Interested Article - Темематический субстрат

Темематический субстрат — гипотетический индоевропейский язык населения доисторической Центральной Европы, следы которого обнаруживаются в лексике праславянского и, отчасти, прабалтийского языка .

Автором термина является Георг Хольцер , предложивший список из этимологий 45 праславянских корней , которые демонстрируют аномальные фонетические соответствия по сравнению с регулярными балто-славянскими . Нередко субстратные слова образуют синонимические пары с исконными ( просо — брашно, голень — колено, свиреп — зверь, затворить — дверь ).

Название языка представляет собой акроним , отсылающий к заявленным фонетическим изменениям: te nues ( глухие взрывные ) стали me diae ( звонкими взрывными), а m ediae a spiratae ( придыхательные звонкие взрывные) — te nues (глухими взрывными).

Фонетика

В темематическом языке, в отличие от балто-славянских, не действовал закон Винтера .

Этническая атрибуция

Область балто-славянского диалектного континуума и венедского языка на фоне археологических культур эпохи бронзы

Сам Хольцер отождествлял носителей темематического языка с доскифским населением Юго-Восточной Европы — киммерийцами .

По мнению Ф. Кортландта , на темематическом языке говорила одна из волн индоевропейских переселенцев, двигавшихся на запад по северному берегу Дуная и осевших к западу от славянской прародины . В силу параллелей с италийскими языками (включающими венетский ), ими могли быть исторические венеды , жившие между Вислой и Эльбой .

Критика

Р. Матасович считает, что некоторым предложенным Хольцером этимологиям ( свобода, тесто ) есть более предпочтительные альтернативы. Он замечает, что некоторые славянские и балтийские формы несводимы к единому субстратному прототипу. По его мнению, в балто-славянских языках прослеживается доиндоевропейский субстрат , в целом общий с другими западными индоевропейскими языками .

Ф. Кортландт оценивает теорию Хольцера в целом положительно, однако считает, что специфическое развитие > ro не подтверждается конкретными примерами . Несводимость к единой праформе, отмеченную Матасовичем, он объясняет тем, что субстрат был заимствован уже после распада балто-славянского праязыка в результате того, что прабалты и праславяне оказались по разные стороны Припятских болот . Он считает, что доиндоевропейский субстрат, восходящий к горизонту шнуровиков , проник в праславянский и прабалтийский через посредство темематического .

См. также

Примечания

  1. , с. 73-76.
  2. , с. 82-83.
  3. , с. 78-79.
  4. , с. 76-77.
  5. , с. 84.

Литература

  • Hyllested A. // XIV International Congress of Slavists (Ohrid, Macedonia, 10-16 September 2008).
  • Holzer G. Entlehnungen aus einer bisher unbekannten indogermanischen Sprache im Urslavischen und Urbaltischen. Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 1989.
  • Kortlandt F. H. H. // Languages in prehistoric Europe. — Leiden, 2003. — С. 73-80 .
  • Kortlandt F. // Baltistica. — 2016. — Т. 51 , № 1 . — С. 81-86 .
  • Matasović R. // Filologija. — Zagreb, 2013. — Т. 60 . — С. 75-102 .
Источник —

Same as Темематический субстрат