южном Китае в IV—V веках: Маошань ( Шанцин ), Линбао и оккультно-алхимического течения Саньхуанвэнь «трёх императоров», иерархически соотнесённых как, соответственно, высший, средний и низший уровни даосского знания.

В VI веке к «трём вместилищам» были добавлены «четыре приложения»: каждое из первых трёх соотнесено с одним из «вместилищ», а четвёртое — со всеми «вместилищами». Первое «приложение» связано с трактатом « Дао Дэ Цзин » и комментариями на него, второе — с трактатом « Тай пин цзин » ( ) и комментариями на него, третье — с оккультно-алхимическим направлением даосизма, четвёртое содержало литературу Школы Истинного Единства .

Династия Тан

При династии Тан существовало несколько каталогов «Дао цзана». В VII веке Инь Вэньцао составил «Юй вэй цзин му» («Указатель нефритовых апокрифов и канонов»), согласно которому «Дао цзан» состоял из 7300 цзюаней . Список же даосских сочинений, хранившихся в монастыре Тайцзингун (в Чанъане ), охватывал тексты общим объёмом 5700 цзюаней .

Раннее средневековье

В средние века «Дао цзан» в основном комплектовался за счёт включения в него всех хранившихся в монастырских библиотеках книг, независимо от их тематики. Во время восстания Хуан Чао большая часть книг «Дао цзана» погибла, однако их названия были зафиксированы в «Чжу нан цзин му» («Указателе канонов в красных обёртках»), составленном в X веке.

Династии Сун и Цзинь

При династии Сун была проделана работа по восстановлению и дальнейшей кодификации «Дао цзана». Особенно интенсивно эта деятельность осуществлялась в 1012—1019 годах по приказу императора Чжэнь-цзуна . Главным исполнителем стал даос , составивший также компендиум «Дао цзана» — антологию « Юньцзи цицянь » (« Семь извлечений из Облачного Книгохранилища »). Сформированный им сборник состоял из 4565 цзюаней , распределённых по 425 хань (папкам), которые были кодированы иероглифами канонического конфуцианского учебника «Цянь цзы вэнь» (« Тысячесловие ») от первого знака «тянь» ( ) до 425-го знака «гун» ( ), вследствие чего он получил название «Да Сун тянь-гун баоцзан» («Драгоценная сокровищница тянь-гун Великой Сун»). Текст этого варианта «Дао цзана» не сохранился.

С того времени «Дао цзан» широко распространился по даосским монастырям и храмам. В начале XII века он был пересмотрен и пополнен новыми сочинениями, а при чжурчжэньской династии Цзинь переиздан. В 1191 году были вырезаны доски (83.198 штук), посредством которых отпечатаны все собранные тексты «Дао цзана» в количестве 6455 цзюаней и 602 «связок». Это собрание, получившее название «Да Цзинь сюань ду баоцзан» («Драгоценная сокровищница сокровенного поселения Великой Цзинь») переиздавалось в 1237—1244 годах.

Династия Юань

При монгольской династии Юань само существование «Дао цзана» было поставлено под угрозу в связи с эдиктом 1281 года о сожжении всех даосских книг, кроме «Дао Дэ цзин».

Династия Мин

В период правления китайской династии Мин «Дао цзан» приобрёл свой современный вид. Около 1445 года был подготовлен к печати сборник, получивший своё название по девизу правления императора Ин-цзуна — «Чжэнтун Дао цзан» («Сокровищница дао эры Чжэнтун»), к которому восходят все последующие переиздания «Дао цзана». Он состоял из 1432 произведений общим объёмом 5305 цзюаней (480 папок). В 1607 году по поручению императора Ваньли «Дао цзан» был переиздан и дополнен 56 сочинениями в 181 цзюане (32 папки), переизданием руководил Небесный Наставник Чжан Госян .

Династия Цин

При маньчжурской династии Цин часть печатных досок «Дао цзана» была расхищена, а остальные сгорели в 1900 году во время восстания ихэтуаней . Сохранился единственный полный экземпляр «Дао цзана» — в монастыре Байюньгуань в Пекине .

Наше время

Этот единственный экземпляр был воспроизведён фототипическим способом в 1923 году в Шанхае. Это издание (1120 томов, объединённых в 112 папок) было осуществлено по инициативе видных представителей китайской общественности, в том числе таких известных учёных и политических деятелей, как Кан Ювэй и Лян Цичао , и финансировалось экс-президентом Китайской республики Сюй Шичаном . Впоследствии этот вариант «Дао цзана» был переиздан в КНР и на Тайване.

Структура

Три вместилища

Структура современного «Дао цзана» воспроизводит образец, сложившийся в VI веке. Собрание состоит из «трёх вместилищ» ( кит. упр. 三洞 , пиньинь sandong , палл. саньдун ):

  1. Дун чжэнь 洞真部 («вместилище истинного»), школа Шанцин , посвящена медитации и используется на высших уровнях инициации даосских мастеров
  2. Дун сюань 洞玄部 («вместилище сокровенного»), школа Линбао , посвящена ритуалам и используется на средних уровнях инициации даосских мастеров
  3. Дун шэнь 洞神部 («вместилище духовного»), тексты Трёх Августейших ( Саньхуан ), посвящена эксгорцизму и используется на низших уровнях инициации даосских мастеров;

Позднее Три вместилища при сохранении прежней тематики стали более аморфными.

12 разделов

Каждое из «вместилищ» включает 12 разделов:

  1. Бэнь вэнь 本文類 («Основные письмена»)
  2. Шэнь фу 神符類 («Духовные формулы»)
  3. Юй цзюэ 玉訣類 («Нефритовые наставления»)
  4. Лин ту 靈圖類 («Одухотворённые схемы»)
  5. Цун лу 譜錄類 («Генеалогии и описания»)
  6. Цзе люй 戒律類 («Заповеди и предписания»)
  7. Вэй и 威儀類 («Правила этикета»)
  8. Фан фа 方法類 («Практические методы»)
  9. Сян шу ( Чжун шу )像術(衆術)類 («Искусства образов»)
  10. Цзи чжуань 記傳類 («Сказания и повествования»)
  11. Цзань сун 讚頌類 («Оды и гимны»)
  12. Бяо цзоу 表奏類 («Доклады и петиции»)

4 Приложения

Тематика «четырёх приложений» аналогична соответствующим разделам «Дао цзана» VI века.

  1. Тай сюань бу 太玄部 («великое сокровенное», основано на трактате Даодэцзин )
  2. Тай пин бу 太平部 («великое равновесие», основано на трактате Тайпинцзин )
  3. Тай цин бу 太清部(«великая чистота», основано на трактате и других текстов по даосской алхимии)
  4. Чжэн и бу 正一(正乙)部 («истинное единство», основано на сочинениях Школы Небесных Наставников и возникшей на её базе Школы Истинного Единства )

Недаосские сочинения

В «Дао цзан» также включены недаосские сочинения — « Мо-цзы », «Гуань-цзы», «Гуйгу-цзы» и другие

Источники

  • «Китайская философия. Энциклопедический словарь» — Москва, «Мысль», 1994. ISBN 5-244-00757-2
  • (Judith M. Boltz), sample entry from The Encyclopledia of Taoism
  • - maintained by David K. Jordan at UCSD. See also his overview of the canons of all three major Chinese religions, Buddhism, Confucianism and Taoism, .
  • - Переводы отдельных канонических текстов на английский

Литература

  • Флуг К.К. Очерк истории даосского канона (Дао цзана) // Известия Академии Наук СССР. Отдел гуманитарных наук. М., 1930. № 4. С. 239-249.
  • Кобзев А.И. , Торчинов Е.А. , Морозова Н.В. Московская "Сокровищница дао" // Народы Азии и Африки. 1986. № 6.
  • Филонов С.В. О концепции Даосского Канона // Образование, язык, культура на рубеже XX–XXI веков: Материалы международной научной конференции (22-25 сентября 1998 г.). Ч.2. Уфа: Восточный университет, 1998. С. 145-146.
  • Филонов С.В. О влиянии взаимных контактов буддизма и даосизма на формирование структуры Даосского Канона (предварительный анализ) // Религиозный мир Китая. Альманах. 2005 / Труды Ин-та восточных культур и античности РГГУ. Вып. IX. М.: Изд. РГГУ, 2006. С. 31-40.
Источник —

Same as Дао цзан