Пандья, Навальрам Лакшмирам
- 1 year ago
- 0
- 0
Гуджара́ти , или гуджара́тский язы́к (ગુજરાતી, gujarātī) — язык гуджаратцев , один из языков юго-западной индоарийской подгруппы индоевропейской языковой семьи. Один из 23 официальных языков Индии , распространён на западе страны. Официальный язык индийского штата Гуджарат .
В настоящее время гуджарати является родным как минимум для 45 млн человек ( 2002 ), около 42,8 млн из них проживают в индийском штате Гуджарат, ещё 2,3 млн — в соседнем штате Махараштра . Небольшие меньшинства говорят на нём в Танзании (250 тыс.), Уганде (150 тыс.), Кении (50 тыс.), Пакистане (100 тыс.), Саудовской Аравии , ОАЭ , Великобритании , США и некоторых других странах.
Обычно выделяют 3 основных исторических формы гуджарати:
Как правило, в качестве графической основы для гуджарати используется собственное письмо гуджарати , находящееся в тесном родстве с деванагари . Визуально наиболее заметным отличием является отсутствие в гуджарати верхней горизонтальной черты, присущей деванагари (например, ગ для «г», в отличие от ग).
По структурному типу гуджарати занимает промежуточное положение между хинди и маратхи , сближаясь с первым широким распространением имени и глагола и тяготением к универсальности словоизменительных парадигм, а со вторым — такими чертами, как отсутствие фонологической , сохранение среднего рода и др. Вместе с тем тенденцией перестройки именного словоизменения по агглютинативному типу гуджарати напоминает восточные индоарийские языки.
Большая часть гуджаратской лексики так или иначе восходит к санскриту либо к среднему индоарийскому языку, в который санскрит со временем развился. Санскритская лексика вошла в язык в разное время; многие слова со временем поменяли в гуджарати своё изначальное значение.
Ввиду длительного присутствия в западной Индии мусульман в гуджарати вошло множество слов персидского и арабского происхождения. Многие такие слова были со временем приспособлены под гуджарати, изменившись как грамматически, так и фонетически. Примерами могут служить такие слова, как: kharāb (плохой), tājũ (свежий), bāju (сторона), nasīb (удача), śaher (город), medān (равнина), natījо (результат).
Более поздние заимствования включают главным образом английскую лексику , доля которой зависит от конкретного носителя, так как для носителей гуджарати, так же, как и некоторых других индийских языков, довольно обычно добавлять в речь английские слова и выражения, а иногда — и целые предложения .
Ввиду того, что английские заимствования пришли в язык сравнительно недавно, они меньше подвержены грамматическим изменениям. Примерами наиболее распространённых англицизмов могут выступать: bâṅk (банк), phon (телефон), ṭebal (стол), bas (автобус), dôkṭar (доктор), āis krīm (мороженое), ṭren (поезд) и многие другие.
Португальский язык повлиял на гуджарати меньше, чем на некоторые другие индийские языки. Тем не менее, в языке присутствует несколько португальских заимствований, большинство их довольно близко к первоначальным словам: sābu ( порт. sabão — мыло), tamāku ( порт. tabaco — табак), pāũ ( порт. pão — хлеб), baṭāko ( порт. batata — картофель), anānas ( порт. ananás — ананас), kobī ( порт. couve — капуста) .
Гуджарати отличается большей однородностью, чем соседние с ним языки хинди и маратхи .
Гуджаратские диалекты районов Вадодары и Ахмадабада легли в основу литературного языка. От него отклоняются 3 основные диалектные разновидности:
В северных говорах наблюдается большее число заимствований из арабского и фарси , тогда как в южных больше заимствований из английского и португальского.
К гуджарати близки языки бхили , кхандеши и саураштри .