Interested Article - Гаиб Туама Фарман


Фарма́н, Га́иб Туама́ ( 1927 , Багдад 1990 , Москва ) — иракский писатель , классик современной арабской прозы , переводчик .

Биография

Родился в Багдаде в бедной семье. Из-за близорукости не был принят в багдадскую Высшую коллегию обучения преподавателей, которую окончили многие ведущие иракские писатели и поэты. В 1947 1951 годах получал образование в Египте , в колледже искусств Каирского университета , но был вынужден возвратиться в Багдад из-за финансовых обстоятельств и слабого здоровья. Там он учился в колледже искусств Багдадского университета , который окончил в 1955 году . Работал в нескольких газетах и издательствах в Ираке и Египте.

Первый сборник рассказов опубликован в 1954 году . Дружил с известными литераторами-современниками, такими как Фуад аль-Такарли и Абд аль-Ваххаб Баяти. Выделяется среди других иракских писателей как романист , больше всего способствовавший продвижению иракского романа в течение XX века — как художественным развитием жанра , так и полнотой раскрытия социально-политической жизни Ирака 1940-х — 1970-х годов.

После многих рискованных конфликтов с государством и цензурой , в 1957 году Фарман был временно лишён гражданства . В 1960 году уехал в Москву , где прожил остаток своей жизни, работая в изгнании до самой смерти в апреле 1990 года . В этот период он перевёл на арабский язык произведения крупных российских писателей, таких как Горький , Достоевский , Пушкин , Чехов .

Особенно замечательно и, возможно, уникально в иракском контексте то, что все романы Фармана были изданы, когда он находился вдали от родины, живя в СССР (с 1960 по 1990 годы). Некоторые критики утверждают, что до сих пор никто из иракских прозаиков не сравнился с Фарманом в яркости, подробности и реалистичности изображения исторической эпохи, изображённой в его романах.

Похоронен в Москве на Троекуровском кладбище (2 уч.) .

Признание

Примечания

  1. . nec.m-necropol.ru . Дата обращения: 11 января 2023. 11 января 2023 года.

Ссылки

  • About Ghaib Tu'ma Farman, short info:
  • «Ghaib Tu`ma Farman: The Old Man’s Word»
  • «Many people who had been exiled by the Iraqi regime were living in Moscow...»
Источник —

Same as Гаиб Туама Фарман