Interested Article - Бланден, Эдмунд

Эдмунд Чарльз Бланден ( англ. Edmund Charles Blunden ) CBE MC (1 ноября 1896 — 20 января 1974) — английский поэт, писатель и критик . Как и его друг Зигфрид Сассун , он писал о своем опыте Первой мировой войны в стихах и в прозе. На протяжении большей части своей карьеры Бланден также был рецензентом английских изданий и академиком в Токио , а затем в Гонконге . Он закончил свою карьеру в качестве в Оксфордском университете . Шесть раз номинировался на Нобелевскую премию по литературе .

Ранние года

Родившийся в Лондоне, Бланден был старшим из девяти детей Чарльза Эдмунда Бландена (1871—1951) и его жены Джорджины Маргарет, урождённой Тайлер, которые были содиректорами школы . Бланден получил образование в и Королевском колледже в Оксфорде .

Первая Мировая Война

В сентябре 1915 года во время Первой мировой войны Бланден был назначен младшим лейтенантом в британской армии . Он был направлен в 11-й (служебный) батальон (1-й Саут-Даун) Королевского Сассексского полка, подразделение , входившее в состав 116-й бригады в мае 1916 года, через два месяца после прибытия батальона во Францию . Он служил в батальоне на Западном фронте до конца войны, принимая участие в действиях при Ипре и Сомме , а затем в 1917 году в битве при Пашендале . В январе 1917 года он был награждён Военным крестом (MC) за «выдающуюся храбрость в бою» .

Бланден пережил почти два года на передовой без физических травм (несмотря на то, что отравление газом в октябре 1917 г. ), но до конца жизни он носил душевные шрамы от пережитого . С характерным самоуничижением он приписывал своё выживание своим миниатюрным размерам, которые делали его «неприметной мишенью» . Его собственный рассказ о пережитом был опубликован в 1928 году под названием « Подтексты войны ».

Университет

Бланден ушел из армии в 1919 году и получил стипендию в Оксфорде, которую он выиграл, ещё учась в школе . На том же курсе английской литературы учился Роберт Грейвс , и они были близкими друзьями во время совместной учёбы в Оксфорде, но Бланден нашел университетскую жизнь неудовлетворительной и в 1920 году покинул университет, чтобы заняться литературной карьерой, сначала работая ассистентом Миддлтона Мюрри на « Атенеум ».

Писатель

Одним из первых сторонников был Зигфрид Сассун, который стал другом на всю жизнь. В 1920 году Бланден опубликовал сборник стихов «The Wagoner» и вместе с Аланом Портером редактировал стихи Джона Клэра (в основном из рукописи Клэр) .

Следующая книга стихов Бландена, «Пастух», опубликованная в 1922 году, получила премию Хоторндена , но его поэзия, хотя и получила хорошие отзывы, не давала достаточно средств к существованию. В 1924 году он принял должность профессора английского языка в Токийском университете . В декабре 1925 года он посвятил стихотворение «ВВЕРХ! ВВЕРХ!» ( англ. UP!UP! ) регбистам университета, и это стихотворение стало гимном RFC Токийского университета. Он вернулся в Англию в 1927 году и в течение года был литературным редактором газеты . В 1927 году опубликовал короткую книгу «О стихах , характеристики и намеки», в которой его основные латинские стихи были тщательно переведены на английский стих (Лондон: H. Cobden-Sanderson, 1927), расширив и пересмотрев эссе, которое он опубликовал в ноябре 1926 года в « ». В 1931 году он вернулся в Оксфорд в качестве члена Мертон-колледжа , где его высоко ценили как наставника . За годы своего пребывания в Оксфорде Бланден много публиковался: несколько сборников стихов, в том числе «Выбор или шанс» (1934) и «Ракушки у ручья» (1944), прозаические произведения о Чарльзе Лэмбе ; Эдварде Гиббон ; Ли Ханте ; Перси Шелли ; ; Томасе Харди ; и книгу об игре, которую он любил, «Страна крикета » (1944). Он вернулся к писательству на полную ставку в 1944 году, став помощником редактора The Times Literary Supplement . В 1947 году он вернулся в Японию в качестве члена британской миссии по связям в Токио. В 1953 году, после трехлетнего пребывания в Англии, он принял должность профессора английской литературы в Университете Гонконга .

Поздняя жизнь

Бланден вышел на пенсию в 1964 году и поселился в Саффолке . В 1966 году он был выдвинут на должность профессора поэзии в Оксфорде вместо Грейвса; с некоторыми опасениями он согласился баллотироваться и был избран подавляющим большинством голосов, опередив другого кандидата, Роберта Лоуэлла . Однако теперь он посчитал, что публичные лекции слишком тяжелы для него, и через два года ушел в отставку .

Он умер от сердечного приступа в своем доме в , Саффолк, в 1974 году и похоронен на кладбище в Лонг-Мелфорде.

Личная жизнь

Бланден был женат трижды. Ещё находясь в армии, он познакомился и женился на Мэри Дейнс в 1918 году. У них было трое детей, первый из которых умер в младенчестве. Они развелись в 1931 году, а в 1933 году Бланден женился на Сильве Норман, молодой писательнице и критике. Этот брак, который был бездетным, был расторгнут в 1945 году. В том же году он женился на Клэр Маргарет Пойнтинг (1918—2000), одной из своих бывших учениц. Вместе у них было четыре дочери, в том числе Маргарет, Люси и Фрэнсис. Находясь в Японии летом 1925 года, он встретил Аки Хаяси, и у них завязались отношения . Когда Бланден вернулся в Англию в 1927 году, Аки сопровождала его и стала его секретарем . Позже отношения изменились с романтических на платоническую дружбу, и они дружили до конца её жизни .

Любовь Бландена к крикету, воспетая в его книге «Страна крикета», биограф Филип Зиглер описывает как фанатичную . В некрологе в « Guardian » было написано: «Он любил крикет… и играл в него страстно и очень плохо» , а в обзоре «Страны крикета» Джордж Оруэлл назвал его «настоящим игроком в крикет»:

Испытание настоящего игрока в крикет состоит в том, что он должен предпочесть деревенский крикет «хорошему» крикету… Самые дружеские воспоминания Бландена связаны с неформальной деревенской игрой, где все играют в подтяжках, где кузнеца могут вызвать в середине забега на срочную работу, а иногда, примерно в то время, когда начинает тускнеть свет, мяч, загнанный за четыре, убивает кролика на границе .

В 2009 году в знак признательности книге и её автору бангалорский писатель написал:

Любая книга о крикете, в которой легко рассказывается о Генри Джеймсе , Зигфриде Сассуне, , Грейс , Ричарде Бертоне (писателе, а не актере ) и Кольридже , непременно обладает особым очарованием. Как говорит Бланден, «игра, которая вообще заставила меня писать, не заканчивается на границе, а отражается за её пределами, отдается эхом и варьируется там, среди садов и амбаров, лощин и зарослей, и принадлежит какому-то более широкому кругу».

Возможно, именно это пытаются сказать все книги о крикете.

У Бландена было отменное чувство юмора. В Гонконге он наслаждался лингвистическими недоразумениями, такими как меню в ресторане, в котором предлагались «жареные яйца креветки », и школьник, написавший: «В Гонконге на каждой автобусной остановке есть квир » .

Об уважении его коллег-поэтов к Бландену свидетельствует участие в обеде в его честь, для которого Сесил Дэй-Льюис и специально написали стихи; гостями были Т. С. Элиот и Вальтер де ла Мар ; а Сассун предоставил бургундское вино .

Награды

Среди общественных наград Бландена — CBE 1951 года; золотая медаль королевы за поэзию, 1956 г.; медаль Бенсона Королевского литературного общества ; Орден Восходящего Солнца 3-й степени (Япония), 1963 г.; и почетное членство в Японской академии .

11 ноября 1985 года Бланден был среди 16 поэтов Великой войны, увековеченных на сланцевом камне, открытом в Уголке поэтов в Вестминстерском аббатстве . Надпись на камне была написана поэтом времен Первой мировой войны Уилфредом Оуэном : «Моя тема — война и жалость к войне. Поэзия — в жалости» .

Работы

Творчество Бландена было плодовитым. Тем, кто считал, что он публикует слишком много, он цитировал замечание Уолтера де ла Мара о том, что время — лучший редактор поэта .

Поэзия:

  • «Стихи 1913 и 1914 годов» ( англ. Poems 1913 and 1914 ) (1914);
  • «Стихи в переводе с французского» ( англ. Poems Translated from the French ) (1914);
  • «Три стихотворения» ( англ. Three Poems ) (1916);
  • «Сарай» ( англ. The Barn ) (1916);
  • «Серебряная птица мельницы Херндайк» ( англ. The Silver Bird of Herndyke Mill );
  • «Стейн-стрит» ( англ. Stane Street );
  • «Боги нижнего мира» ( англ. The Gods of the World Beneath ) (1916);
  • «Предвестники» ( англ. The Harbingers ) (1916);
  • «Пастораль» ( англ. Pastorals ) (1916);
  • «Ваггонер и другие стихи» ( англ. The Waggoner and Other Poems ) (1920);
  • «Пастух и другие стихи о мире и войне» ( англ. The Shepherd, and Other Poems of Peace and War ) (1922);
  • «Старые дома» ( англ. Old Homes ) (1922);
  • «К природе: новые стихи» ( англ. To Nature: New Poems ) (1923);
  • «Мёртвые письма» ( англ. Dead Letters ) (1923);
  • «Маски времени: новый сборник стихов преимущественно медитативного характера» ( англ. Masks of Time: A New Collection of Poems Principally Meditative ) (1925);
  • «Японская гирлянда» ( англ. Japanese Garland ) (1928);
  • «Отступление» ( англ. Retreat ) (1928);
  • «Зимние ночи: Воспоминание» ( англ. Winter Nights: A Reminiscence ) (1928);
  • «Близко и далеко: новые стихи» ( англ. Near and Far: New Poems ) (1929);
  • «Летняя фантазия» ( англ. A Summer's Fancy ) (1930);
  • «Фемиде: стихи о знаменитых испытаниях» ( англ. To Themis: Poems on Famous Trials ) (1931);
  • «Констанция и Франциск: Осенний вечер» ( англ. Constantia and Francis: An Autumn Evening ) (1931);
  • «Дом на полпути: Сборник новых стихов» ( англ. Halfway House: A Miscellany of New Poems ) (1932);
  • «Выбор или шанс: новые стихи» ( англ. Choice or Chance: New Poems ) (1934);
  • «Стихи: Его Королевскому Высочеству герцогу Виндзорскому» ( англ. Verses: To H. R. H. The Duke of Windsor ) (1936);
  • «Элегия и другие стихи» ( англ. An Elegy and Other Poems ) (1937);
  • «В нескольких случаях» ( англ. On Several Occasions ) (1938);
  • «Стихи 1930—1940» ( англ. Poems, 1930–1940 ) (1940);
  • «Раковины у ручья» ( англ. Shells by a Stream ) (1944);
  • «После бомбардировки и другие короткие стихи» ( англ. After the Bombing, and Other Short Poems ) (1949);
  • «На восток: подборка оригинальных и переведенных стихов» ( англ. Eastward: A Selection of Verses Original and Translated ) (1950);
  • «Рекорды дружбы» ( англ. Records of Friendship ) (1950);
  • «Гонконгский дом» ( англ. A Hong Kong House ) (1959);
  • «Стихи о Японии» ( англ. Poems on Japan ) (1967).

Биографические книги о романтических личностях:

  • «Исследование „ Экзаминера “ Ли Ханта» ( англ. Leigh Hunt's 'Examiner' Examined ) (1928);
  • «Ли Хант. Биография» ( англ. Leigh Hunt. A Biography ) (1930);
  • «Чарльз Лэмб и его современники» ( англ. Charles Lamb and his Contemporaries ) (1933);
  • «Эдвард Гиббон и его эпоха» ( англ. Edward Gibbon and his Age ) (1935);
  • «Издатель Кита . Биография Джона Тейлора» ( англ. Keat's Publisher. A Memoir of John Taylor ) (1936);
  • «Томас Харди» ( англ. Thomas Hardy ) (1941);
  • «Шелли. История жизни» ( англ. Shelley. A Life Story ) (1946) с убедительными доказательствами на стр. 278 и 290, что Шелли был убит.

«Artists Rifles», компакт-диск с аудиокнигой, опубликованный в 2004 году, включает в себя чтение «Концертной партии, Буссебум» ( англ. Concert Party, Busseboom ) самим Бланденом, записанное в 1964 году Британским советом. Другие поэты Первой мировой войны, записанные на компакт-диске, включают Зигфрида Сассуна, Эджелла Рикворда , Грейвса, и . Бландена также можно услышать в «Memorial Tablet», аудиокниге с чтениями Сассуна, выпущенной в 2003 .

Галерея

Примечания

  1. Edmund Charles Blunden // (англ.)
  2. Edmund Charles Blunden // (нем.) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus ,
  3. . nobelprize.org . Дата обращения: 18 апреля 2017. 1 августа 2017 года.
  4. Bergonzi, Bernard, «Blunden, Edmund Charles (1896—1974)», Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004
  5. (англ.) // London Gazette : газета. — L. . — No. 29290 . — P. 8993 . — ISSN .
  6. (англ.) // London Gazette : газета. — L. . — No. 29921 . — P. 1016 . — ISSN . «For conspicuous gallantry in action. He displayed great courage and determination when in charge of a carrying party under heavy fire. He has previously done fine work.»
  7. . Дата обращения: 28 марта 2017. Архивировано из 22 февраля 2017 года.
  8. The Guardian obituary
  9. Merton College Register 1900–1964 / Levens. — Oxford : Basil Blackwell, 1964. — P. 222.
  10. Barry Webb, Edmund Blunden: A Biography, p. 151.
  11. Webb, p. 156.
  12. Ziegler, pp. pp and 116-17
  13. Quoted in Menon 2009.
  14. Menon 2009.
  15. Hart-Davis, Volume 5, Letter of 5 June 1960
  16. Ziegler, p. 150
  17. . net.lib.byu.edu . Дата обращения: 26 октября 2018. Архивировано из 22 сентября 2008 года.
  18. Means. . net.lib.byu.edu . Дата обращения: 26 октября 2018. 22 декабря 2022 года.
  19. The Times obituary
  20. . ltmrecordings.com . Дата обращения: 26 октября 2018. 22 августа 2020 года.

Литература

  • Hart-Davis, Rupert (ed.), Vol 5, John Murray, London 1983. ISBN 0-7195-3999-4 .
  • Menon, Suresh. « .» , 5 April 2009.
  • The Guardian obituary, 22 January 1974, p. 12.
  • The Times obituary, 21 January 1974, p. 14.
  • Ziegler, Philip, Rupert Hart-Davis: Man of Letters Chatto and Windus, London, 2004. ISBN 0-7011-7320-3 .
  • John Greening (Ed.): Edmund Blunden’s Undertones of war , Oxford : Oxford Univ. Press, 2015, ISBN 978-0-19-871661-7 .

Ссылки

  • в проекте «Гутенберг»
  • {{{2}}}. размещён на сервере Оксфордского университета
  • в Архиве поэзии.
  • в библиотеке Дартмутского колледжа
Источник —

Same as Бланден, Эдмунд