Divot/Грузинский алфавит (версия Ouzo)
- 1 year ago
- 0
- 0
Грузи́нский язы́к (ქართული ენა [kʰartʰuli ɛna] ) — язык картвельской семьи , официальный язык Грузии , литературный и общенациональный язык грузин . Один из языков с длительной литературной традицией.
Грузинский язык использует письменность на основе грузинского алфавита , основывающегося на фонетическом принципе .
Количество говорящих (на 1993 год) — около 4 млн человек в самой Грузии и несколько сотен тысяч в других странах — главным образом, в России , США и Турции .
Грузинский язык входит в семью картвельских языков , происхождение которой и связь с какими-либо языковыми семьями окончательно не установлены. Выдвигалась гипотеза о том, что грузинский язык может быть родственен изолированному баскскому языку , но это не было доказано .
Хронологически в развитии письменного грузинского языка выделяют следующие периоды:
Некоторые исследователи не разделяют два последних периода, так как грузинский язык нового периода имеет отличия, в основном, в лексике .
В основе древнегрузинского языка лежит картлийская речь .
Самые ранние упоминания о грузинском языке встречаются в трудах Марка Корнелия Фронтона , римского грамматика II века нашей эры .
Грузинский историк Леван Чилашвили, исследуя во второй половине 1990-х годов находящиеся в кахетинском селении Некреси языческие святилища , обнаружил осколок сильно повреждённой надгробной стелы (позже получившей название « некресская надпись ») и другие обломки, на которых шрифтом « асомтаврули » нанесены надписи зороастрийского характера, которые были датированы им и другими грузинскими историками самое позднее III веком н. э. Согласно Дональду Рейфилду, утверждение, что грузинская письменность имеет дохристианское происхождение, представляется маловероятным и не подтверждается археологией . Стивен Рапп также отмечает, что такая датировка алфавита является сомнительной .
В развитии современного литературного грузинского языка выдающуюся роль сыграли Илья Чавчавадзе , Акакий Церетели , Яков Гогебашвили , Важа-Пшавела и Галактион Табидзе .
В годы советской власти в ст. 156 Конституции Грузинской ССР был ясно указан государственный статус местного языка .
Сохранились около 10 -12 тыс. средневековых рукописей на грузинском языке.
Грузинский язык включает несколько диалектов : картлийский , тбилисский картлийский , кахетинский , пшавский , , гудамакарский , мохевский , хевсурский , тушинский , имеретинский , рачинский , ингилойский , лечхумский , гурийский , месхетский , аджарский и др.
Грузинская письменность появилась в первой четверти V века. С ранних веков использовалось древнегрузинское письмо мргловани ( асомтаврули ); с IX века — письмо нусхури ( нусха-хуцури , хуцури , церковное); а с XI века — письмо мхедрули ( мхедрули-хели , саэро , или гражданское).
Современный грузинский алфавит состоит из 33 букв, каждая из которых обозначает один звук : 5 для гласных и 28 для согласных .
Буква | Название |
Цифровое
Значение |
IPA | ISO 9984 | Романизация |
Соответствие
кириллице |
Мхедрули (მხედრული) | Нусхури (ⴌⴓⴑⴞⴓⴐⴈ) | Асомтаврули (ႠႱႭႫႧႠႥႰႳႪႨ) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ა | ანი | 1 | [ a ] | A a | A a | А а | |||
ბ | ბანი | 2 | [ b ] | B b | B b | Б б | |||
გ | განი | 3 | [ g ] | G g | G g | Г г | |||
დ | დონი | 4 | [ d ] | D d | D d | Д д | |||
ე | ენი | 5 | [ ɛ ] | E e | E e | Е е | |||
ვ | ვინი | 6 | [ v ] | V v | V v | В в | |||
ზ | ზენი | 7 | [ z ] | Z z | Z z | З з | |||
ჱ | 8 | [ ɛ j ] | — | — | — | ||||
თ | თანი | 9 | [ t ʰ ] | T' t' | T t | Ҭ ҭ | |||
ი | ინი | 10 | [ ɪ ] | I i | I i | И и | |||
კ | კანი | 20 | [ k ʼ ] | K k | Kʼ kʼ | К к | |||
ლ | ლასი | 30 | [ l ] | L l | L l | Л л | |||
მ | მანი | 40 | [ m ] | M m | M m | М м | |||
ნ | ნარი | 50 | [ n ] | N n | N n | Н н | |||
ჲ | 60 | [ j ] | — | — | Й й | ||||
ო | ონი | 70 | [ ɔ ] | O o | O o | О о | |||
პ | პარი | 80 | [ p ʼ ] | P p | Pʼ pʼ | П п | |||
ჟ | ჟანი | 90 | [ ʒ ] | Ž ž | Zh zh | Ж ж | |||
რ | რაე | 100 | [ r ] | R r | R r | Р р | |||
ს | სანი | 200 | [ s ] | S s | S s | С с | |||
ტ | ტარი | 300 | [ t ʼ ] | T t | Tʼ tʼ | Т т | |||
ჳ | 400 | [ w i ] | — | — | — | ||||
უ | უნი | — | [ u ] | U u | U u | У у | |||
ფ | ფარი | 500 | [ p ʰ ] | P' p' | P p | Ҧ ҧ | |||
ქ | ქანი | 600 | [ k ʰ ] | K' k' | K k | Қ қ | |||
ღ | ღანი | 700 | [ ʁ ] | Ḡ ḡ | Gh gh | Ҕ ҕ (Г' г') | |||
ყ | ყარი | 800 | [ q ʼ ] | Q q | Qʼ qʼ | Ҟ ҟ | |||
შ | შინი | 900 | [ ʃ ] | Š š | Sh sh | Ш ш | |||
ჩ | ჩინი | 1000 | [ t͡ ʃ ] | Č' č' | Ch ch | Ч ч | |||
ც | ცანი | 2000 | [ t͡ s ] | C' c' | Ts ts | Ц ц | |||
ძ | ძილი | 3000 | [ d͡ z ] | J j | Dz dz | Ӡ ӡ | |||
წ | წილი | 4000 | [ t͡ s ʼ ] | C c | Tsʼ tsʼ | Ҵ ҵ | |||
ჭ | ჭარი | 5000 | [ t͡ ʃ ʼ ] | Č č | Chʼ chʼ | Ҷ ҷ | |||
ხ | ხანი | 6000 | [ χ ] | X x | Kh kh | Х х | |||
ჴ | 7000 | [ q ] | — | — | — | ||||
ჯ | ჯანი | 8000 | [ d͡ ʒ ] | J̌ ǰ | J j | Џ џ | |||
ჰ | ჰაე | 9000 | [ h ] | H h | H h | Ҳ ҳ | |||
ჵ | 10000 | [ h ɔ ɛ ] | — | — | — | — |
Передний ряд | Задний ряд | |
---|---|---|
Верхнего подъёма | i ი | u უ |
Среднего подъёма | ɛ ე | ɔ ო |
Нижнего подъёма | a~ɑ ა |
Губные | Зубные / | Постальвеолярные | Велярные | Увулярные | Глоттальные | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Носовые | m მ | n ნ | |||||
Взрывные | С придыханием | pʰ ფ | tʰ თ | kʰ ქ | |||
Звонкие | b ბ | d დ | ɡ გ | ||||
Абруптивные | pʼ პ | tʼ ტ | kʼ კ | qʼ ყ | |||
Аффрикаты | (С придыханием) | t͡sʰ ც | t͡ʃʰ ჩ | ||||
Звонкие | d͡z ძ | d͡ʒ ჯ | |||||
Абруптивные | t͡sʼ წ | t͡ʃʼ ჭ | |||||
Фрикантивные | Глухие | s ს | ʃ შ | x ხ | h ჰ | ||
Звонкие | v ვ | z ზ | ʒ ჟ | ɣ ღ | |||
Дрожащие | r რ | ||||||
Латеральные | l ლ |
В грузинском языке развито склонение . Среди семи падежей отсутствует винительный , но есть эргативный (повествовательный) и трансформативный (направительный, обстоятельственный). Седьмой падеж называется звательным . Имеется два числа : единственное и множественное . Имена не имеют грамматической категории рода . Кроме одноличных , есть двух- и трёхличные глаголы .
Все имена существительные в грузинском языке в отношении склонения могут быть поделены на 2 основные группы в зависимости от характера исхода их основ . К первой группе относятся существительные с согласным исходом основы, ко второй — существительные с гласным исходом. Каждая из этих групп может быть подразделена на сильное и слабое склонение.
К первой группе относятся существительные с согласным исходом основы. В ней выделяют две подгруппы — сильное и слабое склонение.
К этой подгруппе относятся слова с согласным исходом основы и неизменяемой основой.
Падеж | Единственное число | Множественное число | Древн. формы множ. ч. |
---|---|---|---|
Именительный | კაც — ი k’ats — i | კაც — ებ — ი k’ats — eb — i | კაც — ნ — ი k’ats — n — i |
Эргативный | კაც — მა k’ats — ma | კაც — ებ — მა k’ats — eb — ma | კაც — თ(ა) k’ats — tʰ ( a ) |
Дательно -винительный | კაც — ს(ა) k’ats — s ( a ) | კაც — ებ — ს(ა) k’ats — eb — s ( a ) | კაც — თ(ა) k’ats — tʰ ( a ) |
Родительный | კაც — ის(ა) k’ats — is ( a ) | კაც — ებ — ის(ა) k’ats — eb — is ( a ) | კაც — თ(ა) k’ats — tʰ ( a ) |
Творительный | კაც — ით(ა) k’ats — it ( a ) | კაც — ებ — ით(ა) k’ats — eb — itʰ ( a ) | — |
Трансформативный | კაც — ად(ა) k’ats — ad ( a ) | კაც — ებ — ად(ა) k’ats — eb — ad ( a ) | — |
Звательный | კაც — ო k’ats — o | კაც — ებ — ო k’ats — eb — o | კაც — ნო k’ats — n — o |
К этой подгруппе относятся слова с согласным исходом основы, у которых основа оканчивается на ლ — «л», რ — «р», ნ — «н», ვ — «в», მ — «м». При присоединении суффиксов, начинающихся с гласного звука, происходит выпадение последнего или единственного гласного основы (обычно это ა — «a», ო — «o», и ე — «э», но не ი — «и», и не უ — «у»), однако у ряда слов гласная ო — «o» перед плавным исходом основы («р», «л») не выпадает, а переходит в ვ — «в». С показателями множественного числа древнегрузинского языка ნ для именительного падежа и თ для эргативного, родительного и дательно-винительного выпадение гласного основы не происходило.
Падеж | Единственное число | Множественное число | Древн. формы множ. ч. |
---|---|---|---|
Именительный | წყალ — ი ts’q’al — i | წყლ — ებ — ი ts’q’l — eb — i | წყალ — ნი ts’q’l — ni |
Эргативный | წყალ — მა ts’q’al — ma | წყლ — ებ — მა ts’q’l — eb — ma | წყალ — თ(ა) ts’q’l — tʰ(a) |
Дательно-винительный | წყალ — ს(ა) ts’q’al — s(a) | წყლ — ებ — ს(ა) ts’q’l — eb — s(a) | წყალ — თ(ა) ts’q’l — tʰ(a) |
Родительный | წყლ — ის(ა) ts’q’l — is(a) | წყლ — ებ — ის(ა) ts’q’l — eb — is(a) | წყალ — თ(ა) ts’q’l — tʰ(a) |
Творительный | წყლ — ით(ა) ts’q’l — it'(a) | წყლ — ებ — ით(ა) ts’q’l — eb — itʰ(a) | — |
Трансформативный | წყლ — ად(ა) ts’q’l — ad(a) | წყლ — ებ — ად(ა) ts’q’l — eb — ad(a) | — |
Звательный | წყალ — ო ts’q’al — o | წყლ — ებ — ო ts’q’l — eb — o | წყალ — ნო ts’q’l — no |
К этой подгруппе относятся слова с гласным устойчивым исходом основы, которые могут оканчиваться на любую из пяти гласных грузинского языка, а именно: ა — «a», ე — «э», ი — и, ო — «o», უ — «у».
Особенности склонения существительных с гласным устойчивым исходом основы:
Падеж | Единственное число | Множественное число | Древн. формы множ. ч. |
---|---|---|---|
Именительный | შავთვალა shavtvala | შავთვალა — ებ — ი shavtvala — eb — i | შავთვალა — ნი shavtvala — ni |
Эргативный | შავთვალა — მ shavtvala — m | შავთვალა — ებ — მა shavtvala — eb — ma | შავთვალა — თ(ა) shavtvala — t'(a) |
Дательно-винительный | შავთვალა — ს(ა) shavtvala — s(a) | შავთვალა — ებ — ს(ა) shavtvala — eb — s(a) | შავთვალა — თ(ა) shavtvala — t'(a) |
Родительный | შავთვალა — ს(ი) shavtvala — s(i) | შავთვალა — ებ — ის(ა) shavtvala — eb — is(a) | შავთვალა — თ(ა) shavtvala — t'(a) |
Творительный | შავთვალა — თი shavtvala — t’i | შავთვალა — ებ — ით(ა) shavtvala — eb — it'(a) | — |
Трансформативный | შავთვალა — დ(ა) shavtvala — d(a) | შავთვალა — ებ — ად(ა) shavtvala — eb — ad(a) | — |
Звательный | შავთვალა — ო[ვ] shavtvala — o[v] | შავთვალა — ებ — ო shavtvala — eb — o | შავთვალა — ნო shavtvala — no |
Слов, оканчивающихся на невыпадающие «и» и «э», в грузинском языке очень мало; как правило, это заимствования , имена собственные и фамилии.
პეტრე [Пэтрэ] Пётр
Падеж | Единственное число | Множественное число | Древн. формы множ. ч. |
---|---|---|---|
Именительный | პეტრე p’et’re | პეტრე — ებ — ი p’et’re — eb — i | პეტრე — ნი p’et’re — ni |
Эргативный | პეტრე — მ p’et’re — m | პეტრე — ებ — მა p’et’re — eb — ma | პეტრე — თ(ა) p’et’re — t'(a) |
Дательно-винительный | პეტრე — ს(ა) p’et’re — s(a) | პეტრე — ებ — ს(ა) p’et’re — eb — s(a) | პეტრე — თ(ა) p’et’re — t'(a) |
Родительный | პეტრე — ს(ი) p’et’re — s(i) | პეტრე — ებ — ის(ა) p’et’re — eb — is(a) | პეტრე — თ(ა) p’et’re — t'(a) |
Творительный | პეტრე — თი p’et’re — t’i | პეტრე — ებ — ით(ა) p’et’re — eb — it'(a) | — |
Трансформативный | პეტრე — დ(ა) p’et’re — d(a) | პეტრე — ებ — ად(ა) p’et’re — eb — ad(a) | — |
Звательный | პეტრე — ო[ვ] p’et’re — o[v] | პეტრე — ებ — ო p’et’re — eb — o | პეტრე — ნო p’et’re — no |
ჩაი [Чаи] (а не [чай]) «чай»
Падеж | Единственное число | Множественное число | Древн. формы множ. ч. |
---|---|---|---|
Именительный | ჩაი chai | ჩაი — ებ — ი chai — eb — i | ჩაი — ნი chai — ni |
Эргативный | ჩაი — მ chai — m | ჩაი — ებ — მა chai — eb — ma | ჩაი — თ(ა) chai — t'(a) |
Дательно-винительный | ჩაი — ს(ა) chai — s(a) | ჩაი — ებ — ს(ა) chai — eb — s(a) | ჩაი — თ(ა) chai — t'(a) |
Родительный | ჩაი — ს(ი) chai — s(i) | ჩაი — ებ — ის(ა) chai — eb — is(a) | ჩაი — თ(ა) chai — t'(a) |
Творительный | ჩაი — თი chai — t’i | ჩაი — ებ — ით(ა) chai — eb — it'(a) | — |
Трансформативный | ჩაი — დ(ა) chai — d(a) | ჩაი — ებ — ად(ა) chai — eb — ad(a) | — |
Звательный | ჩა— ო cha — o | ჩა— ებ — ო cha — eb — o | ჩა — ნო chai —no |
У тех слов, которые оканчиваются на ო — «o» или უ — «у», конечный гласный звук не отпадает.
Падеж | Единственное число | Множественное число | Древн. формы множ. ч. |
---|---|---|---|
Именительный | წყარო ts’q’aro | წყარო — ებ — ი ts’q’aro — eb — i | წყარო — ნი ts’q’aro — ni |
Эргативный | წყარო — მ ts’q’aro — m | წყარო — ებ — მა ts’q’aro — eb — ma | წყარო — თ(ა) ts’q’aro — t'(a) |
Дательно-винительный | წყარო — ს(ა) ts’q’aro — s(a) | წყარო — ებ — ს(ა) ts’q’aro — eb — s(a) | წყარო — თ(ა) ts’q’aro — t'(a) |
Родительный | წყარო — ს(ი) ts’q’aro — s(i) | წყარო — ებ — ის(ა) ts’q’aro — eb — is(a) | წყარო — თ(ა) ts’q’aro — t'(a) |
Творительный | წყარო — თი ts’q’aro — t’i | წყარო — ებ — ით(ა) ts’q’aro — eb — it'(a) | — |
Трансформативный | წყარო — დ(ა) ts’q’aro — d(a) | წყარო — ებ — ად(ა) ts’q’aro — eb — ad(a) | — |
Звательный | წყარო — ო ts’q’aro — o | წყარო — ებ — ო ts’q’aro — eb — o | წყარო — ნო ts’q’aro — no |
Ещё одной обобщающей особенностью склонения имен с гласным устойчивым исходом основы является то, что односложные слова иногда могут принимать падежное окончание в его полном виде в родительном и творительном падежах.
К этой группе относятся имена существительные с гласным неустойчивым исходом основы.
Особенности склонения существительных с гласным неустойчивым исходом основы.
Пример (ა-склонение): კატა ( kata ) «кошка»:
Падеж | Единственное число | Множественное число | Древн. формы множ. ч. |
---|---|---|---|
Именительный | კატა k’at’a | კატ-ებ-ი k’at — eb — i | კატა-ნ-ი k’at’a — n — i |
Эргативный | კატა-მ k’at’a — m | კატ-ებ-მა k’at' — eb — ma | კატა-თ(ა) k’at’a — t'(a) |
Дательно-винительный | კატა-ს(ა) k’at’a — s(a) | კატ-ებ-ს(ა) k’at' — eb — s(a) | კატა-თ(ა) k’at’a —t'(a) |
Родительный | კატ-ის(ა) k’at' — is(a) | კატ-ებ-ის(ა) k’at' — eb — is(a) | კატა-თ(ა) k’at’a — t'(a) |
Творительный | კატ-ით(ა) k’at' — it'(a) | კატ-ებ-ით(ა) k’at' — eb — it'(a) | - |
Трансформативный | კატა-დ(ა) k’at’a — d(a) | კატ-ებ-ად(ა) k’at' — eb — ad(a) | - |
Звательный | კატა-ო[ვ] k’at’a — o[v] | კატ-ებ-ო k’at' — eb — o | კატა-ნ-ო k’at’a — n — o |
Пример (ე-склонение): მებაღე ( mebaghe ) «садовник»:
Падеж | Единственное число | Множественное число | Древн. формы множ. ч. |
---|---|---|---|
Именительный | მებაღე mebaghe | მებაღე-ებ-ი mebaghe — eb — i | მებაღე-ნ-ი mebaghe — n — i |
Эргативный | მებაღე-მ mebaghe — m | მებაღე-ებ-მა mebaghe — eb — ma | მებაღე-თ(ა) mebaghe — t'(a) |
Дательно-винительный | მებაღე-ს(ა) mebaghe — s(a) | მებაღე-ებ-ს(ა) mebaghe — eb — s(a) | მებაღე-თ(ა) mebaghe — t'(a) |
Родительный | მებაღ-ის(ა) mebagh — is(a) | მებაღე-ებ-ის(ა) mebaghe — eb — is(a) | მებაღე-თ(ა) mebaghe — t'(a) |
Творительный | მებაღ-ით(ა) mebagh — it'(a) | მებაღე-ებ-ით(ა) mebaghe — eb — it'(a) | - |
Трансформативный | მებაღე-დ(ა) mebaghe — d(a) | მებაღე-ებ-ად(ა) mebaghe — eb — ad(a) | - |
Звательный | მებაღე-[ვ] mebaghe — [v] | მებაღე-ებ-ო mebaghe — eb — o | მებაღე-ნ-ო mebaghe — n — o |
Грузинский язык — агглютинативный . Для построения глагола соединяются определённые приставки и суффиксы , всего в одном слове может быть до восьми морфем . Пример: слово «აგეშენებინათ» ( ageshenebinat , «вам следовало построить») состоит из следующих морфем: ა-გ-ე-შენ-ებ-ინ-ა-თ, каждая из которых вносит свой вклад в образование времени и модальности глагола.
В грузинском языке существует пласт иранских заимствований (религиозные, административные, военные и культурные термины). Последние, однако, пришли не непосредственно из парфянского или персидского языков, а через армянский . Профессор Гарвардского университета отмечает, что современные грузинские учёные склонны игнорировать это, приводя армянские формы как параллели, а не как источники. Рассел называет это явление абсурдом .
|
В статье
не хватает
ссылок на источники
(см.
рекомендации по поиску
).
|