Interested Article - Мегрельский язык

Карта мегрельского языка

Мегре́льский язы́к (самоназвание — მარგალურ ნინა [margalur nina]) — язык мегрелов , один из картвельских языков северо-западной Грузии .

Большинство людей, говорящих на этом языке, живёт в Самегрело (земля мегрелов). Примерное число говорящих — 345 тысяч человек .

Мегрельская Википедия

Существует раздел Википедии на мегрельском языке (« »). По состоянию на 9:52 ( UTC ) 21 декабря 2023 года раздел содержит 20 642 статьи (общее число страниц — 38 079); в нём зарегистрировано 19 183 участника, 5 из них имеют статус администратора; 30 участников совершили какие-либо действия за последние 30 дней; общее число правок за время существования раздела составляет 214 004 .

О названии

Варианты названия: мингрельский, иверский, эгерский. Грузинские названия: მეგრული ენა [megruli ena], устар.: odišuri , iveriuli ena . Абхазское название — агыруа бызшәа .

Ареал и численность

Традиционно распространён в семи районах Западной Грузии ( Зугдидском , Цаленджихском , Хобском , Чхороцкуском , Мартвильском , Сенакском , западной части Абашского ) и городе Поти , объединяемых в историческую область Мегрелия ; а также в приграничных районах Абхазии ( Галский и часть Ткварчельского районов , г. Очамчира ). Кроме того, мегрельским языком в той или иной степени владеет значительная часть взрослого абхазского населения Очамчирского района . На крайнем востоке Мегрелии, между реками Цхенисцкали и Ногела (восток Абашского и Мартвильского районов), мегрельский язык к началу XX века был полностью вытеснен грузинским.

Точную численность говорящих определить довольно сложно. Около 400 тыс. говорит на мегрельском в Мегрельском крае (оценка на основе данных переписи 2002 ). Большое количество переселенцев из Мегрелии (до 300—400 тыс.) проживает в других районах Грузии (особенно в городах Тбилиси , Кутаиси , Батуми ), однако далеко не все они говорят по-мегрельски.

В Абхазии, по переписи 2003 года, проживало 44 тыс. мегрел и грузин (большая часть из них мегрелоязычна), в том числе в Галском районе 28919 чел. (99 % населения района), в Ткуарчалском — 8155 чел. (55 %). До грузино-абхазской войны их было гораздо больше; так, по переписи 1989 года, «грузин» было 239 872 чел. (45,7 % населения Абхазии) — в основном, потомки поселенцев из других районов Грузии в 1920—1960-х гг. и около трети — мегрелоязычны.

В России , по переписи 2010 года, на мегрельском языке говорило 1 529 человек.

Вопросы классификации

Распространение языков картвельской семьи

Из других картвельских языков ближе всего к распространённому в Турции лазскому , вместе с которым они образуют занскую группу. Время разделения этих языков можно определить лексикостатистически : они имеют 57 % совпадений в 100-словном базовом списке , что по формуле Сводеша—Старостина соответствует VIII веку до н. э.

Ранее занские языки занимали сплошную полосу земель вдоль восточного берега Чёрного моря , но затем (сложно сказать когда именно, но не позднее начала 2 тыс. н. э.) середину этой территории заселили грузиноязычные выходцы из более восточных районов (возможно, Имеретии ), которые ассимилировали местное население и дали начало современным гурийцам и аджарцам .

Иногда, особенно в Грузии, можно услышать мнение, что мегрельский и лазский — диалекты одного языка, однако эта точка зрения не подтверждается ни структурными, ни социолингвистическими критериями (у носителей этих языков отсутствуют взаимопонимание, общий литературный язык , общее этническое самосознание).

По мнению Европейского центра по вопросам меньшинств, среди грузинских лингвистов существует тенденция считать мегрельский язык диалектом грузинского, а не языком . Это нежелание признавать мегрельский языком имеет сильную политическую подоплёку и основывается на опасении, что такое признание может подорвать единство грузин как нации. В таком случае разница между диалектом и языком становится критической, поскольку языки имеют право на защиту в рамках Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств , а диалект государственного языка этого права не имеет .

Письменность и использование языка

Устный мегрельский язык активно используется в Мегрелии (регион на западе Грузии); на мегрельском исполняются многие эстрадные произведения. Язык используется, в основном, как устное средство общения. В качестве основного литературного и письменного языка используется грузинский, которым владеет подавляющее большинство носителей.

Попытки ввести кириллическую письменность для мегрелов предпринимались в 1860-х. Составителем первой мегрельской грамматики был русский педагог Михаил Завадский . В 1899 году в Тифлисе была издана «Мингрельская азбука», использовавшая кириллический алфавит: А а, Б б, В в, Г г, Ҕ ҕ, Д д, Е е, Ж ж, Џ џ, З з, Ӡ ӡ, Һ һ, Ꙋ ꙋ, І і, Ӄ ӄ, K k, Ҡ k, Л л, М м, Н н, О о, Ҧ ҧ, П п, Р р, С с, Ꚋ ꚋ, Т т, У у, Х х, Ц ц, Ҵ ҵ, Ч ч, Ꚓ ꚓ, Ш ш, Ѵ ѵ .

С 1920-х годов стал регулярно использоваться грузинский алфавит (с несколькими дополнительными буквами); выходило несколько газет (« Казакиши Газети » (ყაზაყიში გაზეთი), «Коммуна», « Самаргалош Чаи », « Наразениш Чаи », « Самаргалош Тутуни »). Их выпуск был прекращён в 1938 году, с тех пор письменность использовалась лишь в частной переписке. Лишь в 1990-е гг. вышло несколько книг на мегрельском (в основном, словари и поэтические сборники).

В Абхазии в настоящее время выходит газета « Гал » («გალი») на абхазском , русском и мегрельском языках.

Современный мегрельский алфавит имеет своей основой грузинское письмо : ა ბ გ დ ე ვ ზ თ ი კ ლ მ ნ ო პ ჟ რ ს ტ უ ფ ქ ღ ყ შ ჩ ც ძ წ ჭ ხ ჯ ჰ ჸ ჷ .

Диалекты

Выделяется два близких диалекта мегрельского языка:

  • сенакский (одишский, восточный; самоназвание — senak’iš ), распространённый на востоке Мегрелии (северный бассейн реки Риони) с центром в Сенаки ;
  • зугдидско-самурзаканский (западный; самоназвание — zugidiš-murzaqaniš ), используемый на западе Мегрелии (с центром в Зугдиди ) и в Гальском районе Абхазии (исторический Самурзакан ); в его составе выделяется джварский говор на севере Мегрелии, вдоль реки Ингури .

Критерии их выделения, в основном, — фонетические и лексические ; чёткой границы между диалектами нет. Имеется хорошее взаимопонимание носителей разных диалектов.

Жители Самурзакана происходят от смешения мегрелов и перешедших на мегрельский самурзаканцев — этнической группы абхазов, ещё в сер. XIX века говоривших по-абхазски (в 1926 году 10 % населения Самурзакана ещё говорило по-абхазски).

История языка

Сванский, грузинский и мегрельский языки происходят от пракартвельского языка . Сванский язык на кавказском высокогорье Ингурского бассейна и вокруг верхней части реки Цхенисцкали и пра-грузинско-мегрельский, вероятнее всего разделились, ок. 2000 года до нашей эры. Грузинский и мегрельский, вероятнее всего, разделились ок. 700 до нашей эры.

В результате многовекового воздействия со стороны грузинского языка обусловленные им структурные изменения затрагивают все уровни языковой структуры мегрельский языка. В фонетике — это укрепление позиции фонемы Q ; в морфологии — появление целого ряда алломорфов аффиксальных морфем (напр., e- для пассива); в синтаксисе — развитие сложноподчинённого предложения; в лексике — значительное пополнение словарного состава.

Лингвистическая характеристика

Фонетика и фонология

Фонемный состав характеризуется сравнительным богатством консонантизма при умеренном развитии вокализма. Всего здесь 29 согласных фонем , 2 гласно-согласных, 5 гласных и 1 полугласная . Настоящие долгие гласные и истинные дифтонги отсутствуют.

Гласные

i ə u

е о 
a
Согласные
Губные Зубные Постальвеолярные Палатальные Велярные Увулярные Глоттальные
Взрывные p b p’ t d t’ k g k’ (q’) ʔ
Аффрикаты ʦ dz ʦ’ ʧ ʤ ʧ’
Спиранты v s z ʃ ʒ x ɣ (h)
Носовые m n
Плавные r l j

Примечание : в ячейках с тремя согласными, они расположены в следующем порядке: глухой / звонкий / абруптивный .

Морфология

У мегрельского существительного выделяется 9 падежей .

В синтаксисе сильнее признаки номинативного строя по сравнению с грузинским языком, где строй — эргативный .

Примечания

  1. Абхазия Согласно конституции Грузии , Абхазия входит в состав Грузии как автономная республика . Фактически, Абхазия является частично признанным государством , территория которого Грузией не контролируется.
  2. (англ.) . Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения . Дата обращения: 28 мая 2023. 28 мая 2023 года.
  3. (англ.) . Ethnologue, данные за 2015 год. Дата обращения: 2 августа 2019. 29 июня 2019 года.
  4. Коряков Ю. Б. Атлас кавказских языков. М.: Институт языкознания РАН, 2006.
  5. Уитли Дж. (неопр.) 24 декабря 2019 года. Рабочий доклад № 42 Европейского центра по вопросам меньшинств. Июнь 2009 г.
  6. . — Тифлис, 1899. 30 сентября 2017 года.
  7. Басария Н. ჩქჷნი ნინა = Наш язык. — Гал, 2013. — С. 8. — 200 с. — 500 экз.
  8. И. Кипшидзе. (неопр.) (1914). Дата обращения: 27 апреля 2011. 12 августа 2011 года.

Литература

  • : [ 3 января 2023 ] / Ростовцев-Попель А. А. // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] [Электронный ресурс] / гл. ред. Ю. С. Осипов . — 2018.
  • Кипшидзе И. Грамматика мингрельского (иверского) языка с хрестоматиею и словарем. // Материалы по яфетическому языкознанию. VII. — СПб., 1914.
  • Климов Г. А. Мегрельский язык // Языки мира: кавказские языки. — М., 2001.
  • Цагарели А. Мингрельские этюды. Вып. I. Мингрельские тексты с переводами и объяснениями. Вып. II. Опыт фонетики мингрельского языка. — СПб., 1880.
  • Беридзе Ш. Мегрельский (иверский) язык. Введение и материалы. — Тбилиси, 1920 (груз.)
  • Гудава Т. Е. Грузинская народная словесность. Мегрельские тексты. Поэзия. — Тбилиси, 1975 (груз.)
  • Фонетика чанско-мегрельского языка. — Тбилиси, 1953 (груз.)
  • Чикобава А. С. Грамматический анализ чанского (лазского) диалекта с текстами. — Тбилиси, 1936 (груз.)
  • Хубуа М. Мегрельские тексты. — Тбилиси, 1937 (груз.)
  • Kluge Th. Beiträge zur Mingrelischen Grrmmatik. Memnon (Zeitschrift für die Kunst- und Kultur-geschichte des Alten Orients). Т. VII, H. 1-2. 1913.
  • Laurence Broers (2004), Containing the Nation, Building the State — Coping with Nationalism, Minorities, and Conflict in Post-Soviet Georgia.

Словари

  • Мингрельскiй языкъ // Кавказскiй толмачъ (Переводчикъ съ русскаго на главнѣйшiе кавказскiе языки) / Составилъ А. В. Старчевскiй . — СПб. : Типографiя И. Н. Скороходова, 1891. — С. 65—93.
  • Чикобава А. С. Чанско-мегрельско-грузинский сравнительный словарь (груз.) . — Тбилиси, 1938.

Ссылки

  • (неопр.) (недоступная ссылка —) .
  • (TITUS)
  • (неопр.) . Архивировано из 27 сентября 2011 года. в Лундском университете ( Швеция )
  • (неопр.) . Архивировано из 29 сентября 2007 года. (Зураб Сарджвеладзе)
  • (chapter 7 of book by L. Broers above).

Same as Мегрельский язык