Interested Article - Тольджанчхи

Тольджаби

Толь ( кор. ), тольджанчхи ( кор. 돌잔치 ) — важная корейская традиция отмечать первый день рождения ребёнка, в этот день ему желают благополучного будущего. Ребёнка одевают в особый ханбок и головной убор: девочек в чобави или кулле , а мальчиков — в поккон или хогон ( кор. 호건 ).

История

В прошлом детская смертность была намного выше, и маленькие дети часто умирали до своего первого дня рождения, так что этот рубеж стал считаться важным как для самого ребёнка, так и для родителей. Целые деревни праздновали тольджанчхи, желая ребёнку удачи.

Предсказание будущего

Кульминация тольджанчхи — ритуал предсказания тольджаби. Ребёнка сажают в центр стола, а вокруг него расставляют еду и предметы, в частности, верёвку, книги, кисти, чернила, деньги — по тому, что выберет ребёнок, предсказывается его будущее . К примеру, книга или кисть означают профессию учёного, деньги или рис — богатство, другая еда — профессию чиновника, меч или лук — профессию военного. Верёвка означает долгую жизнь .

Предметы, выставляемые на стол, меняются со временем, так как в древности точка зрения на уважаемые профессии была другой. Современные родители иногда выкладывают на стол компьютерную мышь , которая означает успех на компьютерном поприще , или зубную щётку, которая предполагает профессию стоматолога. После выбора с ребёнком поют, танцуют и всячески празднуют, дарят подарки, обычно деньги, золотые кольца и одежду.

Еда

Особая разновидность тток для тольджанчхи

Дома члены семьи благодарят богов «самсин» (они охраняют растущего ребёнка), предлагая им рис, суп из миёк , а также тток . На стол выставляют особые продукты, которые символизируют пожелания ребёнку: радужные тток, суп с миёк , фрукты. Суп (миёккук) подаётся на каждый день рождения, чтобы напомнить о страданиях матери при родах.

Современный тольджанчхи

Церемония проводится в ресторанах или павильонах. Родители готовят сувениры и организуют лотереи, викторины, победители получают подарки.

Примечания

  1. . Дата обращения: 24 апреля 2012. 21 января 2012 года.
  2. . Дата обращения: 24 апреля 2012. 19 марта 2012 года.
  3. Син Сынъён (신승연), Ким Памсу (김범수), Чхве Хёнми (최현미), Сон Пёнъдон (손병던), Ким Санъхве (김성회), Ким Минджанъ (김민정), О Чинджу (오진주), О Юнджа (오윤자), пер. с корейского Ю Хаксу (유학수). / Годжик Рафаил Иосифович. — Министерство здравоохранения и социальной защиты Республики Корея, 2007. — ISBN 11-1460000-002928-01. 26 марта 2015 года. . Дата обращения: 9 ноября 2012. Архивировано 26 марта 2015 года.

Ссылки

Источник —

Same as Тольджанчхи