Interested Article - Русская служба Би-би-си

Русская служба Би-би-си́ ( англ. BBC Russian Service ) — британская русскоязычная общественная служба новостей. Часть Всемирной службы Би-би-си ( BBC World Service ). В марте 2011 года служба полностью перешла на спутниковое и интернет-вещание . С 2022 года штаб-квартира находится в Риге, Латвия .

История

Буш Хаус — бывшая резиденция Всемирной службы «Би-би-си» в Лондоне , здесь же с 1946 по 2011 год располагалась Русская служба; теперь располагается в Broadcasting House , недалеко от Оксфорд-сёркуса

Би-би-си вещало на территорию России и бывшего СССР более шестидесяти лет. Русская служба Би-би-си — одна из старейших служб корпорации. Первая радиотрансляция Би-би-си для СССР состоялась 23 июня 1941 года. Это была переведённая на русский язык речь премьер-министра Великобритании Уинстона Черчилля , который объявил о нападении Германии на СССР . Первой серьёзной передачей корпорации на русском языке была беседа И. В. Сталина с американскими корреспондентами во время Второй мировой войны , когда «Би-би-си» стала платформой для пропаганды совместных военных усилий союзников, и в частности Великобритании и СССР. Бюллетень новостей раз в неделю вели из студий «Би-би-си» два представителя ТАСС , а тексты редактировались послом СССР в Великобритании Иваном Майским .

Регулярно вещать на русском языке Би-би-си начала 26 марта 1946 года .

По словам редактора Русской службы Би-би-си Стивена Ика ( Steven Eke ), идеологическое противостояние между Востоком и Западом имело непосредственное влияние на Русскую службу Би-би-си. В годы холодной войны её передачи, начиная с 24 апреля 1949 года, подвергались глушению, и тем не менее она была второй по популярности в СССР западной радиостанцией, почти вдвое уступая по аудитории « Голосу Америки ». На волнах станции передавалась в том числе и музыкальная программа Севы Новгородцева , выходившая в полночь по пятницам и повторявшаяся по субботам. Эта программа длилась 30 минут и знакомила радиослушателей со свежими британскими хит-парадами, а также включала рассказы о западных группах и музыкантах .

Большой популярностью пользовалась информационная программа «Глядя из Лондона» и комментарии дня Анатолия Максимовича Гольдберга . Российский журналист Леонид Парфёнов заявлял: «Как у каждого человека, который начинал слушать Русскую службу в конце 1970-х, под девизом „Есть обычай на Руси — ночью слушать Би-би-си“, [эта организация ассоциируется] в первую очередь с Анатолием Максимовичем Гольдбергом и Севой Новгородцевым. Тогда главный интерес вызывала политика и музыка, которая была частью политики» .

В 2005 году Сева Новгородцев стал кавалером Ордена Британской империи . Награду в Букингемском дворце ему вручила лично королева Елизавета II за выдающиеся заслуги в радиожурналистике .

В ходе вторжения России на Украину в 2022 году Всемирная служба Би-би-си получила от британского правительства дополнительное финансирование в 4,1 млн ф. с. для поддержки украинских и российских служб .

Вещание

До 2011 года Русская служба Би-би-си вещала ежедневно на Россию на коротких и средних волнах, а также в Интернете . С 24 ноября 2006 года вещание в УКВ-диапазоне в Москве было прекращено из-за «технических проблем», возникших у российских партнёров Британской телерадиовещательной корпорации; по заявлению руководства Би-би-си, оно не имеет информации, позволяющей утверждать о политических мотивах приостановки вещания . С 17 августа 2007 года с 17 часов по московскому времени Би-би-си окончательно потеряла доступ в российский FM-диапазон. Последняя FM-радиостанция, « », прекратила транслировать программы Русской службы Би-би-си .

По финансовым причинам и в связи с сокращением штатов 26 марта 2011 года Русская служба Би-би-си прекратила своё вещание на средних и коротких волнах, продолжив публикации и вещание в интернете. 31 марта 2017 года, в виде подкаста , вышла последняя радиопередача Русской службы Би-Би-Си («Пятый этаж») .

С 19 марта 2012 года Русская служба Би-би-си выпускает ежедневный телевизионный выпуск новостей .

С 30 апреля 2012 года интернет-вещание Би-би-си на русском языке ведётся из Broadcasting House на Портленд-плейс в Лондоне. Таким образом, легендарный Буш-хаус, с пятого этажа которого велись трансляции Русской службы Би-би-си со дня её основания, ушёл в историю .

31 января 2019 года стало известно, что Роскомнадзор обнаружил нарушения в работе компании ООО «Бритиш телевижн», которая осуществляет вещание телеканала BBC World News в России .

31 декабря 2019 года Русская служба Би-би-си провела последний новостной эфир в формате прямой трансляции на собственном канале в YouTube и сайте телеканала «Дождь». Тем не менее сайт издания, социальные сети и канал в YouTube продолжают пополняться новостными заметками, журналистскими расследованиями, репортажами, подкастами и документальными фильмами.

В августе 2021 года российский МИД отказался продлить визу московскому корреспонденту BBC Саре Рейнсфорд , что лишило её возможности работать в стране . Посол России в Великобритании Андрей Келин заявил, что это было сделано в ответ на непродление аккредитации в Великобритании журналисту российского издания ТАСС Игорю Броварнику, которое произошло в 2019 году .

В 2022 году после начала вторжения России в Украину русская служба BBC прекратила деятельность в России: 2 марта руководство BBC приняло решение о срочном вывозе сотрудников-мужчин с российскими паспортами, опасаясь мобилизации, большая часть из них в следующие два дня уехала за границу. 3 марта сайт издания был заблокирован на территории России. Штаб-квартира русской службы BBC переехала из Москвы в Ригу , Латвия .

Музыкальное оформление

В качестве радиопозывных Русская служба (как и другие европейские службы Би-би-си) использовала «Марш принца Датского» (часто также именуемый «Trumpet Voluntary») английского композитора Джеремайи Кларка , в аранжировке для трубы, струнных и органа Генри Вудa . Долгое время это произведение ошибочно приписывалось Генри Пёрселлу . Именно благодаря позывным радио Би-би-си это произведение стало знакомым советской аудитории . В торжественной аранжировке Вуда оно ассоциировалось, в частности, с британским «имперским» стилем и послужило образчиком такового для Владимира Дашкевича при написании музыкальной темы к циклу советских фильмов Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона .

Руководство службы

  • Дженни Нортон — Глава службы [ источник не указан 173 дня ]

Упоминания в массовой культуре

  • Радиостанция упоминается в тексте одной из песен панк-рок группы « Тараканы! » — «1975».

1975 год
Эра холодной войны вышла на новый виток
В вооружённый конфликт втянут Ближний Восток
В московской моде клеша, в Нью-Йорке играют панк-рок
Голос на «КВ»:
«Это Русская Служба Би-Би-Си»
Сквозь вой глушилок КГБ
Музыку эту сюда доносил
1975 год
Эра холодной войны
В Нью-Йорке играют панк-рок

Но от зари и до зари
Одни глушилки подлые!
Молчит товарищ Гольдберг ,
Не слышно Би-би-си…

Награды

  • В 2010 году получила Премию Рунета в номинации «Культура и массовые коммуникации» за сайт .
  • По состоянию на август 2022 года журналисты издания 6 раз получали журналистскую премию « Редколлегия » .

Критика

Русская служба BBC упрекалась советским разведчиком-перебежчиком В. Б. Резуном и славистом Мартином Дьюхёрстом , а также журналистом М. А. Карп , в «чрезмерно мягкой» позиции по отношению к российскому правительству, в том числе при освещении событий , связанных со смертью А. В. Литвиненко . Критике также подверглось решение о прекращении коротковолнового вещания как «уступка российским властям, пытающимся ограничить влияние британских культурных организаций » .

В июне 2019 года бывший управляющий редактор интернет-издания Meduza Ольга Кузьменкова подробно рассказала, как после перехода её и её мужа Павла Борисова на работу в лондонскую редакцию «Би-би-си» карьера обоих членов семьи оказалась разрушена из-за одной резкой (и неудачно переведённой) реплики в корпоративном чате, приведя к серьёзным проблемам как жизненного, так и психологического характера .

4 марта 2022 года Роскомнадзор заблокировал доступ к сайту издания из-за внесения её в реестр интернет-ресурсов, «содержащих призывы к массовым беспорядкам, экстремизму и участию в незаконных массовых акциях». Издание сообщило, что в связи с принятием закона о военной цензуре , угрожающее сроками до 15 лет за дискредитацию действий ВС РФ, вывезет сотрудников из России и продолжит работу из зарубежа .

Инциденты

В июне 2020 года издание внесло исправления в свой апрельский материал, вышедший под заголовком «„Роснефть“ стала партнёром в крупном российском генетическом проекте» о том, как предполагаемая дочь президента Владимира Путина Мария Воронцова и компания « Роснефть » займутся созданием центра генетических исследований в России :

  • убрали информацию о том, что Воронцова и глава нефтяной компании Игорь Сечин войдут в наблюдательный совет исследовательского центра.
  • пропала информация о финансировании проекта. Ранее в статье говорилось, что «Роснефть» выделит на создание центра до одного миллиарда долларов.
  • убрали имена журналистов, работавших над ним.

Согласно комментарию Би-би-си, «на основе последующих разъяснений со стороны „Роснефти“ эта информация была удалена из статьи. Включение этой информации не соответствовало стандартам, необходимым для публикации». Ранее «Роснефть» заявила о намерении подать в суд на Би-би-си из-за опубликованного материала, утверждая, что статья «содержит в себе ни на чём не основанную ложь в отношении Компании и лиц, непричастных к данному проекту». В начале марта вице-премьер Татьяна Голикова и Игорь Сечин подписали соглашение о сотрудничестве, согласно которому к 2027 году Россия должна стать одним из лидеров в развитии генетических технологий в мире. В мае Сечин попросил Путина освободить от налогов инвестиции нефтяной компании в генетические технологии .

См. также

Примечания

  1. (англ.) . www.webcitation.org. Дата обращения: 27 ноября 2018. Архивировано из 26 апреля 2011 года.
  2. Юлия Балахонова. . Проект (15 августа 2022).
  3. . BBC News Русская служба. Дата обращения: 27 ноября 2018. 27 ноября 2018 года.
  4. (англ.) . www.webcitation.org. Дата обращения: 27 ноября 2018. Архивировано из 27 января 2012 года.
  5. . 2002-03-07. из оригинала 3 февраля 2012 . Дата обращения: 27 ноября 2018 .
  6. (англ.) . www.webcitation.org. Дата обращения: 27 ноября 2018. Архивировано из 25 апреля 2010 года.
  7. Леонид Парфёнов . . BBC News: Русская служба. Дата обращения: 27 ноября 2018. 27 ноября 2018 года.
  8. (англ.) . 2008-02-25. из оригинала 3 февраля 2012 . Дата обращения: 27 ноября 2018 .
  9. . The Guardian . 2022-03-23.
  10. . Русская служба Би-би-си (21 апреля 2009). Дата обращения: 22 февраля 2010. 17 февраля 2012 года.
  11. Алина Ребель. . Радио Свобода (9 декабря 2006). Дата обращения: 7 февраля 2011. 17 февраля 2012 года.
  12. Алина Ребель. . Газета.Ru (17 августа 2007). Дата обращения: 22 февраля 2010. 19 января 2012 года.
  13. . CNews Телеком (28 февраля 2011). Дата обращения: 21 февраля 2011. Архивировано из 4 февраля 2011 года.
  14. . Русская служба Би-би-си (31 марта 2017). Дата обращения: 27 мая 2017. 28 мая 2017 года.
  15. . www.bbc.co.uk . Дата обращения: 9 октября 2022. 9 октября 2022 года.
  16. . www.seva.ru . Дата обращения: 9 октября 2022. 9 октября 2022 года.
  17. . РБК . Дата обращения: 4 февраля 2019. 4 февраля 2019 года.
  18. от 14 августа 2021 на Wayback Machine , BBC, 14.08.2021
  19. . ТАСС . Дата обращения: 28 октября 2021. 28 октября 2021 года.
  20. . Дата обращения: 18 июля 2020. 28 января 2020 года.
  21. . Дата обращения: 18 июля 2020. 18 июля 2020 года.
  22. Cudworth, C. L. (Sep 1953). "Some New Facts about the Trumpet Voluntary". Musical Times (англ.) . 94 (1327): 401—403. doi : . JSTOR .
  23. Алексей Сканави. . — Москва : Litres, 2017. — ISBN 978-5-04058-136-8 .
  24. Игорь Масленников . . — Москва : Litres, 2020. — ISBN 978-5-04226-805-2 .
  25. . www.youtube.com . Дата обращения: 9 октября 2022. 22 февраля 2019 года.
  26. . Редколлегия . Дата обращения: 28 декабря 2021. 28 декабря 2021 года.
  27. (англ.) . Дата обращения: 30 сентября 2017. 17 февраля 2012 года.
  28. Masha Karp . (англ.) . (англ.) (ноябрь 2010). Дата обращения: 31 марта 2011. 17 февраля 2012 года.
  29. Steven Eke. (англ.) (22 марта 2011). Дата обращения: 31 марта 2011. 17 февраля 2012 года.
  30. (ряд авторов). . The Times (7 ноября 2011). Дата обращения: 31 марта 2011. 17 февраля 2012 года.
  31. Никита Лихачёв. . TJ (21 июня 2019). Дата обращения: 27 декабря 2019. 27 декабря 2019 года.
  32. . Коммерсантъ . Дата обращения: 3 апреля 2022. 3 апреля 2022 года.
  33. . // Радио «Свобода» . 2020-06-09. из оригинала 9 июня 2020 . Дата обращения: 9 июня 2020 .

Оригинальные цитаты

  1. «a perverse concession to those authorities in Russia who have been doing their best to curtail the activities of all British cultural institutions»

Ссылки

  • . Дата обращения: 9 апреля 2007. 17 февраля 2012 года.
  • (англ.) . 17 февраля 2012 года.
  • . Дата обращения: 22 января 2010. 17 февраля 2012 года.
  • . Дата обращения: 15 марта 2010.
Источник —

Same as Русская служба Би-би-си