Interested Article - Верещака (блюдо)

Верещака ( вереща́га , перм. вереща́нка ) — блюдо украинской национальной кухни . Для приготовления используется свиная грудинка , тушёная в или свекольном настое . Также её готовили не только из грудины или рёберной части, но и из свежего подчерёвка, свеже-начинённых колбас. Верещаку заправляли тёртым хлебом, мукой, квасом .

Этимология

Слово «верещага» произошло от вереск «шум , крик, вопль» (ср. верезга, ворчать, ворковать ) .

На Украине верещагой называют болтуна, крикуна , брюзгу или сварливого человека . Верещать, верезжать — пронзительно кричать , плакать, реветь . В Древней Руси существовали древнерусские имена: Верещага, Верещака, Верещалка .

Приготовление

Свиную грудину режут на куски, солят и обжаривают с обеих сторон на свином сале. Заливают , добавив душистый и чёрный перец, порезанную луковицу. Тушат до полуготовности, после чего добавляют тёртый чёрствый хлеб, затем тушат до готовности .

См. также

Примечания

  1. // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль . — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа , 1880—1882.
  2. // Українська національна кухня / ред.-укл. Л. М. Безусенко. — Донецьк: Сталкер, 2002. — С. 69. — 287 с.
  3. от 16 мая 2022 на Wayback Machine // , Т. 2 — К.: Научная мысль, 2012.
  4. от 19 января 2021 на Wayback Machine // Словарь украинского языка: в 11 т. — К.: Научная мысль, 1970
  5. // Найкращі страви української кухні / І. О. Сокол.— Харків: Клуб сімейного дозвілля, 2008. — C. 260. — 400 с.
  6. Клиновецька З. Верещака // Страви й напитки на Україні. — К. : Час, 1991 (репринт —Київ — Львів, 1913 р.). — С. , .
  7. Шанский Н. М. Этимологический словарь русского языка. Т. I. Вып. III. — М.: МГУ, 1968 — С. 58
  8. // = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва , под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина . — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс , 1986. — Т. I : А—Д. — С. 296.
  9. // = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва , под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина . — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс , 1986. — Т. I : А—Д. — С. 298.
  10. Булич С. К. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб. , 1890—1907.
  11. Словарь современного русского литературного языка . — М.; Л.: Издательство Академии наук СССР, 1951. — Т. 2. — С. 172. — 719 с.
  12. Гамаюнъ // Словарь русского языка XI—XVII вв. Вып. 2 (В—Волога) / Гл. ред. С. Г. Бархударов; Институт русского языка АН СССР . — М. : Наука , 1975. — С. 85. — 318 с.
  13. Тупиков Н. М. Словарь древнерусских личных собственных имен. — СПб.: Типография И. Н. Скороходова, 1903 — С. 57

Источники

  • // Українські страви / Упор. Фік Б. Н. — Харків: Світовид, 2002. — С. 86. — 256 с.
  • З. Клиновецька. . — К. : Час, 1991 (репринт —Київ— Львів, 1913 р.). — С. . — ISBN 5-88520-094-7 .
Источник —

Same as Верещака (блюдо)